英语专业毕业论文中西文化的称谓语差异_第1页
英语专业毕业论文中西文化的称谓语差异_第2页
英语专业毕业论文中西文化的称谓语差异_第3页
英语专业毕业论文中西文化的称谓语差异_第4页
英语专业毕业论文中西文化的称谓语差异_第5页
已阅读5页,还剩11页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、江西理工大学2011届本科生毕业设计(论文)江 西 理 工 大 学本 科 毕 业 论 文the differences of address forms in english and chinese and their culture connotation学 院: the faculty of foreign study 专 业:english班 级:class 071 学生姓名:指导教师:摘 要称谓语是发话人用来称呼交际对方的用语,它是一种语言现象,但其功能远不仅如此。称谓语的使用,反应出特定的社会现象和文化内涵。中国拥有五千多年的悠久历史,中国发展至今,保留着大量的称谓语,这些称谓语都反

2、应了一个时代的特征和文化内涵。如今,随着中国的对外开放以及加入wto,中国与外界的联系也越来越密切、深入、广泛。同时,中国的现代化发展也使中国在国际上的地位日渐提高,影响力逐渐扩大,全世界开始关注中国,并开始研究和学习中国语言。然而英语仍然是世界通用语言,大多数的发达国家都是英语系国家,因此我们很有必要学习其先进的文化、知识和技术。本文通过收集、归纳中英称谓语,研究和学习中英称谓语的差异,分析其反映的文化内涵,从而达到学习双方文化的目的,利于双方文化交流沟通。关键词:称谓语; 差异; 文化内涵abstractaddress forms are the languages used by the

3、 speakers to call the other people of a conversation. they are the phenomena of language, but they have much more functions. address forms reflect the particular social phenomenon and culture connotation. china has a long history of more than 5000 years. till now, there exist a great number of addre

4、ss forms. these address forms all reflect the characteristics of an age and the culture connotation. nowadays, with the chinese opening to the outside and joining into wto, it relates with the outside world more closely, more deeply, more comprehensively, at the mean time, the development of chinese

5、 modernization improves chinese status gradually over the world, and chinese influences become wider. all the countries over the world start to pay attention to china, and start to study and learn chinese language. but english is still the common used language over the world, and the language of the

6、 most developed countries is english. so its quite necessary for us to learn their advanced cultures, knowledge, technologies. this thesis focus on collecting the address forms of english and chinese, studying and learning the differences, and analyzing the culture connotation reflected in them. so

7、as to reach the goal of learning the cultures of both sides, and make the exchanging and communications of different cultures more conveniently.key words: address forms; differences; culture connotation chapter i introductionlanguage is a carrier of culture, and it also reflects one countrys cultura

8、l characteristics. address form is an element of language and a very important base of communication. its proper use is the foundation of maintaining peoples convenient communication. with the development of the world and the rising of china, the communications between the cultures of china and west

9、ern countries become more and more. how to research and study the proper use of address forms will play an important role in the communications between the chinese culture and western culture. at present, lots of experts and scholars have studied the topic and many books and papers have written the

10、topic, these works are mainly emphasizing on the address forms in chinese and english, and the differences between two languages. these works are comprehensive and they have achieved great successes. this topic in this thesis are based on predecessors works, and the purpose of writing this thesis is

11、 to raise my own views and ideas on address forms. besides the predecessors works, this thesis will also raise the generalization and westernization of chinese forms. the development of society brings people new idea and new mind, and lots of traditional address forms change their original meanings

12、with the time going. also, with the rapid procceding of internet and information tech, a lot of new address forms have been created and used in our daily life. meanwhile, after chinas entry into wto, cultures of western countries flow into china and affect even impact chinese culture and peoples min

13、d, people start to adjust their life including address forms to accord with the international standards. so it is quite necessary to analyse the phenomena of generalization and westernization of chinese address forms, and find out the origin. it will help us to understand our own history and culture

14、, then the world.chapter ii the definition of address form and the functions2.1. definitionaccording to the explanation in modern chinese dictionary, address form refers to the names based on the kinship or other relations among the people and peoples statuses and professions. address form reflects

15、language, and it also reflects the social cultures. in any languages, address form plays an important role in social intercourses. the theory of sociolinguistics puts that the use of address form should be limited in the frame of ethnic culture. and the address form depends on the relations of simil

16、arity or dissimilarity, the relations of ascendance, coherence relations and other relations. it should properly recognize the relations among the roles in particular situations. it should also obey the behavioral norms of speech roles expected by the society. address form can be parted in two branc

17、hes: kinship address form and social address form.2.2. functions in interpersonal communications, address forms consist of three aspects: address forms for both sides of communication, address forms for speakers own, and address forms for others. joshua fishman raised the theory of register in the r

