(精选)ITILv3术语中英文对照表_第1页
(精选)ITILv3术语中英文对照表_第2页
(精选)ITILv3术语中英文对照表_第3页
(精选)ITILv3术语中英文对照表_第4页
(精选)ITILv3术语中英文对照表_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、翰纬IT管理研究咨询中心 助您实现卓越的IT运营。翰纬IT管理研究咨询中心ITIL v3术语中英文对照表翰纬IT管理研究咨询中心地 址:上海市张江高科毕升路289弄8号101电 话:021 3393 2855/2856/2849传 真:021 3393 2850邮 编:201 204电 邮:网 址:版权声明和保密须知本文件中出现的任何文字叙述、文档格式、插图、照片、方法、过程等内容,除另有特别注明,版权均属上海翰纬信息管理咨询有限公司所有,受到有关产权及版权法保护。任何单位和个人未经上海翰纬信息管理咨询有限

2、公司的书面授权许可,不得复制或引用本文件的任何片断,无论通过电子形式或非电子形式。Copyright 2008 上海翰纬信息管理咨询有限公司 版权所有文档信息项目名称:中国IT服务管理指南(第二版)开发项目编号:SSO P-ITSMGuide2项目经理:刘亿舟项目阶段:文档名称:ITIL v3术语中英文对照表文档编号:文档起草人:陈宏峰起草日期:2007-04-01当前版本编号:V1.50版本日期:2008-07-24相关文档:分发名单来自 From日 期电话/传真/Email左天祖08/07/24T给 To行 动*截止日期电话/传真/Email指

3、南2主编、编委评审指南2项目管理办公室存档*:行动类别:批准,复审,通知,存档,修改,其它(请指明)版本记录版本号版本日期修改者说 明文件名V1.007/04/01陈宏峰初始版本,供评审V1.5008/07/24左天祖指南2版本,待评审翰纬ITIL v3术语中英文对照表编号英文术语名中文术语名备 注模块1Acceptance验收SD2Access Management访问管理ST3Account Manager客户经理SS4Accounting核算SS5Accredited认可,认证SO6Active Monitoring主动监控SO7Activity活动SS8Agreed Service T

4、ime约定服务时间SD9Agreement协议SS10Alert告警SS11Analytical Modeling分析性模拟SS12Application应用程序Application单独出现,应该翻译为“应用程序”。如果与其它词语一起组合,则翻译为“应用”SS13Application Management应用管理SD14Application Portfolio应用组合SD15Application Service Provider应用服务提供商SD16Application Sizing应用选型SD17Architecture架构SS18Assembly合成配置项Assembly CI=

5、A Configuration Item (CI) that is made up of a number of other CIs. Component CI=A Configuration Item that is part of an Assembly.ST19Assessment评估SS20Asset资产SS21Asset Management资产管理SS22Asset Register资产登记SO23Attribute属性SS24Audit审计SS25Authority Matrix权限矩阵CSI26Automatic Call Distribution自动呼叫分发(系统)SD27A

6、vailability可用性SS28Availability Management可用性管理SS29Availability Management Information System可用性管理信息系统SD30Availability Plan 可用性计划Plan为计划,Planning为规划SD31Back-out回滚,回退SD32Backup备份SS33Balanced Scorecard平衡记分卡SS34Baseline基线SS35Benchmark标杆SS36Benchmarking基准测试SS37Best Practice最佳实践SS38Brainstorming头脑风暴法SD39B

7、ritish Standards Institution英国标准协会SS40Budget预算SS41Budgeting编制预算SS42Build构建SD43Business业务SS44Business Capacity Management业务能力管理SD45Business Case商业论证书SS46Business Continuity Management业务连续性管理Continual implies an activity that is undertaken on a phased, regular basis as part of a process. “Continual”应译

