(英语语言文学专业论文)新闻体裁中隐喻翻译探讨.pdf_第1页
(英语语言文学专业论文)新闻体裁中隐喻翻译探讨.pdf_第2页
(英语语言文学专业论文)新闻体裁中隐喻翻译探讨.pdf_第3页
(英语语言文学专业论文)新闻体裁中隐喻翻译探讨.pdf_第4页
(英语语言文学专业论文)新闻体裁中隐喻翻译探讨.pdf_第5页
已阅读5页,还剩56页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

东南大学硕士论文 摘要 传统的隐喻理论把隐喻看作是一种修辞格,一种语言常规的违反和偏离。1 9 8 0 年l a k o f f 和j o h n s o n 共同发表的著作我们赖以生存的隐喻标志着一个具有时代意义的历史性转变, 即隐喻研究进入新的认知时代。隐喻在人们的语言和生活中都是普遍存在的,它不仅贯穿于 一切自然语言之中,而且是人类重要的认知工具和思维方式,是语言更是思维体系的有机组 成部分,其本质可概括为“通过某物来理解和体验他物”( l a k o f f & j o h n s o n5 ) 。 “隐喻翻译是一切语言翻译的缩影,因为它给译者呈现多种选择方式”( n e w m a r k t e x t b o o k1 1 3 ) 。受传统隐喻观的影响,长期以来人们只注重文学文本中隐喻的翻译,而在 很大程度上并未顾及非文学文本中隐喻之翻译。 新闻语言既有客观、准确的特点,又有表达生动形象,富有感染色彩的特征。而隐喻有 助于创造一种非形象性语言所不具备的感染力,使所报道事件具体形象,鲜明突出,从而使 信息接收者能够更生动、更深刻地领会信息的精髓。同时,通过搭建起将未知联系到已知的 桥梁,隐喻可以将新闻中抽象的,难以感知之处转换为人们易于理解和把握的内容,并使其 更好地认识和接受所传递的信息。报导者藉由隐喻将错综复杂、抽象古奥的报道变得易解浅 明、生动活泼,除了使报导更容易阅读与理解外,也可让所要表达的主旨飞动于翰墨,栩栩 如生,吸引读者的目光。 新闻作为重要的大众传播工具之一,与人类的生活愈来愈密不可分。随着国际交流的日 益频繁,新闻翻译的作用也日益彰显出来。而隐喻在新闻中的广泛应用,使得对新闻中隐喻 表达的翻译研究成为必需,这不仅拓展了隐喻翻译研究的视角,也丰富了新闻翻译研究的内 容。 本文主要基于l a k o f f 的概念隐喻理论和隐喻的映射机制,对翻译中几种隐喻映射条件进 行了分析,并结合新闻这一特殊文本的文体特征和翻译原则,试着提出一些对应的翻译策略。 关键词:概念隐喻;映射条件;新闻;翻译策略 i v 东南大学硕士论文 a b s t r a c t t r a d i t i o n a l l y , m e t a p h o rw a so n l yt a k e na saf i g u r eo fs p e e c ha n dt h ed e v i a t i o no fl i t e r a ll a n g u a g e t h el a n d m a r kp u b l i c a t i o no fl a k o f fa n dj o h n s o n sb o o k m e t a p h o r sw el i v eb yi n19 8 0 ,h o w e v e r , m a r k e dt h ec o n t e m p o r a r yc o g n i t i v et u r ni nm e t a p h o rs t u d i e s m e t a p h o r s ,p e r v a s i v ei nh u m a n s l a n g u a g ea n dl i f e 。a r en o to n l yp r e s e n ti na l ln a t u r a ll a n g u a g eb u ta l s of u n c t i o na sa ni m p o r t a n t c o g n i t i v et o o la n dam o d eo ft h i n k i n g m e t a p h o r s ,w h o s ee s s e n c ec a nb es u m m a r i z e da s u n d e r s t a n d i n ga n de x p e r i e n c i n go n ek i n do ft h i n gi nt e r m so fa n o t h e r ( l a k o f f & j o h n s o n5 ) , c o n s t i t u t eo u rt h i n k i n gs y s t e ma sw e l la sl a n g u a g e t h et r a n s l a t i o no fa n ym e t a p h o ri st h ee p i t o m eo fa l l t r a n s l a t i o n ,i nt h a ti ta l w a y so f f e r s c h o i c e s ”( n e w m a r kt e x t b o o k11 3 ) h o w e v e r , s t u d i e so nt h et r a n s l a t i o no f m e t a p h o r , i n f l u e n c e db y t r a d i t i o n a lv i e w , h a v el o n gf o c u s e do nl i t e r a r yt e x t sw h i l eo v e r l o o k i n gn o n l i t e r a r yt e x t st oal a r g e e x t e n t ; n e w sl a n g u a g es h o u l db eo b j e c t i v ea n dp r e c i s e ;b u ti ta l s oh a sv i v i da n dl i v e l ye x p r e s s i o n sa t t h es a l t l et i m e m e t a p h o r s ,u n l i k el i t e r a ll a n g u a g e ,c a nm a k et h er e p o r t e de v e n t sa p p e a l i n gt ot h e r e a d e r sw h oc a nt h e r e f o r eg e tt h ee s s e n c eo ft h ei n f o r m a t i o nm o r e d e e p l y b e s i d e s ,m e t a p h o r s ,b y l i n k i n gt h eu n k n o w nt ot h ek n o w n ,c a