2020—2021学年统编版高中语文必修下册第一单元 1.2《齐桓晋文之事》课件_第1页
2020—2021学年统编版高中语文必修下册第一单元 1.2《齐桓晋文之事》课件_第2页
2020—2021学年统编版高中语文必修下册第一单元 1.2《齐桓晋文之事》课件_第3页
2020—2021学年统编版高中语文必修下册第一单元 1.2《齐桓晋文之事》课件_第4页
2020—2021学年统编版高中语文必修下册第一单元 1.2《齐桓晋文之事》课件_第5页
已阅读5页,还剩69页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、 生于忧患,生于忧患, 。 老吾老,以及人之老;老吾老,以及人之老; ,以及,以及 。 天时不如地利,天时不如地利, 。 得道多助,得道多助, 。 幼吾幼幼吾幼 人之幼人之幼 死于安乐死于安乐 地利不如人和地利不如人和 失道寡助失道寡助 孟子,名孟子,名 ,字,字 , 时邹人,时邹人, 是是 家继孔子之后又一位家继孔子之后又一位 重重 要的代表人要的代表人 物,物, 后称为后称为“ ”。其政治主张与社。其政治主张与社 会理想的根本核心是:会理想的根本核心是:“ ” ” “ ”。 孟子简介 仁政仁政 亚圣亚圣 儒儒 战国战国 子舆子舆轲轲 民贵君轻民贵君轻 关于关于孟子孟子 孟子孟子是一部是一部

2、由孟子及其弟子由孟子及其弟子等记录战国时期孟等记录战国时期孟 子言行的子言行的书,书,是一部是一部语录体著作。语录体著作。 南宋朱熹把南宋朱熹把孟子孟子与与礼记礼记中的中的大学大学中中 庸庸两篇以及两篇以及论语论语合为合为“四书四书”,把经典窄化,把经典窄化, 成为后世科举考试八股文的唯一的取材依据。成为后世科举考试八股文的唯一的取材依据。 共七章,分别是:共七章,分别是: 梁惠王梁惠王、公孙丑公孙丑、滕文公滕文公、离娄离娄、 万章万章、告子告子、尽心尽心(各章又分为上下两篇)(各章又分为上下两篇) 3.相关知识相关知识 “四书四书”“”“五经五经”“”“六艺六艺” “四书四书”是指是指论语论

3、语孟子孟子大学大学中庸中庸。 “五经五经”是指是指诗经诗经尚书尚书礼记礼记周易周易春春 秋秋,简称为,简称为“诗、书、礼、易、春秋诗、书、礼、易、春秋”。 还有一本还有一本乐经乐经,与其合称为,与其合称为“诗、书、礼、乐、易诗、书、礼、乐、易 、春秋、春秋”,但后来该书亡于秦末战火,故只剩下五经。,但后来该书亡于秦末战火,故只剩下五经。 “四书五经四书五经”是四书和五经的合称,是中国儒家的经典是四书和五经的合称,是中国儒家的经典 书籍,是南宋以后儒学的基本书目,是儒生学子的必读书书籍,是南宋以后儒学的基本书目,是儒生学子的必读书 。 1. 1.性善性善论(凡人都可以为尧舜)论(凡人都可以为尧舜

4、) 2.2.民为贵,社稷次之,君为轻(民本思想)民为贵,社稷次之,君为轻(民本思想) 3.3.穷则独善其身,达则兼济天下(封建士大夫出世进退的准则)穷则独善其身,达则兼济天下(封建士大夫出世进退的准则) 4.4.富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈(保有气节)富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈(保有气节) 5.5.劳心者治人,劳力者治于人。治于人中食于人,治人者食人,劳心者治人,劳力者治于人。治于人中食于人,治人者食人, 天下之同义也。天下之同义也。 在在哲学上提出哲学上提出“民贵君轻民贵君轻”为中心为中心的的“仁政仁政”主张主张。 孟子思想 子不学,断机杼。 昔孟母,择邻处; 童年童年 孟孟

5、子子 长长 大大 后后 , 被被 孔孔 子子 的的 儒儒 家家 思思 想想 所所 吸吸 引引 , 于于 是是 决决 定定 离离 开开 邹邹 国国 到到 孔孔 子子 的的 家家 乡乡 鲁鲁 国国 深深 造造 , 其其 老老 师师 正正 是是 孔孔 子子 的的 孙孙 子子 子子 思思 的的 徒徒 弟弟 。 通通 过过 学学 习习 , 孟孟 子子 认认 为为 孔孔 子子 是是 有有 人人 类类 以以 来来 最最 伟伟 大大 的人,的人, 于于 是是 他他 立立 志志 发发 展展 孔孔 子子 的的 思思 想。想。 孟孟 子子 醉醉 心心 研研 究究 , 终终 于于 名名 声声 大大 噪噪 , 邹邹 国

6、国 和和 鲁鲁 国国 国国 君君 也也 时时 常常 向向 他他 请请 教教 治治 国国 之之 道道 。可。可 惜惜 邹、邹、 鲁鲁 这这 样样 的的 小小 国国 , 很很 难难 实实 施施 孟孟 子子“ 仁仁 政政 ” 的的 抱抱 负负 。 他他 决决 定定 带带 着学着学 生生 到到 东东 方大方大 国国 齐齐 国国 去去 。 但但 是是 齐齐 国国 所所 采采 取取 的的 是是 锻锻 炼炼 精精 兵兵 使使 国国 家家 更更 为为 富富 强强 的的 政政 策策 , 对对 孟孟 子子 的的 思思 想想 毫毫 不不 理理 睬睬 。 最最 后后 , 孟孟 子子 来来 到到 膝膝 国国 , 膝膝

7、国国 太太 子子 对对 孟孟 子子 的的 “ 仁仁 政政 ” 十十 分分 感感 兴兴 趣趣 , 于于 是是 孟孟 子子 便便 在在 膝膝 国国 实实 行行 他他 “ 仁仁 政政 ” 的的 思思 想想 。 遗遗 憾憾 的的 是是 , 膝膝 国国 是是 个个 小小 国国 , 时时 时时 有有 被被 灭灭 亡亡 的的 危危 险险 , 不不 可可 能能 把把 仁仁 政政 推推 行行 天天 下下 。 孟孟 子子 于于 是是 到到 其其 他他 国国 家家 宣宣 扬扬 他他 的的 “ 仁仁 政政 ” 思思 想想 。 可可 是是 没没 有有 一一 位位 君君 主主 愿愿 意意 实实 施施 他他 的的 政政 策

