版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、参考答案(Unit 18)Unit One3 Fill in the blanks with the correct forms of the phrases and expressions.1. on their own2. show off3. burst into4. given rise to5. brought about6. to resort to7. clinging to8. give rise to9. took advantage of10. in vain, make, out of4 Translate the following sentences using wo
2、rds and expressions taken from the text. 1. 他们利用我们求助无门的困境把我们公司接管了。They took advantage of our helpless situation and took over our company.2. 虽然我们面前仍有困难,但我肯定我们中国人有智慧靠自己实现国家的和平统一。Although there are still difficulties ahead of us, I am sure that we Chinese people will have the wisdom to bring about the
3、 peaceful unification of our country on our own.3. 只强调国内生产总值是错误的,它会引起很多严重问题。It is wrong to put emphasis on nothing but GDP. It will give rise to many serious problems.4. 他喜欢炫耀他的财富,但是这完全是徒劳的,人们仍然像躲避毒药那样躲避他。He loves to show off his wealth, but this is all in vain. People still avoid him as though he w
4、ere poison.5. 他不久就爱上了这个村子。他决心和村民一起把这个地方变成一个花园。He soon fell in love with the village and was determined to make it a beautiful garden together with other villagers.6. 我们必须花更多的钱来和全球气温上升作斗争。另外,我认为我们还必须采用严厉的法律措施。这不只是一个钱的问题。We must spend more money fighting against global warming. In addition, we must re
5、sort to tough laws. It is not just a matter of money.7. 当警察到达学校的时候,学生和老师还在一种茫然不知所措的状态。When the police arrive at the school, the students and the teachers were still in a daze.8. 这个腐败的官员还在死死抓住他的权力不放。他拒绝靠边站。This corrupt official was still clinging to his power. He refused to step aside.9. 当那个人最后进入视界时,
6、我发现他原来是我父亲。不知道他怎么在这大雪中找到这个地方的。那时候,我放声大哭起来。When the man finally came into view, I found it was my father. I didnt know how he managed to find this place in the blinding snow. At that moment, I burst into tears.10. 她不时地偷偷朝他张望。 她发现自己第一次这样看一个年轻男子。She glanced at him from time to time. It was the first ti
7、me in her life that she had found herself looking at a young like that.5. Fill u in the blanks with the correct prepositions or adverbs1 of 2 from 3 for 4 out 5 up 6 up 7 up for 8. out 9. with10. of 11. of 12. of 13. up4 Translate the following sentences into English 1. 上大学之前,我没有想到大学生活如此丰富多彩。Before
8、I came to/ entered college, I had never thought life at college would be so rich and interesting. 2. 出生于20世纪90年代的中国大学生大多数是独生子女。Most of the Chinese college students born in the 1990s are the only child of their families.3.了解他的人都因为他出色的工作而钦佩他。All those who know him admire him for his hard work.4. 我那天缺课
9、了,因为我不知道课已提前到了周四。I missed the class because I didnt know it had moved up to Thursday.5. 在某些国家,超重的人会受到一定的惩罚。In some countries, those who are overweight will be punished one way or another.6.在大火中失去家园的人们很快被安置到安全的地方。Soon after the fire, those who had lost their homes were taken to a place of safety.7. 再
10、见面的时候,我们发现我们两人变化都很大。When we met again, we found we both had changed a lot.8. 以李教授为首的专家们很快就会来帮助农民解决问题。A team of experts headed by Professor Li will soon come and help farmers solve their problems.9.现在种着西红柿的那块地以往是荒地。The field planted with tomatoes used to be wasteland.10.我们老师叫我们读像矛盾、巴金那样大师们写的作品。Our te
11、acher told us to read books written by such masters as Mao Dun and Ba Jin.Unit 24 Fill in the blanks with the correct forms of the words and phrases1. move in on, happened to 2. aware of 3. heard of 4. think twice 5. Because of, hand over6. the other day, on duty 7. on the case, as to 8. in the firs
12、t place 5. Fill in the blanks with the correct prepositions and adverbs.1 on 2 into 3 up 4 forward to 5 down upon 6 up 7 up to6 Translate the following sentence into English1. 在我看来,这似乎不可能,但是其他所有人看起来都很有信心。It seems impossible to me, but all the others looked very confident.2. 我们四下一望,没有一个仍然矗立的建筑物了。地震似乎
13、把一切的摧毁了。We looked around. There wasnt a building standing in sight. The earthquake seemed to have destroyed everything.3. -他这些日子里似乎情绪很低落,不知道为什么。He looks to be in a low spirits. I wonder why. -我觉得那是因为他似乎学习上没有多少进步。他怕被同学瞧不起。I think it is because he doesnt seem to be making much progress in his studies.