nm a k ei te a s i e rf o rt h er e a d e r st og r a s pt h ea b s t r a c ta n d u n p e r c e i v a b l ei d e a sa n du n d e r s t a n dt h et r a n s m i t t e di n f o r m a t i o nb e t t e r i naw o r d ,b yu s i n g m e t a p h o r st oe x p r e s st h ec o m p l i c a t e da n da b s t r a c tr e p o r t i n gi nam o r e e x p r e s s i v e a n d u n d e r s t a n d a b l ew a y , r e p o r t e r sc a nm a k et h e i rr e p o r t i n gm o r ea p p e a l i n gt ot h er e a d e r s a sa ni m p o r t a n tc o m m u n i c a t i v et o o lf o rt h em a s s e s ,n e w sb e c o m e sm o r ei n d i s p e n s a b l ef r o m h u m a n sl i f e u n d e rt h ei m p a c to ft h em o r ea n dm o r ef r e q u e n ti n t e r n a t i o n a lc o m m u n i c a t i o n ,n e w s t r a n s l a t i o nb e c o m e sm o r ea n dm o r ei m p o r t a n t t h ew i d e l yu s eo fm e t a p h o ri nn e w sm a k e si t n e c e s s a r yt os t u d yt h et r a n s l a t i o no fm e t a p h o r i c a le x p r e s s i o n si nn e w s t h es t u d yf r o mt h i sn e w a n g l en o to n l yb r o a d e n st h es c o p eo fm e t a p h o rt r a n s l a t i o nb u ta l s oe n r i c h e st h ec o n t e n to fn e w s t r a n s l a t i o n t h i st h e s i s ,m a i n l yb a s e do nl a k o f f sc o n c e p t u a lm e t a p h o rt h e o r ya n dm e t a p h o r i c a lm a p p i n g m e c h a n i s m ,a n a l y z e ss e v e r a lm a p p i n gc o n d i t i o n si nm e t a p h o rt r a n s l a t i o n t h e n ,u n d e rt h e g u i d a n c eo ft h es t y l i s t i cf e a t u r e so fn e w sa n d g e n e r a lp r i n c i p l e s f o rn e w st r a n s l a t i o n , c o r r e s p o n d i n gt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sa r ep r o p o s e da c c o r d i n gt ot h em a p p i n gc o n d i t i o n s 1 i 东南大学硕士论文 k e yw o r d s :c o n c e p t u a lm e t a p h o r ;m a p p i n gc o n d i t i o n ;n e w s ;t r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s i i i 东南大学学位论文独创性声明 本人声明所呈交的学位论文是我个人在导师指导下进行的研究工作及取得 的研究成果。尽我所知,除了文中特别加以标注和致谢的地方外,论文中不包含 其他人已经发表或撰写过的研究成果,也不包含为获得东南大学或其它教育机构 的学位或证书而使用过的材料。与我一同工作的同志对本研究所做的任何贡献均 已在论文中作了明确的说明并表示了谢意。 研究生签名:。王叠= e t期: 东南大学学位论文使用授权声明 东南大学、中国科学技术信息研究所、国家图书馆有权保留本人所送交学位 论文的复印件和电子文档,可以采用影印、缩印或其他复制手段保存论文。本人 电子文档的内容和纸质论文的内容相一致。除在保密期内的保密论文外,允许论 文被查阅和借阅,可以公布( 包括以电子信息形式刊登) 论文的全部内容或中、 英文摘要等部分内容。论文的公布( 包括以电子信息形式刊登) 授权东南大学研 究生院办理。 研究生签名:垄毽导师笨名磊嘲签名:以 e l 期:掣 东南大学硕士论文 a c k n o w l e d g e m e n t s i i lt h ep r o c e s so fw r i t i n gt h i st h e s i s ,ih a v eb e n e f i t e dal o tf r o mo t h e rp e o p l e t h e r e f o r e ,1w o u l d l i k et oe x p r e s sm y g r a t i t u d et oa l lt h o s ew h oh a v ee v e rh e l p e dm e f i r s ta n df o r e m o s t ,m yd e :e p c s tg r a t i t u d eg o e st om ys u p e r v i s o r , p r o f e s s o ry u a nx i a o n i n g ,n o t o n l yf o rh i se a r n e s tg u i d a n c e ,i n s i g h t f u ls u g g e s t i o n sa n dc o n s t a n te n c o u r a g e m e n ti nt h ep a s tt h r e e y e a r s ,b u ta l s of o rh i sp