8、策 。 孟孟 子子 放放 弃弃 继继 续续 宣宣 扬扬 仁仁 政政 的的 念念 头头 , 决决 心心 写写 书书 建建 立立 学学 说。说。 觳觫觳觫便嬖便嬖 庠庠序序孝孝悌悌 忖度忖度 邪邪侈侈 胡胡龁龁 褊褊小小 颁颁白白 则则王王 畜畜妻子妻子 彼彼恶恶知之知之 h s xing cn du pin b t ch h bn bin wng w x 朗读 字 音 字 形 初读课文,整体感知:初读课文,整体感知: 1.1.齐桓晋文之事是什么事?齐桓晋文之事是什么事? 2.2.主要人物主要人物 3.3.孟子和齐宣王谈话的主要内容是什么?孟子和齐宣王谈话的主要内容是什么? 春秋五霸,成就霸业春秋

9、五霸,成就霸业 齐桓、晋文齐桓、晋文春秋霸主春秋霸主 齐宣王齐宣王齐国国君齐国国君 孟子孟子亚圣,一生周游列国,传扬学说,最后未被用亚圣,一生周游列国,传扬学说,最后未被用 孟子说服对方实行仁政,实现王道。孟子说服对方实行仁政,实现王道。 初读课文,整体感知:初读课文,整体感知: 4.4.孟子的中心观点是什么?孟子的中心观点是什么? 5.5.什么是霸道?什么是王道?什么是霸道?什么是王道? 保民而王保民而王 霸道:君主凭借武力、刑法、权势等进行统治霸道:君主凭借武力、刑法、权势等进行统治 王道:儒家提出的以仁义治天下的政治主张王道:儒家提出的以仁义治天下的政治主张 结结 构构 层层 次次 第一

10、部分第一部分(开头至开头至“王请度之王请度之”),主要说齐宣王未实行王道,主要说齐宣王未实行王道, 不是不能,而是不为。不是不能,而是不为。 第二部分第二部分(“抑王兴甲兵,危士臣抑王兴甲兵,危士臣”至至“孰能御之孰能御之”),从反从反 面论述面论述“霸道霸道”的危害,敦促齐宣王彻底改弦易辙,放弃的危害,敦促齐宣王彻底改弦易辙,放弃 霸道,实行王道。霸道,实行王道。 第三部分第三部分(“王曰:王曰:吾惛,不能进于是矣。吾惛,不能进于是矣。”到篇末到篇末), 阐述施行王道的具体措施。阐述施行王道的具体措施。 齐宣王问曰:“齐桓、晋文之事可得闻乎?” 孟子对曰:“仲尼之徒无道桓文之事者,是以后世

11、无传焉,臣未之闻也。无以,则王乎?” 不得已。以,同不得已。以,同“已已”, 这类人这类人 宾语前置宾语前置 翻译翻译:齐宣王问(孟子)说:齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)齐桓公、晋文公(称霸) 的事,可以讲给我听听吗?的事,可以讲给我听听吗?” 孟子回答说:孟子回答说:“孔子这些人中没有讲述齐桓公、晋文公的孔子这些人中没有讲述齐桓公、晋文公的 事情的人,因此后世没有流传。我没有听说过这事。(如事情的人,因此后世没有流传。我没有听说过这事。(如 果)不能不说,那么还是说说行王道的事吧!果)不能不说,那么还是说说行王道的事吧!” 结合注释,结合注释, 疏通语句疏通语句 谈论谈论 名词

12、活用动词,行王道。名词活用动词,行王道。 概括第一层的含义,赏析孟子的智慧概括第一层的含义,赏析孟子的智慧 齐宣王与孟子的谈话以齐宣王与孟子的谈话以 “霸道霸道”开端,而孟子巧妙开端,而孟子巧妙 地将话题转向谈论地将话题转向谈论“王道王道”。 思考:孟子引入话题的方法思考:孟子引入话题的方法 (1)(1)避而不答:避而不答:孟子托辞孟子托辞“仲尼之徒,无仲尼之徒,无 道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之道桓文之事者,是以后世无传焉,臣未之 闻也。闻也。”避开齐宣王的问题而不回答。避开齐宣王的问题而不回答。 (2)(2)转移话题:转移话题:孟子又巧妙地把话题转移孟子又巧妙地把话题转移 到自己想谈

13、的到自己想谈的“王道王道”上去,婉转地说:上去,婉转地说: “无以,则王乎?无以,则王乎?”使宣王难以拒绝。使宣王难以拒绝。 曰:“德何如则可以王矣?” 曰:“保民而王,莫之能御也。” 曰:“若寡人者,可以保民乎哉?” 曰:“可。” 曰:“何由知吾可也?” 保民安民,养民。 翻译翻译: (齐宣王)说:(齐宣王)说:“德行怎么样,才可以称王呢?德行怎么样,才可以称王呢?” (孟子)说:(孟子)说:“使人民安定才能称王,没有人可以抵御他。使人民安定才能称王,没有人可以抵御他。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“像我这样的人,能够保全百姓吗?像我这样的人,能够保全百姓吗?” (孟子)说:(孟子)说:“

14、可以。可以。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“从哪里知道我可以呢?从哪里知道我可以呢?” 曰:曰:“臣闻之胡龁曰:臣闻之胡龁曰:王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王王坐于堂上,有牵牛而过堂下者,王 见之,曰:见之,曰:“牛牛何之何之?”对曰:对曰:“将以将以衅钟衅钟。”王曰:王曰:“舍之舍之! 吾不忍其吾不忍其觳觫觳觫,若无罪而,若无罪而就就死地。死地。”对曰:对曰:“然则废衅钟与?然则废衅钟与?” 曰:曰:“何可废也,何可废也,以羊易之以羊易之。”不识有诸?不识有诸?” 何之何之到哪里去?之,往。到哪里去?之,往。 衅(衅( xnxn)钟)钟古代新钟铸成,宰杀牲口,取血涂古代新钟铸成,宰杀牲口,

