浅析法语教学中的文化教学.docx_第1页
浅析法语教学中的文化教学.docx_第2页
浅析法语教学中的文化教学.docx_第3页
浅析法语教学中的文化教学.docx_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

浅析法语教学中的文化教学 摘要:本文首先介绍了中西文化差异对法语教学的影响和法语教学中的文化教学的积极作用,然后分析了法语教学中的文化教学的必要性,最后探讨了法语教学中的文化教学方法和法语教学中的文化教学的注意事项。 关键词:法语教学;文化教学;方法;注意事项 近年来,随着跨文化交际研究的普及和深入,现在的外语教学不仅仅是语言教学而且在很大程度上是文化教学,这一点已逐渐成为人们的共识。因为从某种意义上讲,外语学习就是文化学习,外语教学即是文化教学。一个科学的、完整的语言教学体系,必须把语言教学与文化教学紧密地结合起来,把东西方不同的文化对比贯穿在语言教学的全过程。 1中西文化差异对法语教学的影响 文化知识是一个国家、一个民族约定俗成的。由于中西文化是在不同文化基础上形成和发展的,所以人们的思想、信仰、习俗等都存在不同程度的差异。在法语教学中,由于法语学时有限,教师往往把精力集中在语言知识的传授上,而忽视了文化背景知识对语言的重要作用,培养出来的学生尽管能较好地掌握单词和语法知识,但缺乏在不同的场合恰当地使用语言的能力。学生在听、说、读、写等各个方面也受到很大的制约。为了培养学生的跨文化交际能力和对所学语言文化的全面了解,在法语教学中应注重文化知识的传授,这样不仅能使学生克服“母语的干扰”,养成良好的思维习惯,从而达到法语活学活用之目的,也有助于学生融中西文化为一体,提高其语言文化修养。 2法语教学中的文化教学的积极作用 2.1文化教学可以激发学生学习法语的兴趣,调动学习积极性 语言如果只停留在词句,语法水平上,无疑是枯燥乏味的。而给语言教学中如果适量的导入文化因素,则会给这个躯壳注入血肉,使其生动起来。如果说一部分学生是怀着对优美的法语和浪漫的法国的好奇和莫名的喜爱而选择了法语作为第二外语,那么还有一部分学生是处于必须要学习一门二外,而在无奈之下作出的选择。这就对我们的法语的教师提出了比较高的要求,如何让对法语有好奇感的同学在法语的学习中更加好奇,如何让那一部分不好奇的同学好奇起来,成了我们法语教师在教学中面临的重要任务。而这种兴趣的培养在学生起初接触法语的时候尤为重要。兴趣的培养在初期最为重要。在学习语言期间,对法语产生兴趣的学生会把这种兴趣保持下来。而在中途才产生兴趣的学生,有很大一部分由于初期的基础没掌握好,从而影响了法语的学习,并最终影响对法语兴趣的延续。因此,笔者认为,在法语学习的初级阶段就应该导入文化因素,在讲授语言知识的同时,穿插讲述一些法国社会文化和人文风情,分析中法文化差异所导致的不同表达习惯,即可调节枯燥的语言教学气氛,又可提高学生们的兴趣,开阔视野,是一箭双雕的好方式。比如笔者在为造型学院艺术生教授法语公共课时,适当穿插卢浮宫(Muse Louvre)、奥赛博物馆(Muse dOrsay)、罗丹美术馆(Muse Rodin)等美术馆、博物馆的介绍,在为传媒学院的艺术生教授课程时穿插对法国对电影起始、发展的积极影响,安德烈巴赞(Andre Bazin)对新浪潮电影(La Nouvelle Vague)的影响,适当选段播放法语经典电影,如四百击(Les 400 coups)。对服装学院的学生则可以介绍法国的高级时装与奢侈品市场。 教师要鼓励和引导学生有选择地看一些原版电影,如:天使爱美丽引领我们穿行于现代巴黎的大街小巷:市区、郊外、酒吧、商店、地铁站、游乐场,遇见各色人等,在我们面前铺展开一幅生动细腻的生活画卷;放牛班的春天描述了法国50年代寄宿学校的生活。片中语言简短清晰,音乐纯净,主人公的仁爱与宽容感人至深。 通过欣赏电影,使学生拉近了理想情景与现实语言环境之间的距离,调动了学生的学习积极性,逐步将语言上升到真正意义上的交流。