18、esearch of sociolinguistics. he put the use of address forms into five registers: family register, friend register, religion register, education register, work register. fishman considers that people can choose the address forms in different situations based on the five registers. the author thinks

19、that the functions of address forms are to maintain the coherence of speeches and clearance of meanings and to make the propagations of information between communicative sides more fluently and conveniently. the features are as following:(1) address forms help to build new human relations, express t

20、he will to get close, or just be used as an address forms, or express the will to be away. for example, on the calling of names, two strangers meet with each other for the first time, and one gets to know the other ones name is zhangxiaojun, when he calls xiaojun, it will let the other one feels fam

21、iliar. it reflects he wants to get close to the other one and use a proper strategy.(2) address forms adjust the old human relation; it can make the original relations closer or remoter or keep them still. from the following conversation, we can see that different uses of address forms reflect both

22、sides mental activities ingeniously, and imply their willings to adjust the original relation.e.g. a gentleman says to a lady: “darling, forgive me this time, ok?”the lady answers: “no way! chen zhongqing, i wont be fool again!”in the conversation, the two people choose different address forms, and

23、reflect their different aims to adjust the original relation. the husband use darling a very familiar address form. his aim is quite clear, he tries to get close to his wife, and pray for the forgiveness, while the wife choose the full name to call the husband in order to keep distance, even make th

24、e original relation remoter, and shows her mental activity of non-cooperation and refuse to accept her husbands apology.chapter iii the differences of kinship address forms in english and chinese and their culture connotation3.1. the definition of kinship address formskinship address forms refer to

25、the names that define the kin members and principles relations centered on the principle. kinship address forms are the names or callings among relatives based on consanguinity and affinity. kinship address forms are the marks centered on the principle to define the relations among relatives and pri

26、nciple. according to the consanguinity and affinity relations, the author collects and classifies the kinship address forms usually used in our daily life. consanguinity: chinese english 丈夫 husband 妻子 wife 父亲 father 母亲 mother 儿子 son 女儿 daughter 哥哥、弟弟 brother 姐姐、妹妹 sister 祖父、外祖父 grandfather 祖母、外祖母 gr

27、andmother 孙子、外孙 grandson 孙女、外孙女 granddaughter 伯父、叔父、舅舅、姑父、姨父 uncle 侄子、外甥 nephew 伯母、婶母、舅母、姑母、姨母 aunt 侄女、外甥女 niece 堂兄弟姐妹、表兄弟姐妹 cousin affinity: chinese english 公公、岳父 father-in-law 婆婆、岳母 mother-in-law 女婿 son-in-law 儿媳 daughter-in-law 大伯、小叔、内兄、内弟、姐夫、妹夫 brother-in-law 大姑、小姑、大姨、小姨、嫂子、弟媳妇 sister-in-law3.2.

28、 kinship address forms in chinese are more complex than those in englishwhy chinese kinship address forms are more complex. first, it is the etiquette tradition of chinese culture. the chinese nation was reputed as a civilized nation and a state of ceremonies in the world. the system of etiquette ha

29、s formed and highly developed many thousand years ago, and it combined with the confucian ideals later. its affluences and bonding forces became more comprehensive and wider. so in such a etiquette society, the culture of etiquette become so mature. there must be complex address forms to comply with

30、 them. second, it is because our nation had been in the feudal society for a long history, and the unit of social community is family or clan. so the power of clan is very strong. in the clan, the close and distant relations are classified by levels strictly, and the distinctions of internal and ext

31、ernal relatives are very clear. so lots of interrelated address forms appeared and were classified in detail. meanwhile, the address forms in english are quite simple. a few words can cover lots of them. british etiquette culture formed many thousand years later than chinese, and after the renaissan

32、ce, some books of etiquette appeared in the western countries, but the they only focused on teaching people how to have a refined way of speaking and good manners and to be gentle. these etiquette principles are just some decorations and embellishes for the super class society. they are not like wha

33、t the chinese ancient ancestors recognized the etiquette as the foundation to run the country well and give the people peace and security. so the etiquette principles are not so comprehensive, systematic, detailed as chinese ones. even though the western countries also went through the feudal societ

34、y, and there were serfdom and the feudal patrilineal clan system, but after the renaissance and the industry revolution, western legal system stepped into a new period. the idea of freedom, equality and fraternity spread everywhere, and under the affluences of legal system, the address forms of cons

35、anguinity and affinity in english are simpler than those quite common for us to see in chinese. so address forms in chinese are more complex.3.3. kinship address forms in chinese emphasize the position while those in english do notkinship address forms in chinese emphasize the position and elders an