15、取血涂 钟行祭,叫作钟行祭,叫作“衅钟衅钟”。 舍之舍之放了它。舍,释放。放了它。舍,释放。 觳觫(觳觫( hshs)恐惧战栗的样子恐惧战栗的样子 就就走向。走向。 以羊易之以羊易之用羊来替换它(指牛)。古人以牛为牲用羊来替换它(指牛)。古人以牛为牲 之最大者,羊的地位低于牛。之最大者,羊的地位低于牛。 翻译翻译: (孟子)说:(孟子)说:“我从胡龁那听说:我从胡龁那听说:您坐在大您坐在大 殿上,有个人牵牛从殿下走过。您看见这个人,问道:殿上,有个人牵牛从殿下走过。您看见这个人,问道: 牛(牵)到哪里去?牛(牵)到哪里去?(那人)回答说:(那人)回答说:准备用它准备用它 (的血)来涂在钟上行祭

16、。(的血)来涂在钟上行祭。您说:您说:放了它!我不忍放了它!我不忍 看到它那恐惧战栗的样子,这样没有罪过却走向死地。看到它那恐惧战栗的样子,这样没有罪过却走向死地。 (那人问)道:(那人问)道:那么既然这样,(需要)废弃祭钟的那么既然这样,(需要)废弃祭钟的 仪式吗?仪式吗?你说:你说:怎么可以废除呢?用羊来换它吧。怎么可以废除呢?用羊来换它吧。 不知道有没有这件事?不知道有没有这件事?” 曰:曰:“有之。有之。” 曰:曰:“是心足以王矣。百姓皆以王为是心足以王矣。百姓皆以王为爱爱也,臣固知王之不忍也。也,臣固知王之不忍也。” 王曰:王曰:“然,然,诚有百姓者诚有百姓者。齐国虽。齐国虽褊小褊小

17、,吾何爱一牛?即不忍其,吾何爱一牛?即不忍其 觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。觳觫,若无罪而就死地,故以羊易之也。” 爱爱吝惜,舍不得。吝惜,舍不得。 诚有百姓者诚有百姓者的确有这样(对我有误解)的百姓。的确有这样(对我有误解)的百姓。 褊(褊( binbin)小)小狭小。狭小。 翻译翻译: (齐宣王)说:(齐宣王)说:“有这事。有这事。” (孟子)说:(孟子)说:“这样的心就足以称王于天下了。百姓都认为大王吝这样的心就足以称王于天下了。百姓都认为大王吝 啬。(但是)诚然我知道您是出于于心不忍(的缘故)。啬。(但是)诚然我知道您是出于于心不忍(的缘故)。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“是

18、的。的确有这样(对我误解)的百姓。齐国虽是的。的确有这样(对我误解)的百姓。齐国虽 然土地狭小,我怎么至于吝啬一头牛?就是因为不忍看它那恐惧战然土地狭小,我怎么至于吝啬一头牛?就是因为不忍看它那恐惧战 栗的样子,就这样没有罪过却要走向死亡的地方,因此用羊去换栗的样子,就这样没有罪过却要走向死亡的地方,因此用羊去换 它。它。” 曰:曰:“王无王无异异于百姓之以王为爱也。以小易大,于百姓之以王为爱也。以小易大,彼恶知之彼恶知之?王?王 若若隐隐其无罪而就死地,则其无罪而就死地,则牛羊何择焉牛羊何择焉?” 王笑曰:王笑曰:“是是诚何心哉!我非爱其财而易之以羊也,诚何心哉!我非爱其财而易之以羊也,宜乎

19、百姓宜乎百姓 之谓我爱也之谓我爱也。” 异异对对感到奇怪。感到奇怪。 彼恶(彼恶( ww)知之)知之他们怎么知道呢?恶,疑问代词,怎么、他们怎么知道呢?恶,疑问代词,怎么、 哪里。哪里。 隐隐痛惜,哀怜。痛惜,哀怜。 牛羊何择焉牛羊何择焉牛和羊两者有什么区别呢?择,区别。牛和羊两者有什么区别呢?择,区别。 宜乎百姓之谓我爱也宜乎百姓之谓我爱也百姓认为我吝啬是理所当然的啊。宜,百姓认为我吝啬是理所当然的啊。宜, 应当。应当。 是是这,指以羊易牛。这,指以羊易牛。 曰:曰:“无伤也,是乃无伤也,是乃仁术仁术也!见牛未见羊也。君子也!见牛未见羊也。君子 之于禽兽也:见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食

20、其之于禽兽也:见其生,不忍见其死;闻其声,不忍食其 肉。是以君子肉。是以君子远庖厨远庖厨也。也。” ” 仁术仁术仁道,行仁政的方式。仁道,行仁政的方式。 远庖厨远庖厨意思是把厨房设在远离自己的地方。庖意思是把厨房设在远离自己的地方。庖 厨,厨房厨,厨房 翻译翻译: (孟子)说:(孟子)说:“您不要对百姓认为您是吝啬的感您不要对百姓认为您是吝啬的感 到奇怪。以小(的动物)换下大(的动物),他们怎么知到奇怪。以小(的动物)换下大(的动物),他们怎么知 道您的想法呢?您如果痛惜它没有罪过却要走向死亡的地道您的想法呢?您如果痛惜它没有罪过却要走向死亡的地 方,那么牛和羊又有什么区别呢?方,那么牛和羊又

21、有什么区别呢?” 齐宣王笑着说:齐宣王笑着说:“这究竟是一种什么想法呢?(我也说不这究竟是一种什么想法呢?(我也说不 清楚),我(的确)不是(因为)吝啬钱财才以羊换掉牛清楚),我(的确)不是(因为)吝啬钱财才以羊换掉牛 的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的了。的,(这么看来)老百姓说我吝啬是理所应当的了。” (孟子)说:(孟子)说:“没有关系,这是体现了仁爱之道,(原因没有关系,这是体现了仁爱之道,(原因 在于您)看到了牛而没看到羊。有道德的人对于飞禽走兽:在于您)看到了牛而没看到羊。有道德的人对于飞禽走兽: 看见它活着,便不忍心看它死;听到它(哀鸣)的声音,看见它活着,便不忍心看它死;

22、听到它(哀鸣)的声音, 便不忍心吃它的肉。因此君子不接近厨房。便不忍心吃它的肉。因此君子不接近厨房。” 概括第二层的含义,赏析孟子的智慧概括第二层的含义,赏析孟子的智慧 孟子以孟子以“百姓皆以为爱也百姓皆以为爱也”一句使齐宣王陷入不能自圆一句使齐宣王陷入不能自圆 其说的尴尬境地,紧接着又替他开脱,以其说的尴尬境地,紧接着又替他开脱,以“臣固知王之臣固知王之 不忍不忍”与之作对比,表明自己很了解宣王,博得了宣王与之作对比,表明自己很了解宣王,博得了宣王 的信任。的信任。 孟子再进一步为宣王辩解:首先指出以羊易牛一事中,孟子再进一步为宣王辩解:首先指出以羊易牛一事中, 羊和牛其实没有区别,同样是羊

