英文书信中的称呼语及敬语_第1页
英文书信中的称呼语及敬语_第2页
英文书信中的称呼语及敬语_第3页
英文书信中的称呼语及敬语_第4页
英文书信中的称呼语及敬语_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、英文书信中的称呼语及敬语随着与国外交流的增加,书信往来也随之剧增。如何正确运用英文书信的称呼语(Salutation)及敬语(The Complimentary Close)是不容忽视的问题。一、称呼语(Salutation)英文书信中的称呼语有多种形式:1在不知道收信人姓名的情况下,有以下几种称呼方式:Dear Sir(to a man if the name is unknown)Dear Madam(to a woman whose name is unknown)Dear Sir/Madam(to cover both sexes)如果是寄往某公司的信还可用“Dear Sirs”。但注

2、意不要写成“Dear Madame”,Dear madame为法语,意为“夫人”,多与姓一起用,也不要用“Dear Mister(Mr.)”和“Dear Friend”作称呼语。2在知道收信人姓名的情况下,有以下几种称呼方式:Dear Mr Smith(for a man)Dear Mrs Brown(for a married woman)Dear Miss Jones(for a single woman)Dear Ms Todd(Ms does not reveal the marital status of a woman)下面以“Winston Smith”(温斯顿史密斯)为例看一看

3、几种称呼方式及其意义。“Dear Mr Smith”:用于以前有过联系的情况。“Dear Smith”:仅用于男性上司对他熟悉的下级的称谓。“Dear Winston”:用于彼此关系密切的情况。如果与Smith先生很熟悉,见面时就称呼他的名字,那么写信时也可这样称呼,否则不可。在给女士写信时,称呼语的用法比对男士就更要复杂些了。如写信给“Jane Brown”女士,可能会有“Dear Miss Brown”、“Dear Mrs Brown”、“Dear Ms Brown”这几种情况。用哪种更合适,了解对方是一方面,但更重要的是记住按“收信人喜欢的方式称呼”这一原则。如果来信上的署名是“Jane

4、 Brown”,回信时称呼语就该写成“Dear Ms Brown”;如果署名为“Jane Brown(Mrs)”,称呼语就该为“Dear Mrs Brown”。这是因为有的人比较正统,她们不愿别人把“夫人”、“小姐”这两个概念搞混,便在她们署名的后边注上(Mrs)或(Miss)以提示对方。在亲属、亲友的信中常看到“My dear”、“My dearest”、“My darling”这样的称呼语。长辈给晚辈写信时,即使为同性别,也常用称呼语“My dear”。二、敬语(The Complimentary Close)敬语又称结束语,它是一种客套语,类似中文书信中的“谨上”,但英文书信中的敬语往往

5、要与信中的称呼语相呼应。如果称呼语是“Dear Sir”或“Dear Madam”,敬语就该为“Yours faithfully”;如果称呼语是“Dear Mr Smith”或“Dear Mrs Brown”敬语就该为“Yours sincerely”。“Yours truly”、“Sincerely(yours)”、“Very truly yours”在美国英语中常见。而 “Yours affectionately”、“Yours respectfully”现已不大使用了。英文信函常用结尾词1.LoveThis is very personal. Used between lovers, f

6、amily members and close friends.非常私人的用法。适用于恋人,家人和亲密的朋友之间。2.CheersVery casual. Used between friends. can be used between coworkers if you want to appear very casual, at the risk of sounding unprofessional.Cheers更像是团队之间,大家说“加油”3、Take careCasual and used between friends.适用于朋友间的问候4、Thanks or Thank you T

7、hanks is very casual and Thank you is formal. Usually used in a business setting. Thank you is a great way to end an email to a stranger, especially if you are making a request or asking a question.Thanks/Thank you, “Thanks”比较非正式一些,“Thank you”更加正式一些,常用于商业语境,尤其是当写信给陌生人问问题或者提要求的时候,“Thank you”是一种非常好的结束

8、敬语。5.Yours/Yours Truly/ TrulyCasual or Business casual. A more personal, but still polite way to end the letter. Youve probably met the recipient in real life.非正式致歉词,可用于工作场合,是一种很有礼貌的说法。6、Best / Best WishesCasual or Business casual. A polite way to end the letter. Can be used between friends or stran

9、gers.比较安全的非正式致意词,也是一个非常礼貌的用法,也可用于朋友之间或者陌生人之间。7、Sincerely /Sincerely Yours /Yours SincerelyCasual, Business casual or Formal. The standard letter ending. Sincerely is the most versatile ending because it can be used to end either casual or formal correspondence. If youre unsure about how to sign your letter, use Sincerely .Sincerely / Sincerely Yours / Yours Sincerely,可用于正式或者非正式场合,属于非常标准的信件结尾,用于各种场合都非常适合。8.Regards/Best RegardsBusiness casual or formal. Y

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论