14、 He is afraid of being looked upon by his classmates.4. -你在找什么,迪克?WWhat are you looking for, Dick? -我好像把钥匙丢了。真烦人。I seem to have lost my key. How annoying!5. 如果你发现一个字在中间说不通,你就该查查字典。这是掌握意思的唯一办法。If you find a word that doesnt seem to make any sense in a sentence, you should look it up in the dictionary
15、. That is the only way to learn to use a word.6. 他们继续争吵了几个钟头,两人似乎谁也不愿听对方的话。我突然想起有人说过:“讨论是知识的交流,而争吵是无知的交换。”They went on arguing for hours. Neither was willing to listen to the other. I suddenly remembered someone saying: “Discussion is an exchange of knowledge while argument is an exchange of ignoran
16、ce.” 7. 那里的形式似乎非常复杂,政府已答应进行认真调查。The situation there seems quite complicated. The government has promised to look into it.8. 我爷爷似乎正在好起来,但是他任然需要有人照顾。My grandpa seems to be getting better and better, but he still needs somebody to look after him.9. 经济学家已经得出结论:危机似乎很快就要结束了,世界经济正在好转。Economists have come t
17、o the conclusion that the crisis seems to be coming to an end. World economy is looking up. 10.这次病后,我看了看我的银行账本。使我伤心的是,账上的余额几乎是零。我前三年存在银行的钱全花完了。When I got well I looked at my bank account. To my sadness, I found my balance was almost zero. All my sayings in the past three years were gone. 4 Translate
18、 the following sentence using one of the patterns listed in Grammar exercise 1-21. 你还是试一试别的方法吧。You ought to try a different method.2. 要不你再去和写作老师谈一谈?I think you ought to talk with our writing teacher about it. 3. 我们还是立即向警方报告这次失窃吧。We ought to report the theft to the police immediately.4. 你的父母身体不好,你多去看
19、看他们吧。You ought to see your parents more often now that they are not in good health.5. 你不该对长辈那样大声嚷嚷。You shouldnt have shouted at the elders like that.6. 这么重要的会议你是不该迟到的。You shouldnt have been late for such an important meeting.7. 难道吉姆不是你的朋友吗?他提出要帮你,你是不该拒绝的。Isnt Jim your friend? You shouldnt have turne
20、d down/ rejected his offer of help.8. 作为一个大学生,你是不该把业余时间都花在网络游戏上。As a college student, you shouldnt have spent all your free time playing computer games.9. 万一我这次失败了,我还会再试第二次的。If I failed this time, I would try for the second time.10. 要是地球继续变暖,这些岛屿将不复存在。If the global warming continued, these islands w
21、ould disappear.11. 我要是现在有一百万元,我一定会给父母买一套房子。If I had a million yuan, I would buy my parents an apartment.12. 要是我当选为学生会主席,我没准会组织一次钢琴比赛。If I were elected president of the students union, I might organize a piano competition.Unit 34. Fill in the blanks with correct prepositions and adverbs(1) in, of, wi
22、th, at, with, about/of, to, of, on, to(2) of, for, from, till, on, after, against/from, in(3) to, in, of, of, for, to, for, in, to,(4) down, over, with(5) by, over, (6) along, with, across(7) around/ round, away, with(8) to, up, off, off, on5 Translate the following sentences, using the link +predic
23、ative pattern1. 祝英台虽然不愿意嫁给马家小少爷,但她不能不服从她父亲。她的心都碎了。Zhu Yingtai had to (was forced to) obey her father and marry the young master of the rich Ma family although she was extremely unwilling. She was heartbroken.2. 那个人从来没见过这么大的一张钞票。他说:“这东西看着好,摸着也好,的确就是好。”The man had never seen such a large note. He said