23、和牛其实没有区别,同样是“无罪而就死地无罪而就死地”,指出,指出 宣王思想行为上的矛盾,又一次使他陷入自己也不能解宣王思想行为上的矛盾,又一次使他陷入自己也不能解 释的困境中,一直逼得齐王说出释的困境中,一直逼得齐王说出“宜乎百姓之谓我爱也宜乎百姓之谓我爱也” 的话来。然后再进一步为他辩解,最后点明的话来。然后再进一步为他辩解,最后点明“以羊易牛以羊易牛” 一事与行仁政的共通点一事与行仁政的共通点皆有怜悯仁爱之心;皆有不忍皆有怜悯仁爱之心;皆有不忍 见其它生命受苦及被杀害之心。而这正是见其它生命受苦及被杀害之心。而这正是“保民而王保民而王” 的基础。解决了齐王缺乏信心的问题。的基础。解决了齐王

24、缺乏信心的问题。 王说曰:“诗云:他人有心,予忖度之。夫子 之谓也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之, 于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者何也?” 说说同同“悦悦”,高兴。,高兴。 他他 人人 有有 心,心, 予予 忖忖 度(度( cnducndu) 之之 语语 出出 诗诗 经经。意思是别人有什么心思,我能够揣测到。意思是别人有什么心思,我能够揣测到。 夫子之谓也夫子之谓也(这话)说的就是您(这样的人)啊。(这话)说的就是您(这样的人)啊。 夫子,古代对男子的尊称,这里指孟子。夫子,古代对男子的尊称,这里指孟子。 夫我乃行之,反而求之,不得吾心夫我乃行之,反而求之,不得吾心意思是我这样

25、做了,回意思是我这样做了,回 头再去想它,想不出是为什么。头再去想它,想不出是为什么。 戚戚戚戚内心有所触动的样子。内心有所触动的样子。 曰:曰:“有有复复于王者曰:于王者曰:吾力足以举百吾力足以举百钧钧,而不足以,而不足以 举一羽;举一羽;明明足以察足以察秋毫之末秋毫之末,而不见,而不见舆薪舆薪。则王许则王许 之乎?之乎?” 曰:曰:“否!否!” 复复禀报。禀报。 钧钧古代重量单位,三十斤为一钧。古代重量单位,三十斤为一钧。 明明视力。视力。 秋毫之末秋毫之末鸟兽秋天生的纤细羽毛的尖端。鸟兽秋天生的纤细羽毛的尖端。 舆薪舆薪整车的柴整车的柴 翻译翻译:齐宣王高兴了,说:齐宣王高兴了,说:“诗

26、经诗经说:说:别人有什么别人有什么 心思,我能揣测到。心思,我能揣测到。说的就是先生您这样的人啊。我这说的就是先生您这样的人啊。我这 样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的样做了,回头再去想它,却想不出是为什么。先生您说的 这些,对于我的心真是有所触动啊!这种心和王道仁政合这些,对于我的心真是有所触动啊!这种心和王道仁政合 拍的原因,是什么呢?拍的原因,是什么呢?” (孟子)说:(孟子)说:“(假如)有人报告大王说:(假如)有人报告大王说:我的力气足我的力气足 以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;(我的)眼力足以举起三千斤,却不能够举起一根羽毛;(我的)眼力足 以看清鸟兽秋天新生细

27、毛的末梢,却看不到整车的柴草。以看清鸟兽秋天新生细毛的末梢,却看不到整车的柴草。 那么,大王您相信吗?那么,大王您相信吗?” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“不相信。不相信。” 曰:曰:“否!否!” “ “今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与独何与?然?然 则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉;则一羽之不举,为不用力焉;舆薪之不见,为不用明焉; 百姓之百姓之不见保不见保,为不用恩焉。故王之不王,不为也,非,为不用恩焉。故王之不王,不为也,非 不能也。不能也。” 曰:曰:“不为者与不能者之不为者与不能者之形形,何以异何以异?” 独何与独何与却是为什

28、么呢?独,偏偏、却。却是为什么呢?独,偏偏、却。 不见保不见保没有受到爱护。见,表示被动。没有受到爱护。见,表示被动。 形形表现。表现。 何以异何以异怎么区分?何以,凭借什么怎么区分?何以,凭借什么 翻译: (孟子说:)“如今您的恩德足以推及禽兽, 而老百姓却得不到您的功德,却是为什么呢?这样看来, 举不起一根羽毛,是不用力气的缘故;看不见整车的柴 草,是不用目力的缘故;老百姓没有受到爱护,是不肯 布施恩德的缘故。所以,大王您不能以王道统一天下, 是不肯干,而不是不能干。” (齐宣王)说:“不肯干与不能干在表现上怎样区别?” 曰:曰:“挟太山以超北海挟太山以超北海,语语人曰:人曰:我不能。我不

29、能。是诚不能也。是诚不能也。 为长者折枝为长者折枝,语人曰:,语人曰:我不能。我不能。是不为也,非不能也。故是不为也,非不能也。故 王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类 也。也。” 挟(挟( xixi)太山以超北海)太山以超北海挟着泰山跃过北海。挟着泰山跃过北海。 语(语( yy)告诉。告诉。 为长者折枝为长者折枝为长者按摩肢体。枝,同为长者按摩肢体。枝,同“肢肢”,肢体。一说,肢体。一说 折枝即折取树枝。均喻指常人不难办到的事情。折枝即折取树枝。均喻指常人不难办到的事情。 翻译翻译: (孟子)说:(孟子)说:“(用胳膊)