8、为“持续性”。如可持续性发展,允许暂停。Continuous is more suitable for the definition of activities intended to operate without pause.Continuity应译为“连续性”翻译成“业务持续性管理”更符合原意,只不过国内人大家都已经接受“业务连续性计划”这样的提法了。SS47Business Continuity Plan业务连续性计划SD48Business Customer业务客户SS49Business Impact Analysis业务影响分析SS50Business Objective业务目标

9、SS51Business Operations业务运营SS52Business Perspective业务管理应该翻译成“业务视角”,但意译为“业务管理”。SS53Business Process业务流程SS54Business Relationship Management业务关系管理SS55Business Service业务服务SS56Business Service Management业务服务管理SS57Business Unit业务单元SS58Call呼叫SS59Call Centre呼叫中心SS60Call Type呼叫类型SO61Capability能力SS62Capabili

10、ty Maturity Model能力成熟度模型63Capability Maturity Model Integration能力成熟度模型集成CSI64Capacity容量Capability是能力,即具备完成项工作的技能和知识,Capacity是容量,即在具备能力的前提下可以完成多少项工作。SS65Capacity Management容量管理SS66Capacity Management Information System容量管理信息系统Capacity management不仅仅是个容量的概念,详见中国IT服务管理指南中阐述,不过翻译成容量也是可以的,另外为了和capability这

11、个术语区分开来,所以我同意改成“容量管理。”SD67Capacity Plan容量计划SS68Capacity Planning容量规划SD69Capital Expenditure资本性支出SS70Capital item资本项目SS71Capitalization资本化 SS72Category类别SS73Certification认证SS74Change变更SS75Change Advisory Board变更咨询委员会SD76Change Case变更用例SO77Change History变更历史SD78Change Management变更管理SS79Change Model变更模

12、型ST80Change Record变更记录ST81Change Request变更请求ST82Change Schedule变更排程ST83Change Window变更窗口ST84Charging计费SS85Chronological Analysis时序分析SO86CI Type配置项类型ST87Classification分类SS88Client客户,客户端SS89Closed已关闭ST90Closure关闭ST91COBIT信息及相关技术控制目标SS92Code of Practice实施准则ST93Cold Standby冷支持SD94Commercial Off-The-Shel

13、f商品化软件ST95Compliance合规SS96Component组件SS97Component Capacity Management组件容量管理SO98Component CI元配置项Assembly CI=A Configuration Item (CI) that is made up of a number of other CIs. Component CI=A Configuration Item that is part of an Assembly.SD99Component Failure Impact Analysis组件故障影响分析SD100Computer Tel

14、ephony Integration计算机电话集成(系统)SO101Concurrency并发SD102Confidentiality机密性SD103Configuration配置SS104Configuration Baseline配置基线SD105Configuration Control配置控制SD106Configuration Identification配置识别SD107Configuration Item配置项SD108Configuration Management配置管理SS109Configuration Management Database配置管理数据库SS110Con

15、figuration Management System配置管理系统SS111Configuration Record配置记录ST112Configuration Structure配置结构ST113Continual Service Improvement服务改进应翻译成“持续服务改进”,但为了与服务战略、服务设计、服务转移、服务运营“押韵”,改为“服务改进”,虽然没有100%表达愿意,但可以接受。SS114Continual Service Improvement Plan服务改进计划115Continuous Availability持续可用性SD116Continuous Operat

16、ion持续运作SD117Contract合同SS118Contract Portfolio合同组合SS119Control控制SS120Control Objectives for Information and related Technology信息及相关技术控制目标SS121Control perspective控制视图SS122Core service核心服务SS123Core service package核心服务包SS124Cost成本SS125Cost Benefit Analysis成本效益分析SD126Cost Centre成本中心SS127Cost Effectivenes

17、s成本效益性SS128Cost Element成本元素SS129Cost Management成本管理SS130Cost Type成本类型SS131Cost Unit成本单元SS132Countermeasure对策SS133Course corrections过程修正ST134Crisis Management危机管理ST135Critical Success Factor关键成功因素SS136Culture文化SS137Customer客户SS138Customer Portfolio客户组合SS139Dashboard仪表盘SD140Data-to-Information-to-Know

