浅议高等教育国际化视野下双语教学_第1页
浅议高等教育国际化视野下双语教学_第2页
浅议高等教育国际化视野下双语教学_第3页
浅议高等教育国际化视野下双语教学_第4页
浅议高等教育国际化视野下双语教学_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、浅议高等教育国际化视野下双语教学【摘 要】高等教育的教育理念、人员流动、教育 资源、课程和培养目标的国际化揭示了双语教学改革的必要 性和现实性,改革必须针对存在的实际问题,加强师资力量 建设,精选教材内容,改进教学手段,以期培养具有国际化 视野的高素质人才。【关键词】高等教育;教育国际化;双语教学随着全球化的不断深入以及中国开放程度的不断提高, 高等教育国际化已成为当代世界高等教育发展的主流特征, 也是中国大学尤其是研究型大学发展的一个共同目标之一。 双语教学作为高等教育国际化的推动力和保障,自2001年, 教育部颁发的关于加强高等学校本科教学工作的若干意 见中首次提出在本科教育的公共课和专业

2、课中进行双语教 学的要求,关于双语教学的争论从未停止,本文将在高等教 育国际化的背景下论述双语教学改革的必要性和现实性,同 时对双语教学在人才培养上的误区进行反思,探讨改革的途 径。一、双语教学研究进展1、国外双语教学研究概况国外关于双语教学的研究由来已久,早在20世纪20年 代末国际教育局就成立了世界双语教学研究中心,并创办了 国际学术期刊双语教学评论。之后关于双语教学的研究 在西方国家逐渐兴起,并取得了丰硕的成果。首先,在语言 对思维的影响方面,语言学家firth, tucker, jespersen 等纷纷撰文反对人们成为双语者,他们认为单语者在社会上 更具优势,双语会使人们学习其它知识

3、的能力下降,甚至导 致思维分裂。另一派观点则认为,学习双语对思维和智力有 益,双语者的表现比较自由、灵活、想象力也丰富。第二,在教学方法方面,具有代表性的学者是genesee,他全面介 绍了美国、加拿大的双语教学,并从教育学、心理学、社会 文化和政治角度,对其展开了全方位分析。第三,在双语教 学类型划分方面,baker将双语教育归纳为10种类型,包括 淹没式、种族隔离式、过渡式、滴注式、分离主义式、沉浸 式、保留式、双向式、主流式双语教学。mackey则总结了 90种双语教学的不同形式。双语教育分类的局限性是教学实 践中并非所有案例都和某个类型匹配。2、国内双语教学研究概况 中国的双语教学可以

4、追溯到19世纪中叶,洋务运动中兴办的新式学校和教会学校,而关于双语教学的理论研究直 到20世纪末才逐渐被重视,目前,从事这方面研究的学者、 机构与组织数量有限,关于双语教学的研究,学者们有共识 也有分歧。在双语教学概念、性质等问题上,学界基本达成 一致,认为双语教学是指使用外语(主要是英语)作为教学 语言进行专业课程教学,但外语作为添加语种并不能取代汉 语的地位。关于实施双语教学的必要性和可行性一直存在争 论,教育行政管理部门和一些学者主张开展双语教学,认为 双语教学势在必行。2001年,教育部颁发的关于加强高等 学校本科教学工作的若干意见中首次提出在本科教育的公 共课和专业课中进行双语教学的

5、要求。王斌华等学者指出, 实行双语教学最主要的出发点是提高学生的英语水平,是提 高综合国力和国际竞争力的需要,是满足地区未来发展的需 要,是满足学生未来发展的需要。另一方面,还有一些学者 纷纷撰文,对实施双语教学表示质疑,甚至提出反对意见。 马庆株、包天仁指出,英语在中国学校教育的地位严重地影 响了汉语作为母语的地位。顾海兵指出,现在的双语教学是 与国家通用语言文字法和教育法相违背的。二、高等教育国际化的内涵揭示了双语教学的必要性和 现实性本研究将双语教学置于高等教育国际化的背景中进行 讨论,高等教育国际化internationalization of high education)是一个具有

6、悠久历史渊源的文化现象,随着全 球化在社会生活各个领域的延伸,高等教育国际化已成为当 代世界高等教育发展的主流特征,也是中国大学尤其是研究 型大学发展的一个共同目标之一。汪永栓在教育大辞典: 高等教育卷中将高等教育国际化界定为“各国高等教育在 面向国内的基础上,面向世界的一种发展趋势。”从宏观层 面定义了高等教育国际化。高等教育国际化的内容随着时代 的发展而发展,中外学者对其有着丰富的论述,可归纳为: 教育理念国际化;人员流动国际化;教育资源国际化;课程 国际化。1、教育理念国际化教育理念国际化就是把高等教育的改革与发展置于世 界背景之中,以国际化的视野进行考察和把握。孔宪铎指出, 任何一所好

