傅琰传南史阅读答案翻译《南史_第1页
傅琰传南史阅读答案翻译《南史_第2页
傅琰传南史阅读答案翻译《南史_第3页
免费预览已结束,剩余1页可下载查看

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、傅琰传南史阅读答案翻译南史列传六十傅琰传傅琰传南史阅读答案翻译南史列传六十傅琰传傅岐,字景平,仕梁,起家南康王左常侍,后兼尚书金部郎。母忧去职, 居丧尽礼,服阕后疾废久之,复除始新令。人有因相殴而死,死家诉郡,郡录其 仇人,考掠备至,终不引咎。郡乃移狱于始新,岐即令脱械,以和言问之,便即 首服。法当偿死,会冬节至,岐乃放其还家。狱曹掾固争曰:“古者有此,今不 可行。”岐曰:“其若负信,县令当坐。”竟如期而反。太守深相叹异,遽以状 闻。岐后去县,人无老少皆出境拜送,号哭闻数十里。至都,除廷尉正,入兼中书通事舍人,累迁安西中记室,兼舍人如故。岐美 容止,博涉能占对。大同中与魏和亲,其使岁中再至,常

2、遣岐接对焉。太清元年, 累迁太仆、司农卿、舍人如故。岐在禁省十余年,参与机事,亚于朱异。此年冬,贞阳侯萧明伐彭城,兵败,囚于魏。三年,明遣使还,述魏欲通和 好,敕有司及近臣定议。左卫朱异曰:“边境且得静寇息人,于事为便。”议者 并然之。岐独曰:“魏既新得志,何事须和?必是设间,故令贞阳侯遣使,令侯 景自疑,当以贞阳侯易景,景意不安,必图祸乱。若许通好,政是堕其计中。 且彭城去岁丧师,涡阳复新败退,今使就和,益示国家之弱。和不可许。”异等 固执,帝遂从之。及遣使,景果有此疑,遂举兵入寇,请诛朱异。二月,侯景于 阙前通表,乞割江右四州安置部下,当解围还镇。敕许之,乃于城西立盟。求遣 召宣城王出送。

3、岐固执宣城王嫡嗣之重,不宜许之。乃遣石城公大款送之。及 与景盟讫,城中文武喜跃,冀得解围。岐独言于众曰:“贼举兵为逆,岂有求和?” 及景背盟,莫不叹服。寻有诏,以岐勤劳,封南丰县侯。固辞不受。宫城失守, 岐带疾出围,卒于宅。【注】傅岐:南朝梁重臣傅琰的孙子。侯景:东魏旧将,降梁,后又举 兵反梁,史称“侯景之乱”。大款:隆重盛大的礼节。4. 对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是A. 死家诉郡,郡录其仇人录:逮捕B. 太守深相叹异,遽以状闻状:情况C. 岐美容止,博涉能占对止:举止D. 必是设间,故令贞阳侯遣使间:时机5. 以下各组句子中,全都直接表明傅岐见识出众的一组是会冬节至,岐乃放其还

4、家其使岁中再至,常遣岐接对焉若许通好,政 是堕其计中乃遣石城公大款送之贼举兵为逆,岂有求和?及景背盟,莫不叹服。A. B.C.D.6. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是A. 傅岐曾经仕途偃蹇。最初担任南康王左常侍,后来兼任尚书金部郎。因母 亲去世辞去官职,服丧结束后因疾病被闲置了很久,后被任命为始新县令。B. 傅岐才能卓异,方法独特。郡府对在斗殴中致死人命的罪犯严刑审讯,毫 无结果;始新县令傅岐凭自已的能力轻而易举地让案犯认罪伏法。C. 傅岐见解独特,长于辩才。魏国指使败将萧明派人回梁国, 表明魏国想与 梁国通好的愿望。梁国众臣一致主和,傅岐却力排众议并最终说服了皇帝。D. 傅岐

