全国英语等级考试PETS-5精选试题(2)_第1页
全国英语等级考试PETS-5精选试题(2)_第2页
全国英语等级考试PETS-5精选试题(2)_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、姓名:_ 班级:_ 学号:_-密-封 -线- 全国英语等级考试pets5精选试题(2)考试时间:120分钟 考试总分:100分题号一二三四五总分分数遵守考场纪律,维护知识尊严,杜绝违纪行为,确保考试结果公正。aggravate moral issues of human cloningbbring great benefits to human beingschelp scientists decode body instructionsdinvolve employing surgical instruments52the word“rejuvenated”(para5)most proba

2、bly means_amodifiedbrecolicctedcclassifieddreactivated53the research at the university of wisconsin is mentioned to show_athe isolation of stem cellsbthe effects of gene therapiescthe advantages of human cloningdthe limitations of tissue replacepmnts54which of the following is true according to the

3、text?athe principle of gene therapy is applicable to that of cloningbthe isolation of stem ceils is too difficult to be feasiblecit is reasonable for all body instructions to be activateddcloned animals will eventually take control of the world55towards the genetic research,the authors attitude can

4、best be said to be that of_a frustrationbindifferencecamazementdoppositionsection reading comprehension(共计35分。权重35%)part a(每小题1分。共计l5分)text 1短文赏析基因治疗和以基因为基础的药物是我们从遗传科学中获得利益的两种方式。在未来几年内,这些基因疗法会发展成为主流医学。如果医生利用基因知识,分离干细胞,然后培育这些细胞,他们就可能为病人提供健康的移植组织。这种技术同样也有助于克隆技术的发展,以后越来越多的动植物将会被克隆,甚至人本身。排除道德法律的因素,利用基因克

5、隆培养出来的人的各种健康器官,一些病将会被更好的治疗。答案及解析51b【解析】文章开宗明义,在第一段讲述到,如果我们掌握了基因科学,将会对人类有极大的好处。此外第三段的第一句“yet this un?tapped potential could be a terrific boon to medicine”,意为“然而这种没被开发的潜能对医学有极大的好处”,作者在全文的最后一句又呼应了这一观点。故应选b。52d【解析】此词出处在第五段,“rejuvenated”和前一句的“reactivating”构成一种近义的重复。故应选d。53a【解析】由第四段“the university of wisconsin managed to isolate stem cells”可知,虽然研究很困难,但这所大学还是在去年秋天设法分裂了干细胞。故应选a。54a【解析】文章后面指出其实基因治疗的原理和克隆的原理两者完全是可以通用的,具体的解题点在于文章的第五段第一句话“the same applies to cloning”。故应选a。55c【解析】这是一个关于作者态度的综合分析题。作者尽管提到有困难,但科学家们正在谈论克服困难的办法而且非常努力,并且作者最后说道“th

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论