a t i e n tr e v i s i o na n dp r e c i o u sa d v i c eo fm yd r a f t s ,w i t h o u tw h i c ht h i st h e s i s w o u l dn e v e rb ep o s s i b l e h i si n t e l l i g e n c ea n dr i g o ra r eo f g r e a th e l pf o rm yw r i t i n g ia ma l s oi n d e b t e dt op r o f e s s o rl i ux u m i n g , p r o f e s s o rl il u , p r o f e s s o rh o ux u , w h o t a u g h tm e ag r e a td e a ld u r i n gm yp o s t g r a d u a t es t u d ya n dw h o s ei n s t r u c t i o n sa n de n c o u r a g e m e n t sb e n e f i tm e al o t t h e nm yg r a t i t u d es h o u l db eg i v e nt oa l lt h et e a c h e r sa n de x p e r t sw h oh a v es p e n to rw i l ls p e n d t i m eo nt h ee x a m i n a t i o na n da s s e s s m e n to f m yt h e s i s a n dm ys i n c e r et h a n k sg ot ot h o s ea u t h o r sw h o s ea r t i c l e so rb o o k s1h a v er e f e r r e dt oi nt h i s t h e s i s 。i ti st h e i rh a r da n de f f i c i e n tw o r kt h a th a sp r o v i d e dm ew i t hl o t so f u s e f u lm a t e r i a l s f i n a l l y , 1w o u l dl i k et oe x t e n dm yg r a t i t u d et om yp a r e n t sa n df r i e n d sf o rt h e i rl a s t i n gg o n c g 舅 1 l , a d v i c e ,s u p p o r ta n de n c o u r a g e m e n t 东南大学硕上论文 c h a p t e ro n ei n t r o d u c t i o n t h i si sas t u d yo fm e t a p h o rt r a n s l a t i o ni nn e w sd i s c o u r s em a i n l yc a r r i e do u tw i t h i nt h ef r a m e w o r k o fc o n c e p t u a lm e t a p h o r so fc o g n i t i v el i n g u i s t i c s 1 1s i g n i f i c a n c eo f t h i ss t u d y n e w sr e p o r t sa f f e c tan u m b e ro fs p h e r e so fo u rl i v e sa n dp l a yav e r yi m p o r t a n tr o l ei no u rl i f e w e a r el i v i n gi na ni n f o r m a t i o na g ea n db o m b a r d e d 、玑t hv a r i o u sn e w sr e p o r t sw h e n e v e rw er e a d n e w s p a p e r sa n dm a g a z i n e s ,w a t c ht v , a n ds u r ft h ei n t e r n e t n e w sl e a d su st ot h ew o r l da n d i n f o r m s 砸o fa l lk i n d so fe v e n t sh a p p e n i n ge v e r yd a y i tm a yi n v o l v ev a r i o u sd o m a i n s ,i n c l u d i n g p o l i t i c s ,e c o n o m i c s ,s o c i e t y , s p o r t s ,c u l t u r e ,a n d8 0o n h o w e v e r , s o m et o p i c sa r eu n f a m i l i a rt o a v e r a g er e a d e r sa n dt h e r e f o r eu n a v o i d a b l yb e c o m eo b s c u r e m e t a p h o r , a saw a yo fu n d e r s t a n d i n g o n et h i n gi nt e r m so fa n o t h e r , i sw i d e l ye m p l o y e db yn e w sw r i t e r st od e p i c ts o m ec o m p l e x c o n c e p t sa n dt od e l i v e r 1 e i ro p i n i o n si nam o r ee f f e c t i v ew a y w i t ht h ep r o g r e s so fg l o b a l i z a t i o n ,c o m m u n i c a t i o na m o n gd i f f e r e n tn a t i o n sb e c o m e sm u c h e a s i e ra n dm o r ef r e x l u e n t p e o p l ew a n tt oa n da r ea b l et ob ew e l li n f o r m e do ft h en e w si no t h e r c o u n t r i e sv i at h em e d i a t h e r e f o r e ,i ti sn e c e s s a r yf o rt h em e d i at ot r