7、的大学,一定要着眼世界,才能学无止境,学无 国境,才能与世界知名的大学相竞争,而达到在世界平台上 与他们平起、平坐、平行、平立,只有着眼世界,才不会变 成井底之蛙,才不会拘于区域。高等教育国际化的培养目标 就是培养深谙本国文化,保持本国文化身份,同时理解多元 文化,能够在国际交往中充分沟通,在国际事务和国际竞争 中发挥重要作用的人才。2、人员流动国际化教育活动的参与者,包括学生、教师以及教育决策者和 行政管理者,打破地域和国界的限制,实现国际化流动。学 生通过合作办学等方式实现多校园学习,教师的聘任打破地 域种族和国界的限制,吸引高质量的师资力量。同样,教育 管理者的聘任也可在全球更广泛的视野

8、中进行。3、教育资源国际化这里的教育资源包括人力资源、信息资源和物质财富资 源。教育资源的国际化就是使这些资源跨国界流动。资金资 源通过市场配置流向高效的教育机构和高产的教育产业,以 此推动全球高等教育水平的提升。人力资源和信息资源的全 球共享可以在一定程度上避免重复投资,对于全球范围的资 源短缺可以起到一定的缓解作用。4、课程和培养目标国际化1992年美国学者burton r - clark主编的高等教育国 际百科全书中将课程国际化定义为是由外语训练、国际区 域研究学科的开发设置过程和“学科普遍化”的过程。课程 体系是学校课程的组织架构,课程是传播知识的重要媒介, 是学校教育的和核心。从广义

9、的课程概念分析,课程体系国 际化还包括课程目标的国际性和课程体系的国际通用性。在 高等学校课程目标中体现国际精神,培养具有广阔视野和全 球意识的人才。课程设置国际化必须注重外语课程的开设, 加强区域研究性课程和国际教育方面的课程。通过对高等教育国际化的分析,我们发现现代大学正以开展国际 交流与合作为途径,在互相借鉴、互相渗透、互相同化中不 断自我完善和自我发展。语言作为传授知识、交流思想的媒 介,只有跨越语言障碍,才能不断提高教育国际化水平。不 可否认,当今世界的学术中心在欧美。正如david crystal 在英语即全球通用语言中阐述'英语是全球通用语言, 不管喜欢还是不喜欢,人们对

10、此是无可奈何的”。我们必须 加强英语学习,推动双语教学的开展才能够较快地学习和掌 握发达国家的先进知识和技术,开展学术交流,以此推动高 等教育国际化,因此,双语教学是高等教育国际化的必然要 求,高等教育国际化为双语教学提供了现实条件。三、高校双语教学在人才培养上的误区1、对双语教学的目标认识不明确我国开展双语教学要达到的目的主要是提高大学生的 专业英语水平和能力,培养出具有国际视野,熟练掌握国际 通用语言和相关专业知识人才。也就是说双语教学具有双重 目标,即提高大学生英语水平,同时掌握本学科最先进、最 前沿的知识。因此,双语教学不是单纯的语言学习,也不是 用英语讲授陈旧的过时的知识。只有明确了

11、教学目标才能避 免教学过程的混乱无序,从而达到理想的教学效果。由于在 双语教学目标上存在误区,就导致目前有些髙校将双语教学 当做高年级阶段英语学习的途径,双语教学课堂变成了语言 课堂;另一方面,有些高校仅仅用英语作为授课的语言媒介, 教师仅仅将过时的教科书简单的翻译成英语进行讲授,学生 无法了解学科的前沿知识。这两种情况都是与双语教学的目 标背道而驰的。2、课程设置不规范不科学目前高等院校实行双语教学的课程最好是公共课和专 业课,不宜是基础课和理论课。而事实上,很多院校是根据 师资状况来选择一些课程进行双语教学的,女口,某位老师的 英语能力强,就将其所带课程设置为双语教学课程。结果导 致双语教

12、学课程与其他课程在衔接性和连贯性上出现脱节。 忽视学科内容和学科性质,如将专业基础课设置为双语教 学,导致学生既没有学好英语,也没有打好专业基础。这种 课程设置方面的不规范不科学导致整个教学活动的混乱和 教学方向的迷失,对学生的学习造成极大的负面影响,从而 影响教学质量的提高。3、双语教学忽视学生的接受能力双语教学不仅对教学和管理提出新的要求,对学生的英 语要求也相当高。根据分析,学生要有5000以上的词汇量, 在听、说、读、写方面达到大学四级水平才能接受大学的双 语课程。而从近几年高校英语四级的通过率来看,大概有一 半学生还不能接受大学双语课程。从教学实践来看,很多开 设双语教学的专业课,学