18、ledge-to-Wisdom数据-信息-知识-智慧模型体系ST141Definitive Media Library最终媒介库ST142Deliverable交付物SS143Demand Management需求管理SS144Deming Cycle戴明环CSI145Dependency依赖SS146Deployment部署SS147Depreciation折旧SS148Design设计SS149Detection检测SS150Development开发SS151Development Environment开发环境SD152Diagnosis诊断SS153Diagnostic Script

19、诊断脚本SO154Differential Charging差别计费这是一个经济学术语。SD155Direct cost直接成本SS156Directory service目录服务与服务目录进行了区分。SS157Document文档SS158Downtime停机时间,宕机时间SD159Driver驱动器驱动器SS160Early Life Support早期生命支持ST161Economies of scale规模经济SS162Economies of scope范围经济SS163Effectiveness效果SS164Efficiency效率SS165Emergency Change紧急变更

20、ST166Emergency Change Advisory Board紧急变更咨询委员会ST167Environment环境SS168Error错误SS169Escalation升级该词原意是“扩大”。包括纵向和横向。但翻译成“升级”,中国人的理解就变成纵向。翻译成升级比较让人接受,升级包括纵向升级(管理性升级,结构性升级)和横向升级(技术性升级,职能性升级)。SS170eSourcing Capability Model for Client Organizations基于客户组织的电子采购能力模型171eSourcing Capability Model for Service Prov

21、iders 基于服务提供商的电子采购能力模型SS172Estimation估计SS173Evaluation评价“评价”比“评估”更为贴切。评估一般是指未有特定的验收依据,评价则表达了该含义。SS174Event事项Incident翻译为“事件”。SO175Event Management事项管理SO176Exception Report例外报告SD177Expanded Incident Lifecycle扩展性事件生命周期Incident不仅仅包含“Error Report”,因此,翻译成“事故”不是很贴切,另,从中国人对“事故”的理解来看,都是一些比较重大的。如“意外交通事故;而事件则相

22、对而言,使用范围更广泛,如居民纠纷事件。SD178External Customer外部客户ST179External Metric外部指标SO180External Service Provider外部服务提供商SS181External Sourcing向外采购SD182Facilities Management设施管理SD183Failure失效,故障SS184Failure Modes and Effects Analysis故障模型及效果分析SS185Fast Recovery快速恢复SS186Fault故障SS187Fault Tolerance容错性SS188Fault Tree

23、 Analysis故障树分析SD189Financial Management财务管理SS190First-line Support一线支持SO191Fishbone Diagram鱼骨图SO192Fit for purpose符合目的SS193Fixed cost固定成本SS194Follow the Sun全天候SS195Fulfilment实现SS196Function职能SS197Function Escalation职能性升级SO198Gap Analysis差距分析ST199Governance治理SS200Gradual Recovery逐步恢复SD201Guideline指南,

24、指导方针SS202Help desk帮助台SS203Hierarchic Escalation结构性升级SO204High Availability高可用性SS205Hot Standby热支持SS206Identity身份SO207Immediate Recovery紧急恢复SS208Impact影响SS209Incident事件SS210Incident Management事件管理SS211Incident Record事件记录SD212Indirect Cost间接成本SS213Information Security Management信息安全管理SS214Information

25、Security Management System信息安全管理系统SD215Information Security Policy信息安全政策SD216Information Technology信息技术SS217Infrastructure service基础设施服务SS218Insourcing内包SD219Integrity完整性SS220Interactive Voice Response交互式语音应答SS221Intermediate Recovery中期恢复SD222Internal Customer内部客户CSI223Internal Rate of Return内部回收率SS