a n s l a t en e w sa b r o a df o r d o m e s t i cr e a d e r sa n dt h eo t h e rw a ya r o u n d a sm e t a p h o rp l a y sa ni m p o r t a n tr o l ei nn e w sw r i t i n g , t h es t u d yo i lt h et r a n s l a t i o no fm e t a p h o ri nn e w sh a sg a i n e ds i g n i f i c a n c e ,t h u sa r o u s i n gt r a n s l a t o r s i n t e r e s t 1 2o r i g i n sa n da i m so ft h i st h e s i s m e t a p h o ri sp e r v a s i v ei no u rd a i l yl i f ea n dh a se n g a g e dt h ei n t e l l e c t u a lm i n d sf o rav e r yl o n gt i m e “g e n e r a l l ys p e a k i n g a n ys e r i o u ss t u d yo fm e t a p h o ri sa l m o s to b l i g e dt os t a r tw i t l lt h ew o r k so f t h ea n c i e n tg r e e ks c i e n t i s ta n dp h i l o s o p h e ra r i s t o t l e ( o r t o n y3 ) h er e g a r d sm e t a p h o rm a i n l ya s af i g u r eo fs p e e c h ,ak i n do fd e c o r a t i o no fl a n g u a g e g r e a t l yi n f l u e n c e db yh i sv i e w s ,r e s e a r c h e r s i nt h i sf i e l dh a v ef o rt h o u s a n d so fy e a r sm a i n l yf o c u s e do nl i t e r a t u r e ,e s p e c i a l l yp o e t r y , a n d r h e t o r i c a lf u n c t i o n t h e r e f o r e ,t h e i rs t u d i e so fm e t a p h o ra r ea tt h es u p e r f i c i a ll i n g u i s t i cl e v e la n d l i m i t e dt om e t a p h o r i c a le x p r e s s i o n so c c u r r i n gi nl i t e r a r yt e x t s t h ep u b l i c a t i o no fl a k o f fa n dj o h n s o n sf a m o u sb o o km e t a p h o r sf e el i v eb yi n19 8 0m a r k s 东南大学硕士论文 t h eb e g i n n i n go fs t u d y i n gm e t a p h o rf r o mt h ec o g n i t i v ep e r s p e c t i v e i nc o g n i t i v el i n g u i s t s 。v i e w , m e t a p h o r , b e i n gp e r v a s i v ei no u re v e r y d a yl i f e ,i sn o tj u s tam a t t e ro fl a n g u a g eb u td e e p l yr o o t e d i no u rc o n c e p t u a ls y s t e m s o u ro r d i n a r yc o n c e p t u a ls y s t e m ,i nt e r m so fw h i c hw eb o t ht h i n ka n d a c t ,i sf u n d a m e n t a l l ym e t a p h o r i c a li nn a t u r e ( l a k o f f & j o h n s o n3 ) c o n c e p t u a lm e t a p h o r sa r e m e t a p h o r sw el i v eb y m e t a p h o r i c a le x p r e s s i o n s ,c o n t r o l l e db yt h e i ru n d e r l y i n gc o n c e p t u a l m e t a p h o r s ,a r ea c t u a l l yr e f l e c t i o no rl i n g u i s t i cr e a l i z a t i o no ft h el a t t e ra n da r et h e r e f o r ec o m m o n nv a r i o u sd o m a i n s ,n o tm e r e l yi nl i t e r a t u r e ,b u ti np o l i t i c s ,c o m n i e r c e , s c i e n c ea n do t h e r a r e a q 。 