36、d juniors are each in their places. kinship address forms should recognize the exact position of one among the brothers and sisters, this comply with the ideas of elders gain the respects in etiquette. the family should obey the patrilineal clan system order of elders and juniors are each in their p

37、laces and elders gain the respects from the juniors. age and position are important and strict basis to distinguish, because in the feudal society where gain respects or not based on age, even one hour, one day earlier, the former one gets the position as elder, and has the rights to gain respects a

38、nd obedience from the later ones, and the duties attach with the rights, such as recognizing the elder brother as the father and in the ancient time the emperor passed the position to the eldest son. so the kinship address forms in chinese distinguish the elder and junior ones clearly. but the kinsh

39、ip address forms in english do not emphasize the difference of ages. the males in the same generation call each other brother, and the females call sister, and the western people usually use the name or nickname as address forms in the same generation. jesus advocated all the members in a family are

40、 equal and he called his mothers name directly, and he considered sons and daughters could debate with parents, even could be enemies. so theres no difference of whose positions high or low, and in the same generation, the members could call the names directly no matter who are elder or junior, to s

41、how familiar and friendly. so the people in chinese can not call the elders names directly, but those in the western countries can. and in the western countries, the centre family has the dominant position, the relations among the family members are quite simple. all members do not pay much attentio

42、n to the kinship of each other, for the members do not stay with each other in the same house or place. so its not necessary to distinguish each others position.3.4. kinship address forms in chinese emphasize the internal and external relations while those in english do notin chinese culture and tra

43、nslation of chinese and english, professor luhongmei puts that in the chinese address forms culture, people firstly emphasize the differences of paternal line and maternal line, followed with the differences of branch growth and marriage relations. such as 祖父、外祖父,伯叔、舅舅,姑母、姨母, these are different add

44、ress forms based on different branches of the family and clan, though the members are in the same generation and have the same gender. moreover, there are eight address forms such as 表兄弟、表姐们、堂兄弟、堂姐妹 in the kinship address forms in chinese, these address forms tied tightly with the traditional ideas

45、of great differences among internal and external ones which passed from the ancient time. chinese “表” means external in english, 表亲refers the external relatives, they are not the members in the same family, but 堂兄弟 refers to the internal relatives, they are the members of the family. and theres also

46、 a traditional idea that when the daughter grows up and marries with a man, she becomes a member of other family, not an internal member. so the assets of the family and other skills passed from the ancestors will be passed to the males and internal ones but not the females and external ones. theref

47、ore the kinship address forms in chinese emphasize the internal and external relations. in the kinship address forms in english, there are not so many differences of paternal lines and maternal lines, and people only use cousin instead of 表兄弟、表姐们、堂兄弟、堂姐妹 in chinese, all these reflect that kinship ad

48、dress forms in english do not emphasize the differences of internal and external relations as those in chinese.chapter iv the differences of social address forms in english and chinese and their culture connotation4.1. the definition of social address formssocial address forms refer to the address f

49、orms besides kinship address forms. they reflect the culture of social life and mutual relations, the social relations between the two sides of communication, and the social roles and the respected levels and so on. social address forms can be apart into non-kinship address forms and situation addre

50、ss forms.non-kinship address forms, refer to the address forms beside kinship ones, such as boy, girl, guy, they are common used in the society. they reflect that the communicative two people do not have the relationship of kin. situation address forms refer to the particular address forms used in p

51、articular situation, they reflect the peoples classes, status, and also the relations between supply and demand. here is a conversation between a black doctor and a white policeman:“whats your name, boy?” the policeman asked“dr. poussaint, im a physician.”“whats your first name, boy?”“alvin.”in this

52、 conversation, the white policeman should call the black man “doctor”, but he uses “boy” to address the doctor, then the black man tells the policeman his title and position, but the white policeman still ignores that and uses “boy” to address the black man. it reflects that at that period, black pe

53、ople were in a low class and did not gain respects from the white people.4.2. the differences of social address forms in english and chinese and their culture connotationbeing polite and modest is a traditional virtue of our chinese nation. it is also existed in western culture, but there are great

54、differences of each cultural backgrounds. the practical uses of address forms are quite different. this point is especially reflected on the title address forms. people in china use the position title to call the officers to show respect, such as teacher zhang, professor li, principal wang and so on

55、. though lots of people advocate using comrade instead, the old habit can not be corrected easily. even more, someone wants to show the respect as much as possible, so he or she ignore the word vice of the position title. but in the western countries, the use of title address forms are limited for the royals, super class of government, the members in the areas of religions, military, and legislation. owen trollope, american social linguist, summarized the rules of social address forms in am

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论