24、, “It looks good, feels good, and it is good.”3. 树叶都变黄,变红,变紫了。看起来真是如天堂一样美。Leaves had turned/got/gone/become yellow, red and purple, It really looked heavenly beautiful (beautiful like heaven).4. 随着年纪越来越老,她开始容易感到疲惫。As she grew older, she began to feel tired easily. 5. 他的话听起来很有说服力,但好听的理由并不等于好的理由,两者之间存
25、在很大差别。What he said sounded very convincing, but reasons that sound good do not always mean good sound reasons. There is a big difference between the two.6. 他爱说话,他永远无法保持沉默,而他说的往往被证明是错的。He likes to talk. He can never keep quiet, and what he says often proves (turns out to be) incorrect.7. 他在战斗中受了伤,流了很
26、多血,变得十分虚弱,他的领导强迫他留在医院到伤口痊愈为止。He got wounded in battle, lost a lot of blood, and became very weak. His leaders ordered him to stay in the hospital until he was completely recovered ( healed).8 他以为可以从我们手中滑过去;他们错了,他们休想干了坏事就溜走。They thought they could slip through our fingers. They were wrong. They could
27、nt get away with what they had done. 9. 长征的时候,红军需要越过大渡河,穿越草地,翻过雪山。During the Long March, the Red Army had to get across the Dadu River, through the grassland and over the sown-covered mountains.10. 你在哪里生活习惯了吗?你和同学相处的如何?我们给你寄的钱够你凑合着用吗?Are you used to the life there? How do you get along with your cla
28、ssmates? Can you get by with the money we send you? (Is the money we send you enough for you?)4 Translate the following sentence using sentence patterns of unreal condition or as.1. If you had arrived ten minutes earlier, you could have caught the train.2. Your father would have forgiven you if you
29、had told him the truth.3. If it hadnt snowed heavily, I would have taken you along to yesterdays party.4. If there had been more rain in spring, the harvest would have been much better.5. If they hadnt learned a lesson from their failure, they wouldnt have achieved so much.6. If my family hadnt supp
30、orted me, I wouldnt have taken part in this contest.7. Many people think that Chinas Great Wall is one of the seven wonders of the ancient world,.8. As so often happens, misfortunes/troubles never come singly/alone.9. As is often the case with many first-year college students, Jim finds it hard to a
31、dapt to the life at college.10. As is reported, the president will visit five African countries next month.Unit 46 Translate the following sentences into English1. 他们别想当然地以为我们会接受他们的条件,把我们当傻瓜。我们不那么容易上当。Dont let them take it for granted that we will accept their conditions/terms. We are no fools, and
32、we wont be so easily taken in.2. 我们只花了三年时间就使我们的村民收入增加了一倍.It took us only three years to double the income of our villagers.3. 他们要是不收回他们的话并道歉,我要给他大闹一场.If they do not take back their remarks and apologize, I am going to raise the devil with them.4. 我们提出的这个问题很复杂,有很多东西需要考虑.但是我们得碰碰运气吧.The problem we rais
33、ed is complicated. Many things have to be taken into consideration. But we have to take our chances.5. 这孩子像他爹,对一切都好奇. 给他一个玩具,他立刻就拆开.The boy takes after his father/Dad. He is full of curiosity. Give him a toy, and he will immediately take it apart.6.你一定要确保他们带你去见他们的经理,告诉他们,事情很重要,很可能关系到我们的投资计划.你必须见他本人.