缸a no r d i n a r ya n di n d i s p e n s a b l ep a r to fo u rl i f e ,n f f w 8r e p o r t i n g ,w h i c hm a yi n v o l v ev a r i o u s a s p e c t s ,i sn oe x c e p t i o n n e w si sf e a t u r e dw i t ha c c u r a t e ,c o n c i s ea n di m p r e s s i v el a n g u a g e t h eu s e o fm e t a p h o r , o nt h eo n eh a n d ,m a k e si te a s yf o rn e a d sw r i t e r st oc o n v e ye x p l i c i t l yt h ei n f o r m a t i o n t ot h ep u b l i c ;o nt h eo t h e r , b yl i n k i n ga n dc o m p a r i n gt h eu n k n o w nw i t ht h ek n o w n ,t h el e s s t a n g i b l ew i n lt h et a n g i b l e , t h es t r a n g ew i t l lt h ef a m i l i a ri nt h er e a lw o r l d m a k e st h en e w sm o l e r e a d a b l ea n da r o u s e sr e a d e r s i n t e r e s t i ti su n d i s p u t a b l et h a tm e t a p h o rg i v e sl i f et ot h en e w sr e p o r t a n di se s s e n t i a lt on e w sw r i t i n g t h es t u d yo fm e t a p h o r si nn e w si so fg r e a ts i g n i f i c a n c ea n d s h o u l db ep a i dm u c ha t t e n t i o nt o b u tt h i si s s u es t i l lh a sn o ta r o u s e dm u c hi n t e r e s ta m o n gs c h o l a r s ,n o tt om e n t i o nt h et r a n s l a t i o n o fm e t a p h o r si nn e w s t h o u g hs o m et e x t b o o k sm e n t i o nt h et r a n s l a t i o no fm e t a p h o r si nn e w s ,t h e y m e r e l yt a k em e t a p h o ra sak i n do f r h e t o r i cd e v i c el i k ep u n ,h y p e r b o l e ,a l l i t e r a t i o n ,e t c b e s i d e s ,t h e o r i s t sh a v em a i n l ya p p r o a c h e dt h et r a n s l a t i o no fm e t a p h o ra saw h o l ef r o mt h e p e r s p e c t i v e so fc u l t u r ea n dt e x tl i n g u i s t i c s i tc a n n o tb ed e n i e dt h a tm e t a p h o r sb o t l l i no u r c o n c e p t u a ls y s t e ma n dl a n g u a g ea r eg r e a t l yi n f l u e n c e db yc u l t u r e h o w e v e r , t h es t u d yc a r r i e do u t b yt h e mi sm a i n l yf o c u s e do nc u l t u r a lu n i v e r s a l i t i e sa n dd i f f e r e n c e sw h i c hm a yl e a dt ot h e s i m i l a r i t i e sa n dd i s s i m i l a r i t i e so fl i n g u i s t i cm e t a p h o r s o nt h i sb a s i sm a n yt r a n s l a t i o ns t r a t e g i e s a r ep r o p o s e d t h e s et h e o r i s t sn e g l e c tt h ec o g n i t i v ef a c t o r st h a ta l s op l a ya ni m p o r t a n tr o l ei nb o t h m e t a p h o ra n dt r a n s l a t i o na n dt h e i rm e t h o d so fm e t a p h o rt r a n s l a t i o ns e e mt ob ep r o p o s e da t i ti st h eg o a lo ft h i st h e s i st oc a r r yo u tad e t a i l e ds t u d yo fm e t a p h o r si nn e w sd i s c o u r s ea n d p r o p o s et r a n s l a t i o ns t r a t e g i e sf o rt h e mw i t h i nt h ef r a m e w o r ko fm e t a p h o rt h e o r yi nc o g n i t i v e p e r s p e c t i v e ,d i s c u s s i n gt h ef u n c t i o n sa n dr o l e sp l a y e db yt h e s em e t a p h o r sa n dm a k i n gp e o p l e a w a r eo ft h em e t a p h o r i c a lm a p p i n g si nt r a n s l a t i o n 2 东南人学硕十论文 1 3o r g a n i z a t i o no ft h et h e s i s t h i st h e s i sc o n s i s t so fs i xc h a p t e r s t h eo n g o i n gc h a p t e r ( c h a p t e ro n e ) ,s e t t i n gaf r a m e w o r kf o r t h es t u d y , p r e s e n t sab r i e fi n t r o d u c t i o nt ot h i st h e s i sa n dp o i n t so u tt h eb l a n k sl e f tb yt h ep r e v i o u s r e s e a r c h e r s c h a p t e rt w oi st h el i t