30、挟着泰山去跳过渤海,告诉(用胳膊)挟着泰山去跳过渤海,告诉 别人说:别人说:我做不到。我做不到。这确实是做不到。向老者折腰行鞠躬礼,这确实是做不到。向老者折腰行鞠躬礼, 告诉别人说:告诉别人说:我做不到。我做不到。这是不肯做,而不是不能做。大王这是不肯做,而不是不能做。大王 所以不能统一天下,不属于(用胳膊)挟泰山去跳过渤海这一类所以不能统一天下,不属于(用胳膊)挟泰山去跳过渤海这一类 的事;大王不能统一天下,属于向老者折腰行鞠躬礼一类的事。的事;大王不能统一天下,属于向老者折腰行鞠躬礼一类的事。 “老老吾吾老老,以及人之老;,以及人之老;幼幼吾吾幼幼,以及人之幼;天下可运于掌。,以及人之幼;

31、天下可运于掌。 诗云:诗云:刑刑于于寡妻寡妻,至于兄弟,以,至于兄弟,以御御于家邦。于家邦。言举斯心加诸彼言举斯心加诸彼 而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。 老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼老,敬爱,后面老,敬爱,后面 两个两个“老老”指老人。幼,爱护,后面两个指老人。幼,爱护,后面两个“幼幼”指小孩。指小孩。 天下可运于掌天下可运于掌天下可以在手掌上转动。比喻天下很容易治理。天下可以在手掌上转动。比喻天下很容易治理。 刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦意思是给自己的妻子做榜

32、意思是给自己的妻子做榜 样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。刑,同刑,同“型型”, 典范、榜样,这里用作动词,做榜样。寡妻,正妻,一说为贤妻。典范、榜样,这里用作动词,做榜样。寡妻,正妻,一说为贤妻。 御,治理。御,治理。 言举斯心加诸彼而已言举斯心加诸彼而已这是说拿这样的心加到别人身上罢了这是说拿这样的心加到别人身上罢了 “故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。古之人所以故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子。古之人所以 大过人者,无他焉,善推其所为而已矣!今恩足以及禽大过人者,无他焉,善推其所为而已矣!今恩足以及禽 兽,而功不至于百姓者,独何与?兽,而功不至于

33、百姓者,独何与?权权,然后知轻重;,然后知轻重;度度, 然后知长短。物皆然,心为甚。王请度之。然后知长短。物皆然,心为甚。王请度之。 “抑抑王兴甲兵,王兴甲兵,危士臣危士臣,构怨构怨于诸侯,然后于诸侯,然后快于心快于心与?与?” 权权称重称重。 度(度( dudu)计量长短。计量长短。 抑抑表示选择,相当于表示选择,相当于“还是还是”。 危士臣危士臣使军士臣下受到危害。使军士臣下受到危害。 构怨构怨结怨。结怨。 快于心快于心心里痛快心里痛快 翻译翻译:尊敬自己的老人,进而推广到尊敬别人家的老人;爱护自尊敬自己的老人,进而推广到尊敬别人家的老人;爱护自 己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子。(照

34、此理去做)要统己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子。(照此理去做)要统 一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。诗经诗经说:说:(做(做 国君的)给自己的妻子作好榜样,推广到兄弟,进而治理好一家国君的)给自己的妻子作好榜样,推广到兄弟,进而治理好一家 一国。一国。说的就是把这样的心推广到他人身上罢了。所以,说的就是把这样的心推广到他人身上罢了。所以, 推广恩德足以安抚四海百姓,不推广恩德连妻子儿女都安抚不了。推广恩德足以安抚四海百姓,不推广恩德连妻子儿女都安抚不了。 古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为古代圣人大大超过别人的原因,没别的,

35、善于推广他们的好行为 罢了。如今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,老百姓却得不到罢了。如今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,老百姓却得不到 您的好处,这究竟是什么原因呢?用秤称,才能知道轻重;用尺您的好处,这究竟是什么原因呢?用秤称,才能知道轻重;用尺 量,才能知道长短,任何事物都是如此,人心更是这样。大王,量,才能知道长短,任何事物都是如此,人心更是这样。大王, 您请思量一下吧!还是说(大王)您发动战争,使将士冒生命的您请思量一下吧!还是说(大王)您发动战争,使将士冒生命的 危险,与各诸侯国结怨,这样心里才痛快么?危险,与各诸侯国结怨,这样心里才痛快么?” 概括第三层的含义,赏析孟子的智慧概括第

36、三层的含义,赏析孟子的智慧 阐述齐王之不王,是不为也,非不能也的道理。阐述齐王之不王,是不为也,非不能也的道理。 齐桓王已经承认了自己有不忍之心,相信自己可齐桓王已经承认了自己有不忍之心,相信自己可 以行仁政。孟子于是就势举出力足以举百钧而不以行仁政。孟子于是就势举出力足以举百钧而不 足以举一羽;明足以察秋毫之末,而不见舆薪;足以举一羽;明足以察秋毫之末,而不见舆薪; 为长者折枝,语人曰为长者折枝,语人曰“我不能我不能”等例子说明齐等例子说明齐 桓王只恩及禽兽,却功不至于百姓,这是不肯行桓王只恩及禽兽,却功不至于百姓,这是不肯行 王道,而并非王道,而并非“不不 能能”做到。他劝说齐宣王应做到。

37、他劝说齐宣王应 把把“不忍不忍”之心,扩展至恩及百姓,统一天下的之心,扩展至恩及百姓,统一天下的 事业上去。事业上去。 孟子为齐宣王指明的方向是什么?用何方法孟子为齐宣王指明的方向是什么?用何方法 取得什么效果?取得什么效果? 接着孟子为齐宣王指明的方向:推恩。接着孟子为齐宣王指明的方向:推恩。 推恩的方法推恩的方法 1. 1.老吾老,以及人之老。老吾老,以及人之老。2.2.幼幼 吾幼,以及人之幼。吾幼,以及人之幼。3.“3.“刑于寡妻,至于兄弟,刑于寡妻,至于兄弟, 以御于家邦。以御于家邦。”-举斯心加诸彼,把恩惠推广举斯心加诸彼,把恩惠推广 开去。开去。 推恩的效果推恩的效果推恩可以推恩可

38、以“莫之能御莫之能御”,天下无,天下无 敌。推恩可以使天下运于掌上。推恩足以保四敌。推恩可以使天下运于掌上。推恩足以保四 海。推恩可以如古之人,能超越常人。不推恩海。推恩可以如古之人,能超越常人。不推恩 则无以保妻子。则无以保妻子。 “抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?” 王曰:“否,吾何快于是!将以求吾所大欲也。” 曰:“王之所大欲,可得闻与?” 王笑而不言。 求吾所大欲求吾所大欲求得我最想要的东西。求得我最想要的东西。 翻译翻译:还是说(大王)您发动战争,使将士冒生命的危险,与各还是说(大王)您发动战争,使将士冒生命的危险,与各 诸侯国结怨,这样心里才痛快么?诸侯国结怨,这样心