5、洞察力强,目光高远。侯景请求宣城王出送,傅岐建议拒绝;订立城 下之盟后,文武大臣以为都城之围就此解除欣喜不已, 傅岐却看破了侯景的用心。7. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。郡乃移狱于始新,岐即令脱械,以和言问之,便即首服当以贞阳侯易景,景意不安,必图祸乱。若许通好,政是堕其计中傅琰传南史阅读答案翻译间:离间7.郡府于是把案子移交始新县审理,傅岐就让人解开那人的刑具,用平和的 话语审问他,那人就立即认罪了。倘若用贞阳侯交换侯景,侯景就会心意不安,必定图谋生祸叛乱。如果答应 两国互通友好,正好中了魏国的奸计。傅琰传南史阅读答案翻译傅岐,字景平,在梁国做官,最初担任南康王左常侍,后来兼任尚书金部

6、郎。 因母亲去世辞去官职,为母亲守丧极尽礼仪,服丧结束后因忧伤成疾被闲置了很 久,才被授予县始新令的官职。有个人在与他人斗殴中被打死,死者家属把状子告到郡府,郡守把他家的仇 人收押在案,严刑拷打办法用尽,始终不认罪。郡府于是把案子移交始新县。傅 岐就让人解开那人的刑具,用平和的话语审问他,那人就立即认罪了。依法处死 为死者偿命,适逢冬至节到,傅岐就放他回家。管理监狱的官吏坚决地制止说:“古代有这样做的,今天不能这么做。”傅岐说:“如果他违背信约,我这个当 县令的甘愿因此获罪。”那人最终按期返回。太守深为傅岐出众的胆识而惊叹, 当即将傅岐审理这件案子的情况向上报告。 傅岐后来离开始新县,全县的人

7、无论 老少都来拜送他出境,号哭之声传到数十里之外。来到京城,朝廷授予他廷尉正的职务,在宫廷中兼任中书通事舍人,多次升 迁后担任安西中记室,像原先那样仍然兼任中书通事舍人。 傅岐相貌举止优雅大 方,涉猎广博善于应对。大同年间梁国与魏国和亲,魏国的使者一年之中两次出 使梁国,梁国常派遣傅岐接待应对魏国的使者。 太清元年,多次升迁后担任太仆, 司农卿,舍人之职像原先那样不变。傅岐在禁省十多年,掌管机要大事,地位仅 次于朱异。这年冬,贞阳侯萧明讨伐彭城,兵败,被囚禁在魏国。太清三年,萧明派人 回梁国,说魏国愿意与梁国互通友好,朝廷下令让有司及近臣商议做出定论。 左 卫朱异说:“边境将能够得以安静太平,

8、对我们的事情是有利的。”参与商议的 人都认为他说得对。傅岐却说:“魏国在刚刚得志之后,为什么要讲和?必定是 设下离间之计,故意让贞阳侯派使者来与我们议和, 这样就使侯景产生怀疑,倘 若用贞阳侯交换侯景,侯景就会心意不安,必定图谋生祸叛乱。如果答应两国互 通友好,正好中了魏国的奸计。况且去年贞阳侯萧明兵败彭城, 在涡阳新近又战 败撤退,现在我方接受对方的和约,更加显示我国的衰弱。讲和不能答应。”朱 异等人坚持己见,皇帝就依从了他们。等到派使者前去议和,侯景果然有了疑心, 于是率军反叛,入侵梁国都城,请求朝廷诛杀朱异。二月,侯景向朝廷上表,要 求划割江右四州安置部下,就解除对京城的包围,回到原驻地

9、。朝廷下令同意, 于是在城西订立盟约。侯景又请求派人召宣城王出城相送。 傅岐坚持认为宣城王 肩负着继承帝位的重大责任,不应该答应他。于是派遣石城公用隆重盛大的礼节 送他。等到和侯景订完盟约,城中的文武大臣欢喜雀跃,希望就此解围。只有傅 岐对众人说:“贼率兵叛逆,难道有求和的道理吗?”等到侯景背叛盟约, 没有 人不感叹佩服傅岐的。不久有诏书下达,因为傅岐勤勉辛劳,封为南丰县侯。傅 岐坚决推辞不肯接受。京城内城失守,傅岐带病突出包围,死在家里。-强备课挥关虫龄三生的三三机的备合起案,做教以理的教三三::宰关:器:?个作公正、公本着评价=生负担 f -改上狠*。校赛紀迄褒三的Tif,本升芸兰亍弐.3写.“文并一:芯主匸三mm切活丁按二历HvS-s,认真完三丑三综情的去方三专识要到耳:为顾

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论