26、224Internal Metric内部指标ST225Internal Service Provider内部服务提供商SS226Internal Sourcing内部采购SS227International Organization for Standardization国际标准化组织SS228International Standards Organization国际标准组织SO229Internet Service Provider外部服务提供商SO230Invocation调用SO231Ishikawa Diagram石川图SO232ISO 9000ISO 9000SS233ISO 90

27、01ISO 9001SD234ISO/IEC 17799ISO/IEC 17799ST235ISO/IEC 20000ISO/IEC 20000SS236ISO/IEC 27001ISO/IEC 27001SS237IT InfrastructureIT基础架构SS238IT OperationsIT操作Operation应该翻译成“运营”还是“运作”,中国人是有不同概念的。形而大层面的,翻译成“运营”,如“移动运营商”;实操层面的,应译成“运作”,如“操作/运作工”。SS239IT Operations ControlIT操作控制SO240IT Operations ManagementIT

28、操作管理SS241IT ServiceIT服务SS242IT Service Continuity ManagementIT服务连续性管理翻译成“IT服务连续性管理”,尊重国内已有的习惯。SD243IT Service Continuity PlanIT服务连续性计划SD244IT Service ManagementIT服务管理SS245IT Service Management ForumIT服务管理论坛SO246IT Service ProviderIT服务提供商SS247IT Steering GroupIT指导小组SD248ITILIT基础架构库SS249Job Descriptio

29、n工作说明SS250Job Scheduling作业调度SD251Kano Model卡诺模型SS252Kepner & Tregoe AnalysisKepner和Tregoe分析SO253Key Performance Indicator关键绩效指标254Knowledge Base知识库SS255Knowledge Management知识管理SS256Known Error已知错误257Known Error Database已知错误数据库SO258Known Error Record已知错误记录SO259Lifecycle生命周期SS260Line of Service服务条线SS2

30、61Live 运行SO262Live Environment运行环境SO263Maintainability可维护性SS264Major Incident重大事件SO265Managed Services管理服务“管理服务”vs. “被管服务”:这两种译法,前者不达意,后者不上口。征求更好的译法!SS266Management Information管理信息SO267Management of Risk风险管理SO268Management System管理体系/系统SS269Manual Workaround手工变通方案SD270Marginal Cost边际成本SS271Market Sp

31、ace市场空间SS272Maturity成熟度SS273Maturity Level成熟度级别CSI274Mean Time Between Failures平均故障间隔时间虽然也是平均无故障时间的意思,但是平均故障间隔时间更能与英文对照。SS275Mean Time Between Service Incidents平均服务事件间隔时间SD276Mean Time To Repair平均修复时间修理比修复更贴切。SS277Mean Time to Restore Service平均恢复服务时间SS278Metric指标SS279Middleware中间件SD280Mission Statem

32、ent使命陈述SS281Model模型SS282Modelling建模SS283Monitor Control Loop监测控制回路SO284Monitoring监控SS285Near-shore近岸SS286Net Present Value净现值SS287Notional Charging名义计费SS288Objective目的Goal,Objective和Purpose三个单词在英文中不同含义,但用中文难区分。SS289Office of Public Sector Information公共信息办公室290Office of Government Commerce政府商务部SS291O

33、ff-The-Shelf现货供应SO292Off-shore离岸SS293On-shore在岸SS294Operate运营(动词)SS295Operation运营(名词)SS296Operational运营(的)SS297Operational Cost运营成本SD298Operational Expenditure运营支出SO299Operational Level Agreement运作级别协议此处翻译成运作级别协议,带有操作层面的味道。SO300Operations Bridge运营桥SO301Operations Control运营控制SO302Operations Managemen

34、t运营管理SS303Opportunity Cost机会成本SS304Optimize优化SS305Organization组织SS306Outcome产出SS307Outsourcing外包SS308Overhead管理费用overhead是间接成本的一种,但不是间接成本的意思。SS309Pain Value Analysis疼痛价值分析SO310Pareto Principle帕累托原则ST311Partnership合作关系SS312Passive Monitoring被动监控SD313Pattern of business activity业务活动模式范式是指提炼和抽象出来的一种相对固