39、里才痛快么?” 齐宣王说:齐宣王说:“不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这不是的,我怎么会这样做才痛快呢?我是打算用这 办法求得我最想要的东西罢了。办法求得我最想要的东西罢了。” (孟子)说:(孟子)说:“您最想要的东西是什么,(我)可以听听吗?您最想要的东西是什么,(我)可以听听吗?” 齐宣王只是笑却不说话。齐宣王只是笑却不说话。 “ “曰:曰:“为为肥甘肥甘不足于口与?不足于口与?轻暖轻暖不足于体与?抑为不足于体与?抑为 采色采色不足视于目与?不足视于目与?声音声音不足听于耳与?不足听于耳与?便嬖便嬖不足使令不足使令 于前与?王之诸臣,皆足以供之,而王岂为是哉!于前与?王之诸臣,皆

40、足以供之,而王岂为是哉!” 曰:曰:“否,吾不为是也。否,吾不为是也。” 肥甘肥甘指美味的食物。指美味的食物。 轻暖轻暖 又轻又暖的衣服。又轻又暖的衣服。 采色采色绚丽的服饰、玩好等。采,同绚丽的服饰、玩好等。采,同“彩彩”。 声音声音指音乐。指音乐。 便嬖(便嬖( pinbpinb)君主左右受宠爱的人。君主左右受宠爱的人。 曰:曰:“然则王之所大欲可知已:欲然则王之所大欲可知已:欲辟辟土地,土地,朝秦、楚,朝秦、楚, 莅中国莅中国,而抚四夷也。以,而抚四夷也。以若若所为,求若所欲,犹所为,求若所欲,犹缘木而缘木而 求鱼求鱼也。也。 辟辟开辟。开辟。 朝秦楚朝秦楚使秦楚来朝见使秦楚来朝见 莅(

41、莅( ll)中国)中国统治中原地区。莅,临视,指统治。统治中原地区。莅,临视,指统治。 中国,古代指中原地区。中国,古代指中原地区。 若若如此。如此。 缘木而求鱼缘木而求鱼爬到树上去找鱼。比喻方向、方法不对,爬到树上去找鱼。比喻方向、方法不对, 一定达不到目的。一定达不到目的。 翻译翻译: (孟子)说:(孟子)说:“是因为肥美甘甜的食物不够吃呢?是因为肥美甘甜的食物不够吃呢? 又轻又暖的衣服不够穿呢?还是因为美女不够看呢?美妙又轻又暖的衣服不够穿呢?还是因为美女不够看呢?美妙 的音乐不够听呢?左右受宠爱的大臣不够用呢?(这些)的音乐不够听呢?左右受宠爱的大臣不够用呢?(这些) 您的大臣们都能充

42、分地提供给大王,难道大王真是为了这您的大臣们都能充分地提供给大王,难道大王真是为了这 些吗?些吗?” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“不是,我不是为了这些。不是,我不是为了这些。” (孟子)说:(孟子)说:“那么,大王所最想得到的东西便可知道了:那么,大王所最想得到的东西便可知道了: 是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区,是想开拓疆土,使秦国、楚国来朝见,统治整个中原地区, 安抚四方的少数民族。(但是)以这样的做法,去谋求这安抚四方的少数民族。(但是)以这样的做法,去谋求这 样的理想,就像爬到树上却要抓鱼一样。样的理想,就像爬到树上却要抓鱼一样。” 王曰:王曰:“若是其甚与?若是其

43、甚与?” 曰:曰:“殆殆有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若有甚焉。缘木求鱼,虽不得鱼,无后灾;以若 所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。所为,求若所欲,尽心力而为之,后必有灾。” 曰:曰:“可得闻与?可得闻与?” 曰:曰:“邹邹人与楚人战,则王以为孰胜?人与楚人战,则王以为孰胜?” 曰:曰:“楚人胜。楚人胜。” 殆殆恐怕,可能。恐怕,可能。 邹邹当时的一个小国,在今山东邹城、滕州一带。当时的一个小国,在今山东邹城、滕州一带。 翻译翻译:齐宣王说:齐宣王说:“真的像(你说的)这么严重吗?真的像(你说的)这么严重吗?” (孟子)说:(孟子)说:“恐怕比这还严重。爬到树上去抓鱼,虽然恐怕比

44、这还严重。爬到树上去抓鱼,虽然 抓不到鱼,却没有什么后祸;假使用这样的做法,去谋求抓不到鱼,却没有什么后祸;假使用这样的做法,去谋求 这样的理想,又尽心尽力地去干,结果必然有灾祸。这样的理想,又尽心尽力地去干,结果必然有灾祸。” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“(这是什么道理)可以让我听听吗?(这是什么道理)可以让我听听吗?” (孟子)说:(孟子)说:“(如果)邹国和楚国打仗,那您认为谁胜(如果)邹国和楚国打仗,那您认为谁胜 呢?呢?” (齐宣王)说:(齐宣王)说:“楚国会胜。楚国会胜。” 曰:曰:“然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不然则小固不可以敌大,寡固不可以敌众,弱固不 可以敌强。

45、海内之地,可以敌强。海内之地,方千里者九方千里者九,齐集有其一齐集有其一;以一;以一 服八,何以异于邹敌楚哉!服八,何以异于邹敌楚哉!盖亦反其本矣盖亦反其本矣!” ” 方千里者九方千里者九纵横各一千里的地方有九块。这是当时纵横各一千里的地方有九块。这是当时 流行的说法。流行的说法。礼记礼记 王制王制:“凡海之内九州,州凡海之内九州,州 方千里。方千里。” 齐集有其一齐集有其一齐国的土地总算起来,也只有九分之一。齐国的土地总算起来,也只有九分之一。 集,集聚,这里指总计面积。集,集聚,这里指总计面积。 盖(盖( hh)亦反其本矣)亦反其本矣为什么不回到根本上来呢?为什么不回到根本上来呢? 盖,同