34、You must sure that they take you to the manager. Tell them that its very important and may affect our investment plan, and therefore you must see him in person.7. 他们告诉乘客说,天已晴朗了,飞机估计半小时以后起飞.They told the passengers that the sky had cleared up and the plane was about to take off in half an hour.8. 我建议
35、你落实一下你们逮捕的那个人和描绘的犯人是否相符.I suggest you go and check if the man you have arrested fit the description of the wanted man.9. 你意思是假如我们采取这一步,就可能影响我们两国的关系吗?Do you mean that it will affect the relationship of our two countries if we take this step?4 Translate the sentences into English (1) using adverbial c
36、lauses of time and reason introduced by as1. As the final exams are coming nearer, students have stopped computer games, and they are busy preparing for them.2. As time goes by, it becomes easier to forgive and forget.3. The couple sat and listened as their daughter told them about her first day at
37、school.4. As we approached the 21st century, we keenly felt the need for understanding and cooperation between nations.5. As he is learned and humors, Professor Yan is very popular with his students.6. As many important people will go to the party, the couple think they should be seen there, too.(2)
38、 using the passive1. Three subway lines are being built in the city.2. Shakespeares works have been translated into many languages and read all over the world.3. Almost half of the crops in the area have been destroyed in the rainstorm.4. If you were asked to list ten people you admire, who would yo
39、u name?5. What would you do if you saw a stranger being bullied?6. Their relationship is based on shared dreams and interests. Unit 53. Fill in the blacks with the correct prepositions or adverbs.1 for, on 2 against, out 3 to, in 4 with, to 5 of, of6 of, in spite of, on 7 of, in 8 Upon, into 9 in, w
40、ith 10 to/with5 Translate the following sentences into English1. 这是个难得的机会。你要是让它从身边溜掉就太傻了。 This is a wonderful opportunity. You would be foolish to let it slip by.2. 我们的出口和去年相比增加了百分之二十。Compared with last year, our exports have increased by 20%. (or are up by 20% / have gone up by 20%)3. 因为没有更好的词,我们姑且
41、称之为“走后门主义吧”吧。For want of s better word, lets call it “backdoorism”.4. 这个年轻人喜欢修理摆弄东西。他可以说是个万金油。(什么都会一点的人)。This young man is fond of fixing things. He is something of Jack of all trades.5. 和他们父母一代相比,今天的年轻人认为他们是比较现实的一代。Compared to their parents generation, young people today consider them to be a more
42、practical generation.6. 他气得脸色发青,决定将这场抗议运动扼杀在萌芽状态。His face turned/ went blue with anger. He was determined to nip the mass protest in the bud.7. 这说来话长, 但是今天我不想去研究这件事的历史了。It is a long story, but I wont go into the history today.8.我们花了比我们想象多得多的时间才过了海关。It took us much more time than we had expected to g
43、o through the customs.9. 灯光突然全灭了。全城一下陷入完全黑暗中。The power went out suddenly, and the whole city was thrown into complete darkness.10.别等我了,你先走。我要先把这份文件看完。Dont wait for me. You go ahead. I must go over this document.11. 我们无法否认这样的事实:我们为经济发展付出高昂的学费。We cannot deny the fact that we have paid dearly for our e
44、conomic development.12. 消防队员要是晚到一会儿,火就会蔓延到附近的油罐。Had the firemen arrived a bit later, the fire would have spread to the nearby oil tanks.3 Fill in the blanks with the correct prepositions or adverbs1 through 2. over 3. like 4 As, like5 through 6 Over/ In/ During 7 through 8 over9 from, without, aroun
45、d/ in, As, with, with, to/withUnit 65 Fill in the blanks with correct forms of the appropriate words listed below.1 acceptance 2 occurrence 3 astonishing, unrecognizable4 appreciative, expectation 5 identical, identify, identifications3 Fill in the blanks with the correct forms of the appropriate ph
46、rases and expressions listed below. Note that some of them may be used more than once.1. After all, regarded as2. regarded as/ in a sense, consists of3. for ages, at once4. were astonished at, After all5. calls for, on their part/ in turn6. dawned on, in case, melt into7. reflect on, in relation to,