e r a t u r er e v i e w , i nw h i c ht h ea u t h o rm a k e sas u m m a r yo fp r e v i o u ss t u d i e s o fm e t a p h o ra n di t st r a n s l a t i o nb o t ha th o m ea n da b r o a d b yc o m b i n i n g d i f f e r e n ts c h o o l st o g e t h e r , t h ea u t h o re x p l o r e st h et h e o r i e so fm e t a p h o ri nv a r i o u s 砸| p e c t ss u c ha si t sd e f i n i t i o na n dn a t u r e , m e c h a n i s m sa n df u n c t i o n s t h e nt h ea u t h o rd i s c u s s e sp r e v i o u ss t u d i e so nm e t a p h o rt r a n s l a t i o n f r o mt h ep e r s p e c t i v eo f c u l t u r ea n dt e x tl i n g u i s t i c s c h a p t e rt h r e ed i s c u s s e st h ei s s u eo fm e t a p h o rt r a n s l a t i o nf r o mt h ec o g n i t i v ep e r s p e c t i v e t h e a u t h o rf i r s tp r o b e st h es i m i l a r i t i e sb e t w e e nm e t a p h o ra n dt r a n s l a t i o na n dp o i n t so u tt h ei m p o r t a n c e o fm a p p i n gi nt h ep r o c e s so fm e t a p h o rt r a n s l a t i o n t h e nb a s e do nt h ec o n t e m p o r a r yr e s e a r c ho f m e t a p h o rt r a n s l a t i o nf r o mt h ec o g n i t i v ep e r s p e c t i v e ,t w od i f f e r e n tm a p p i n gc o n d i t i o n s ,w h i c hc a n f u r t h e rd i v i d e di n t of o u rs i t u a t i o n s ,a r ep r o p o s e d c h a p t e rf o u ri sas t u d yo ft h ea p p l i c a t i o no fm e t a p h o r si nn e w s b a s e do nt h ea n a l y s i so fn e w s l a n g u a g e ,t h i sc h a p t e re x p l o r e st h ep o s s i b i l i t ya n da l s oa d v a n t a g e so f u s i n gm e t a p h o r si nn e w s c h a p t e rf i v em a i n l yd e a l sw t ht h ep r a c t i c eo ft r a n s l a t i n gm e t a p h o r si nn e w s 。t h ea u t h o rf a s t d i s c u s s e sn b 明c st r a n s l a t i o ni n g e n e r a l ,i n c l u d i n gt h ei m p o r t a n c eo fn e w st r a n s l a t i o na n dg e n e r a l p r i n c i p l e sf o rt r a n s l a t i n gn e w s 。t h e no nt h eb a s i so ft h i sa n a l y s i sa n dt h es t u d i e so ft h ed i f f e r e n t m a p p i n gs i t u a t i o n si nc h a p t e rt h r e e ,t h ea u t h o rp r o p o s e st h r e es t r a t e g i e so ft r a n s l a t i n gm e t a p h o r s i nn e w s ,n a m e l y , m e t a p h o r i c a le x p r e s s i o n sp r o j e c t e db ys a m ec o n c e p t u a lm e t a p h o r s ,m e t a p h o r i c a l e x p r e s s i o n sp r o j e c t e db yd i f f e r e n tc o n c e p t u a lm e t a p h o r sa n dn o n - m e t a p h o r i c a le x p r e s s i o n s 。 c h a p t e rs i xc o m e st ot h ec o n c l u s i o no ft h i st h e s i s a f t e rs u m m i n gu pt h em a j o rf i n d i n g sa n d l i m i t a t i o n so ft h ep r e s e n tt e n t a t i v es t u d y , t h i sc h a p t e ra l s om a k e ss u g g e s t i o n sf o rf u r t h e rs t u d y 3 东南大学硕士论文 c h a p t e rt w o l i t e r a t u r er e v i e w t h es t u d yo fm e t a p h o rh a sal o n gh i s t o r y , w h i c hc

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论