《以虫治虫》原文及翻译_第1页
《以虫治虫》原文及翻译_第2页
《以虫治虫》原文及翻译_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、.?以虫治虫?原文及翻译?以虫治虫?原文元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;遇子方虫,那么以钳搏之,悉为两段。旬日子方皆尽,岁以大穰。其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯。?以虫治虫?翻译宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。突然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的'狗蝎',嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方虫全都被咬成两段。十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得大丰收。这种虫过去曾经有过,当地的人称它为'傍不肯'。?以虫治虫?注释

2、选自沈括?梦溪笔谈?庆州界:庆州地域生:生长出了动词子方虫:今称黏虫,危害麦类、玉米、高粱、水稻等多种作物方:正当为:成为之:的害:危害一虫:一种昆虫狗蝎xi:口器咀嚼式,有强大铗状尾须一对,能夹人、物,杂食性或肉食性。其:它的喙huì:本是鸟兽的嘴 此处指虫子的嘴蔽bì:遮盖那么:连词表顺接,相当于“就。以:用钳qián:指长在昆虫嘴上的钳状物。之:代指子方虫悉:全,都,例如,?出师表?中“悉以咨之为: 成为皆:都旬日:十天尽:完岁:年成,收成以:因为【“以只有“因为的意思,没有“因此的意思,其实后面省略了代词“之,其为“岁以之大穰,“以之译为“因为这样,就相当于“因此。】大穰ráng:庄稼大丰收其:这旧:过去曾:曾经之:助词,无义谓:叫 ,称作之:代指那种昆虫子方虫的天敌傍不肯:虫名。意

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论