46、盖,同“盍盍”,何不。本,指仁政王道。,何不。本,指仁政王道。 曰:曰:“今王今王发政施仁发政施仁,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕,使天下仕者皆欲立于王之朝,耕 者皆欲耕于王之野,者皆欲耕于王之野,商贾皆欲藏于王之市商贾皆欲藏于王之市,行旅皆欲出,行旅皆欲出 于王之于王之途途,天下之欲,天下之欲疾疾其君者,皆欲其君者,皆欲赴愬赴愬于王:其若是,于王:其若是, 孰能御之?孰能御之?” ” 发政施仁发政施仁发布政令,施行仁政。发布政令,施行仁政。 商贾皆欲藏于王之市商贾皆欲藏于王之市做生意的人都想(把货物)做生意的人都想(把货物) 储存在大王的市场上。储存在大王的市场上。 涂涂同同“途途”,道路。,

47、道路。 疾疾憎恨。憎恨。 赴愬(赴愬( ss)跑来诉说。跑来诉说。 愬,同愬,同“诉诉”, 诉说诉说 翻译翻译: (孟子)说:(孟子)说:“那么,小国本来不可以与大国为那么,小国本来不可以与大国为 敌,人少的国家本来不可以与人多的国家为敌,弱国本来敌,人少的国家本来不可以与人多的国家为敌,弱国本来 不可以与强国为敌。天下的土地,纵横各一千多里的(国不可以与强国为敌。天下的土地,纵横各一千多里的(国 家)有九个,齐国的土地总算起来也只有其中的一份。以家)有九个,齐国的土地总算起来也只有其中的一份。以 一份力量去降服八份,这与邹国和楚国打仗有什么不同呢?一份力量去降服八份,这与邹国和楚国打仗有什么

48、不同呢? 还是回到根本上来吧。(如果)您现在发布政令施行仁政,还是回到根本上来吧。(如果)您现在发布政令施行仁政, 使得天下当官的都想到您的朝廷来做官,种田的都想到您使得天下当官的都想到您的朝廷来做官,种田的都想到您 的田野来耕作,做生意的都要(把货物)存放在大王的集的田野来耕作,做生意的都要(把货物)存放在大王的集 市上,旅行的人都想在大王的道路上出入,各国那些憎恨市上,旅行的人都想在大王的道路上出入,各国那些憎恨 他们君主的人都想跑来向您申诉。如果像这样,谁还能抵他们君主的人都想跑来向您申诉。如果像这样,谁还能抵 挡您呢?挡您呢?” 王曰:王曰:“吾吾惛惛,不能,不能进于是进于是矣!愿夫子

49、矣!愿夫子辅吾志辅吾志,明以教,明以教 我。我虽我。我虽不敏不敏,请,请尝试尝试之!之!” 惛(惛( hnhn)不明白,糊涂。不明白,糊涂。 进于是进于是达到这一步。达到这一步。 辅吾志辅吾志帮助(实现)我的志愿。帮助(实现)我的志愿。 不敏不敏愚钝。谦辞。敏,聪慧。愚钝。谦辞。敏,聪慧。 尝试尝试试行。尝,试试行。尝,试 曰:曰:“无无恒产恒产而有恒心者,惟而有恒心者,惟士士为能。若民,则无恒产,因无为能。若民,则无恒产,因无 恒心。苟无恒心,恒心。苟无恒心,放辟邪侈,无不为已放辟邪侈,无不为已。及陷于罪,然后。及陷于罪,然后从而从而 刑之刑之,是,是罔民罔民也。焉有仁人在位,罔民而可为也!

50、也。焉有仁人在位,罔民而可为也!” 恒产恒产可以长久维持生活的固定财产。可以长久维持生活的固定财产。 士士这里指有道德操守的读书人。这里指有道德操守的读书人。下文的下文的“民民”指普通百姓。指普通百姓。 放辟(放辟( pp)邪侈,无不为已)邪侈,无不为已不遵守礼义法度,无所不为。不遵守礼义法度,无所不为。 放,放荡。辟,不正。侈,过度。放,放荡。辟,不正。侈,过度。 从而刑之从而刑之接着就加以处罚。刑,处罚。接着就加以处罚。刑,处罚。 罔民罔民陷害百姓。罔,同陷害百姓。罔,同“网网”,这里用作动词,张网捕捉、,这里用作动词,张网捕捉、 陷害陷害 曰:曰:“焉有仁人在位,罔民而可为也!是故明君焉

51、有仁人在位,罔民而可为也!是故明君制制民之民之 产,必使仰足以事父母,俯足以产,必使仰足以事父母,俯足以畜畜妻子,妻子,乐岁终身饱乐岁终身饱, 凶年凶年免于死亡;然后免于死亡;然后驱而之善驱而之善,故民之,故民之从之也轻从之也轻。” 制制规定。规定。 畜畜养活。养活。 乐岁终身饱乐岁终身饱意思是好年成时终年温饱。意思是好年成时终年温饱。 凶年凶年荒年。荒年。 驱而之善驱而之善驱使他们向善。驱使他们向善。 从之也轻从之也轻很容易地跟着国君走。之,指国君。很容易地跟着国君走。之,指国君。 轻,容易。轻,容易。 曰:曰:“今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足以畜妻今也制民之产,仰不足以事父母,俯不足

52、以畜妻 子,乐岁终身苦,凶年不免于死亡;子,乐岁终身苦,凶年不免于死亡;此惟救死而恐不赡,此惟救死而恐不赡, 奚暇治礼义哉!奚暇治礼义哉!” 此惟救死而恐不赡此惟救死而恐不赡这样,只是使自己摆脱死亡还不这样,只是使自己摆脱死亡还不 足以做到。惟,只。赡,足。足以做到。惟,只。赡,足。 奚暇治礼义哉奚暇治礼义哉哪里还顾得上讲求礼义呢?奚,哪里还顾得上讲求礼义呢?奚, 何。暇,空闲。治,讲求。何。暇,空闲。治,讲求。 曰:曰:“王欲行之,则盍反其本矣!五亩之宅,树之以桑,五十王欲行之,则盍反其本矣!五亩之宅,树之以桑,五十 者可以者可以衣帛衣帛矣;鸡豚狗矣;鸡豚狗彘彘之畜,无失其时,七十者可以食肉