47、 calls for8. cut, in, on their part/ in turn, work out4. Fill in the blanks with the correct prepositions or adverbs.1 off/ out 2 off 3 out/through 4 through 5 to, through6 to 7 with 8 on 9 to 10 with5. Translate the following sentences into English using the words and expressions listed below.1. 当我
48、们到达目的地时,我们发现这块地上已经没有任何建筑,只有一些石头散落在地上。没有人能认出这是一段可以追溯到千年以前的城墙。 When we reached our destination, we found nothing standing on the ground except some rocks scattered here and there. Nobody would be able to recognize it as part of the city wall a thousand years ago.2. 今天,大多数人看问题都有了新的角度,他们不再认为主要是国内生产总值标志一
49、个国家的幸福了。Today, most people have got a new perspective. They no longer accept the view that mainly GDP marks the happiness of a nation.3. 让我们同意对方有不同意见吧。我们起码在这一点上意见是一致的,我们同意不采取暴力,我们同意我们的分歧必须和平解决。Lets agree to disagree. We at least agree on one thing: We agree not to use force. We agree that we must se
50、ttle our disputes peacefully.4. 桂林向来被我们称为最美的地方,我以前怀疑这种说法。现在我完全同意他们了。一切都美极了,尤其是那千姿百态的石峰。Guilin has always been regarded by our people as the most beautiful place in our country. I used to have my doubts, but now I totally agree with them. Everything is so beautiful, especially the rock formations in
51、these different shapes.5. 我可以向你保证他是个非常随和的人。我从来没见过她发脾气。I can assure you. She is a very agreeable person. I have never seen her lose her temper. 6.一位亲眼看见那个妇女被汽车轧过的年轻人同意出庭作证。我很欣赏他的勇气。A young man who saw the woman run over by the car has agreed to appear in court as witness. I admire his courage.7. 大学教育
52、应该设法保证我们的大学生有进行批判性思维的能力。College education should see to it that our students are able to do critical thinking.8. 你们在预习功课的时候,一定要尽量试试,看你是否提出重要的问题来,是否能作出有意义的评论。While you are preparing your lessons, you must try your best to see if you can raise some significant questions and give meaningful comments/cr
53、iticism.9. 在对这个问题进行仔细思考以后,我认识到,我们必须保证学生不但能谋生,还能懂得怎样生活。Upon careful reflections on this issue, Ive come to realize that we must make sure that our students not only can make a living, but also know how to live.10.有一次我修好了一个漏气的自行车胎,爸爸拍拍我的肩膀,逗我说我是家里的天才,有当机械师的潜力。他的话引起了全家人的大笑。Once I fixed my bike tire whi
54、ch was leaking. My dad patted me on the shoulder and teased me saying that I am the family genius and have the makings of a good mechanic. What he said set the whole family laughing.7 Fill in the blanks with one of the appropriate phases listed below1 At that time 2 at a time 3 for the time being, i
55、n time4 on time 5 during the time/ at the time, for a time/ for a long time6 all the time 7 at the same time, at a time8 By the time, for some time 9 at times/ all time10 For a long time/ During that time, all the time3 Translate the following sentences using proper adverbial clauses1. Take a warm j
56、acket with you in case it should suddenly turn cold.2. Its not safe there, so stay in the hotel at night.3. The two girl spoke so softly that no one else could hear them.4. When you explain the danger of the drug to children, do it so that they can understand.5. The whole family worked hard so that
57、they could send one of the children to college.6. In winter the school closes early so that the children can get home before dark.7. He was an only child, so he found it difficult to get along with his peers at school.8. The accident happened so long ago that I dont remember much about it.9. The teacher had just taken
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024 医疗设备采购与维护合同
- 2024年保险经纪合同协议书
- 2024年仓储合同详细条款及标的解析
- 2024年公正交易:中介居间经纪合同
- 2024年企业食堂外包经营合同
- 2024年企业与保险公司之间的企业财产保险合同
- 2024年个人循环融资合同样本
- 2024年企业级大数据分析与咨询服务合同
- 2024年保险合同标的及保险范围
- 2024年保密协议与劳动合同合并版
- 期中模拟检测(1-4单元)(试题)(含答案)-2024-2025学年四年级上册数学北师大版
- 企业名称预先核准通知书
- 大学生职业生涯规划学习通超星期末考试答案章节答案2024年
- GB 5920-2024汽车和挂车光信号装置及系统
- 2023-2024学年湖南省长沙市八年级(上)期中物理试卷
- 2024年人教版语文三年级上册《第八单元》大单元整体教学设计
- 万达入职性格在线测评题
- 学校义务教育均衡发展一校一策方案
- 躬耕教坛强国有我教师心得体会范文(10篇)
- 招投标管理招聘面试题及回答建议(某大型国企)2025年
- 2024年医院传染病管理制度范文(二篇)
评论
0/150
提交评论