13、生认为比较吃力,导致学生学习兴 趣和教师授课积极性的降低。这显然有悖于以人为本、因材 施教的教育理念。4、缺乏适用的双语教材教材是教学之本,而双语教学教材还没有形成一个完整 的体系,教材改革是双语教学改革的难点之一。据统计,目 前双语教学过程中使用英文原版教材的比例达到80%o不可 否认,由于英文原版教材的作者大都既是从事研究的学者又 是身处教学第一线的教师,所以,教材内容生动活泼,且紧 跟时代发展,有助于学生更新专业知识、拓宽专业视野。但 是,国外高校很少有统一的教材,一本教材很大程度上只是 反应作者本人的观点,容易造成认识上的片面性,不能适应 我国教育模式的需求。同时,原版教材的对象是英语

14、为母语 的学生,而将英语作为外语学习的中国学生面对通篇的英 文,繁多的专业术语往往望而却步。四、高等教育国际化背景下双语教学改革的路径高等教育国际化就是立足本国文化,面向世界教育市 场,加强国际高等教育的平等交流与合作,在教育内容和方 法上与国际接轨,培养具有国际视野、国际交往能力和竞争 力的人才。我国国家中长期教育改革与发展纲要 (2010-2020年)提出了扩大教育开放,坚持以开放促改革、 促发展的教育理念。纲要同时指出“要开展多层次、宽 领域的教育交流与合作,提高我国教育国际化水平”。因 此,提高"国际化”水平是今后高等教育发展的重要方向, 双语教学的建设重点集中在师资、教材和

15、教学手段上。1、师资双语教学师资的严重缺乏是影响双语教学水平提升的 关键因素。与其它国家相比,我国双语教学起步晚,尚无专 门培养双语师资的机构。目前高等院校的情况是,外语教师 无专业基础,专业课教师无语言优势。为此,我们可以采取 以下措施:(1)国家统筹规划,在师范院校开设相关专业培 养双语师资,同时在本科和研究生层次直接选派优秀学生出 国深造,作为双语师资的后备力量;(2)鼓励年轻教师,尤 其是英语教师,继续在专业领域进行深造,让外语成为工具 而非专业;(3)对骨干教师进行重点培训,可在学校内部或 国外进行语言强化,使其与具备教授专业知识相匹配的外语 能力;(4)聘请外籍教师加入教学团队,与

16、国内教师合作探 索适合我国本土情况的双语教学策略。2、教材双语教学的教材问题是一个复杂的问题,关系到教学大 纲和课程设置。国外优秀的原版教材有许多值得借鉴的地 方,但是与我国高校实际教学内容存在一定程度的脱节问 题,解决这一问题比较可行的办法是对优秀的原版教材进行 改编,从原版教材中精选适合教学要求的内容,同时可适当 加入中文导读和注释。比如,中国人民大学出版社出版的 "高等院校双语教材金融系列"就是很好的范例。此系 列对国外原版教材进行改编,对重点难点内容进行了中文批 注,每章开头有中文导读,书后附有词汇表。这样既规范了 了双语教学的内容也保证了双语教学的效果。3、教学手

17、段合理利用和整合教学资源是提高双语教学质量的重要 途径。双语课程应当摒弃单一的课堂授课方式,构建以课堂 讲授、多媒体应用、网上互动为一体的立体教学平台。课堂 上,教师以生动简洁具有逻辑性的语言引导学生理解教学内 容,同时利用更多媒体双语课件,图文并茂、形象具体地展 现专业内容,帮助学生理解消化。同时,构建双语教学网络 平台,利用虚拟现实技术,为学生提供纯粹的英文环境,弥 补现实中无语言环境的缺陷,网络平台还可便于学生自主学 习。通过多维立体的教学手段,能为学生提供更好的双语教 学辅助机制,从而推动双语教学的开展。五、结语国际化已成为高等教育发展的潮流和趋势,培养熟练使 用英语的国际人才,促进学生对中西方文化的理解,培养具 有国际视野的高素质大学生是增强我国国际竞争力的必由 之路。“双语教学”的改革和推广是一项长期而艰苦的工 作,还有许多问题等待我们去攻克。只有积极探索、勇于实 践,找到符合我国国情的双语教学之路,才能培养出高素质 的国际化人才。【参考文献】1 黄安余双语教学理论与实践m.上海:上海人民 出版社,2011.2 严明高校双语教学理论与实

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论