35、定的格式或者风格,比“模式”更抽象,层面更高。SS314Performance绩效/性能SS315Performance Anatomy绩效/性能分解SS316Performance Management绩效/性能管理性能管理和绩效管理都可以,感觉性能管理更加偏向于定性的方面,而绩效管理更加偏向于定量的方面。SS317Pilot试运行SS318Plan计划通常Plan单独出现时都是译成计划,而Planning则可以译成规划。SS319PlanDoCheckAct计划-实施-检查-改进SS320Planned Downtime计划停机时间SD321Planning规划SS322PMBOKPMBO

36、KSS323Policy政策SS324Portable Facility便携式设备SD325Post-Implementation Review实施后评审SD326Practice实践SS327Prerequisite for Success成功前提SD328Pricing定价SS329PRINCE2PRINCE2SS330Priority优先级SS331Proactive Monitoring主动监控SO332Proactive Problem Management主动问题管理SO333Problem问题SS334Problem Management问题管理SS335Problem Reco

37、rd问题记录SO336Procedure规程SS337Process流程SS338Process Control流程控制SS339Process Manager流程经理SS340Process Owner流程所有人SO341Production Environment生产环境SO342Profit Centre利润中心SS343Pro-forma试算SD344Programme方案SS345Project项目SS346Projects IN Controlled EnvironmentsPRINCE2SS347Projected Service Outage计划服务损耗ST348Qualifi

38、cation鉴证(Service Transition) An Activity that ensures that IT infrastructure is appropriate, and correctly configured, to support an Application or IT Service.SS349Quality质量SS350Quality Assurance质量保证SO351Quality Management System质量管理系统/体系SO352Quick Win速赢CSI353RACIRACISS354Reactive Monitoring被动性监控SO3

39、55Reciprocal Arrangement互惠协议SD356Record记录SS357Recovery恢复SS358Recovery Option恢复选项SD359Recovery Point Objective恢复点目标SO360Recovery Time Objective恢复时间目标SS361Redundancy冗余SO362Relationship关系SS363Relationship Processes关系流程SD364Release发布SS365Release and Deployment Management发布和部署管理SD366Release Identificatio

40、n发布识别ST367Release Management发布管理SS368Release Process发布流程ST369Release Record发布记录ST370Release Unit发布单元ST371Release Window发布窗口ST372Reliability可靠性SS373Remediation修正ST374Repair修复SS375Request for Change变更请求SS376Request Fulfilment请求实现SD377Requirement需求SS378Resilience弹性SD379Resolution解决SS380Resource资源SS381R

41、esponse Time响应时间SS382Responsiveness响应SS383Restoration of Service服务复原SD384Restore复原SS385Retire报废(Service Transition) Permanent removal of an IT Service, or other Configuration Item, from the Live Environment. Retired is a stage in the Lifecycle of many Configuration Items.SS386Return on Investment投资回

42、报率SS387Return to Normal恢复正常SD388Review回顾SS389Rights权利SS390Risk风险SS391Risk Assessment风险评估SS392Risk Management风险管理SD393Role角色SS394Rollout首次运行ST395Root Cause 根源ST396Root Cause Analysis根源分析ST397Running Costs运行成本SD398Scalability可扩展性SS399Scope范围 SS400Second-line Support二线支持ST401Security安全SS402Security Man

43、agement安全管理ST403Security Policy安全政策SD404Separation of Concerns注意力分散度SS405Server服务器SS406Service服务SD407Service Acceptance Criteria服务验收标准SD408Service Analytics服务分析SS409Service Asset服务资产SS410Service Asset and Configuration Management服务资产配置管理ST411Service Capacity Management服务容量管理SD412Service Catalogue服务目录SS413Service Continuity Management服务连续性管理SD414Service Contract服务合同SS415Service Culture服务文化SS416Service Design服务设计SS417Service Design Package服务设计包SD418Se

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论