53、矣;之畜,无失其时,七十者可以食肉矣; 百亩之田,勿夺其时,八口之家,可以无饥矣;谨百亩之田,勿夺其时,八口之家,可以无饥矣;谨庠序庠序之教,之教, 申申之以之以孝悌孝悌之义,之义,颁颁白者不白者不负戴负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,于道路矣。七十者衣帛食肉, 黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。” 衣(衣( yy)帛)帛穿丝织的衣服。衣,穿。穿丝织的衣服。衣,穿。 彘(彘( zhzh)猪。猪。 时时季节。季节。 庠(庠( xingxing)序)序古代的地方学校,后泛指学校。古代的地方学校,后泛指学校。 申申反复(做)。反复(做)。 孝悌(孝悌( tt)善事父

54、母为善事父母为“孝孝”,敬爱兄长为,敬爱兄长为“悌悌”。 颁白者不负戴于道路颁白者不负戴于道路颁,同颁,同“斑斑”。负,背着东西。戴,。负,背着东西。戴, 顶着东西。顶着东西。 翻译翻译:齐宣王说:齐宣王说:“我糊涂,不能懂得这个道理。希望先我糊涂,不能懂得这个道理。希望先 生您帮助我(实现)我的愿望。明确的指教我,我虽然不生您帮助我(实现)我的愿望。明确的指教我,我虽然不 聪慧,请(让我)试一试。聪慧,请(让我)试一试。” (孟子)说:(孟子)说:“没有长久可以维持生活的产业而常有善心,没有长久可以维持生活的产业而常有善心, 只有有志之士才能做到,至于老百姓,没有固定的产业,只有有志之士才能

55、做到,至于老百姓,没有固定的产业, 因而就没有长久不变的心。如果没有长久不变的善心,因而就没有长久不变的心。如果没有长久不变的善心, (就会)不服从约束、犯上作乱,没有不做的了。等到(就会)不服从约束、犯上作乱,没有不做的了。等到 (他们)犯了罪,随后用刑法去处罚他们,这样做是陷害(他们)犯了罪,随后用刑法去处罚他们,这样做是陷害 人民。哪有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事人民。哪有仁爱的君主掌权,却可以做这种陷害百姓的事 呢?所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能呢?所以英明的君主规定老百姓的产业,一定使他们上能 赡养父母,下能养活妻子儿女;年成好时能丰衣足食,年赡养父母,下

56、能养活妻子儿女;年成好时能丰衣足食,年 成不好也不致于饿死。这样之后督促他们做好事。所以老成不好也不致于饿死。这样之后督促他们做好事。所以老 百姓跟随国君走就容易了。百姓跟随国君走就容易了。 翻译翻译:(孟子)说:(孟子)说:“如今,规定人民的产业,上不能赡如今,规定人民的产业,上不能赡 养父母,下不能养活妻子儿女,好年景也总是生活在困苦养父母,下不能养活妻子儿女,好年景也总是生活在困苦 之中,坏年景免不了要饿死。这样,只把自己从死亡中救之中,坏年景免不了要饿死。这样,只把自己从死亡中救 出来,恐怕还不够,哪里还顾得上讲求礼义呢?大王真想出来,恐怕还不够,哪里还顾得上讲求礼义呢?大王真想 施行

57、仁政,为什么不回到根本上来呢?(给每家)五亩地施行仁政,为什么不回到根本上来呢?(给每家)五亩地 的住宅,种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿上丝织的住宅,种上桑树,(那么)五十岁的人就可以穿上丝织 的衣服了;鸡、小猪、狗、大猪这些家畜,不要失去(喂的衣服了;鸡、小猪、狗、大猪这些家畜,不要失去(喂 养繁殖的)时节,七十岁的人就可以有肉吃了;一百亩的养繁殖的)时节,七十岁的人就可以有肉吃了;一百亩的 田地,不要(因劳役)耽误了农时,八口人的家庭就可以田地,不要(因劳役)耽误了农时,八口人的家庭就可以 不挨饿了;重视学校的教育,反复地用孝顺父母,尊重兄不挨饿了;重视学校的教育,反复地用孝顺父母,

58、尊重兄 长的道理叮咛他们,头发斑白的老人便不会再背着、顶着长的道理叮咛他们,头发斑白的老人便不会再背着、顶着 东西在路上走了。老年人穿丝衣服吃上肉,老百姓不挨饿东西在路上走了。老年人穿丝衣服吃上肉,老百姓不挨饿 受冻,如果这样还不能统一天下,那是没有的(事情)。受冻,如果这样还不能统一天下,那是没有的(事情)。” 孟子提出的主张是什么?孟子提出的主张是什么? 阅读文章开头到阅读文章开头到“是以君子远庖厨也是以君子远庖厨也”,思考:,思考: 文中句子:保民而王,莫之能御;无伤也, 是乃仁术 1 1、仲尼之徒、仲尼之徒无道无道桓文之事,桓文之事,是以是以后世后世无传无传焉,焉,臣未之闻也臣未之闻也

59、。 无道无道没有谈论没有谈论无传无传没有流传没有流传 臣未之闻也臣未之闻也我没有听说过桓文之事。我没有听说过桓文之事。未闻之 宾语前 置 2 2、德、德何如何如,则可以,则可以王王矣?矣? 何如何如如何如何 王王行王道以统一天下。行王道以统一天下。 3 3、保民而王,莫之能御也、保民而王,莫之能御也 莫之能御莫之能御也也没有人能抵御他没有人能抵御他 莫能御之莫能御之宾前 4 4、何由知吾可也何由知吾可也 由由何知何知吾可吾可也也宾前 5 5、牛、牛何之何之牛牛何之何之宾前 6 6、然则废衅钟与?、然则废衅钟与?既然这样,那么废弃祭钟仪式吗?既然这样,那么废弃祭钟仪式吗? 与:通与:通“欤欤”,

60、句末语气词。,句末语气词。 7 7、不不识识有有诸诸? 识识知道知道 诸诸之乎之乎 8 8、王无王无异异于百姓之于百姓之以以王王为为爱也爱也 异异对对感到奇怪。感到奇怪。以以为为认为认为 9 9、是诚何心哉是诚何心哉?我非爱其财而?我非爱其财而易之以羊易之以羊也。也。 这真是什么心理呢?这真是什么心理呢?以羊以羊易之易之状后状后 1010、宜乎百姓之谓我爱也宜乎百姓之谓我爱也。主谓倒装 11 11、君子君子之之于禽兽也于禽兽也取独 1212、夫子之谓也夫子之谓也 谓夫子 宾前 本文为对话体散文,对话过程基本省略主语,但也有几 处保留主语。请圈划出这几处,思考保留主语和连带动词的 作用。 保留“

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论