教师可向学生推荐一些法语学习网站,如:等。网站上内容丰富,不仅有法语语法、法语练习、法语歌曲,还有法语学习方法,法国文化、风俗等,提供了不少学习条件和学习机会,是对有限的教材内容的一个有利的补充。 教师可以营造课堂文化氛围,如:安排课堂讨论,内容涉及法国享誉世界的饮食文化、香水文化、葡萄酒文化、巴黎咖啡馆文化、生活文化等。此外,可以设计创造性练习,教师规定一定的交际场合,如问路、购物等,让学生扮演角色,使他们开阔思路,发挥想象力,在把握语言的同时,对法国的社会文化有更切身的体会。 2.2 文化教学可以开阔学生的视野 法国历史文化悠久,与古希腊、古罗马文化有着千丝万缕的联系,是人类文化宝库中一颗璀璨的明珠。法国文化对于法国人乃至全人类都产生着深远的影响。法语学习中,特别是在基础阶段,增加文化教学的内容,带学生们去感知,体会一件件新鲜事物,去目睹法国的风土人情。这样的教学不但会让学生摒弃语言学习枯燥无味的传统思维,还会增长他们的见识,开阔他们的眼界。语言能力也会在这种文化教学的氛围得到快速的提高,而这种提高不是我们传统教学中,通过死记硬背达到的,是在与鲜活的法国社会文化进行的心灵的互动交流中得以灵活运用。长期受着法国文化的耳濡目染,在经过三个学期的法语学习后,我们会发现,学生们不但掌握了基础的语言能力,还积累了丰厚的法国社会文化知识,甚至会从心底里滋生出对法语,对法国的热爱之情。这种能力与感情对以英语为第一外语的学生来说,无疑会大大加重他们自身在就业市场上的砝码;而这种视野的拓展,眼界的开拓对学生世界观的培养与形成,以及对他们以后的工作,生活则会起着无法估量的作用。 3法语教学中的文化教学的必要性 一个国家、一个民族的语言是其文化的产物。人们的言行自觉不自觉地反映着一定的社会文化内涵,其语言结构、交际模式等都在一定程度上受到该民族文化的影响和制约。法兰西民族有着两千多年的文明史,特定的自然、社会、历史等错综复杂的条件铸就了法兰西人的个性特征:热情开朗,酷爱自由,富有独立自主精神;追求安逸,自由散漫,夸夸其谈。在法语的教学中,教师不应只注重培养学生的听、说、读、写、译的技巧而忽视文化教学。如果学生在学习法语的过程中不了解法国特定的社会文化环境,则无法理解其真实的涵义。例如:法语中的“dresser des barricades”这个词组,从字面上看意思是“修筑街垒”,然而对于法国人而言,可以从这个词组联想到起义和战斗,因为在法国历史上,1832 年 6月5日,由共和党人组织领导的人民起义和街垒战,巴黎人民正是用修筑街垒的方法来反抗政府军队;又如,法国有句谚语:“Un repas sans fromage est une journe sans soleil.”意思是:一顿饭没有奶酪就像一天没有太阳。了解法兰西文化的人知道,奶酪是法国人日常的主要食品之一,法国盛产奶酪 400 多种。从这两个句子,我们不难发现:社会文化因素在法语表达中具有特殊作用。教师只有在教学中注重传授文化背景知识,在教学过程中揭示那些隐藏在语言背后、容易引起误解和冲突的文化因素,才能使学生认识真正的法国,了解法国人的思维模式和表达习惯,从而掌握地道的法语。 4法语教学中的文化教学方法 4.1文化旁白 讲解新知识过程中,教师结合教材的文化因素和自身经验,根据实际情况解释文化背景。例如,“apritif”作为名词的时候注释为“开胃酒”和“冷餐会”,因为中国餐饮文化中缺少其对应的元素,教师应进一步解释,“开胃酒”是餐前喝的果汁和酒精饮料,通常佐以咸味小食(amuse-gueule),而“冷餐会”是一起喝“开胃酒”的聚会,是法国亲友邻里间的“串门”活动,大家边喝酒边天南地北地聊天,享受轻松随意的休闲一刻,到了吃饭时间就各自散去,“apritif”口语简称“apro”,是法国人日常生活中说得最多的词之一。 4.2情景对话 营造文化氛围,模拟真实场景,让学生在实际中学会应用习得的语言知识。仍以“apritif”为例,学生可以模拟冷餐会的情景,好友围坐,分饰主客,主人殷勤询问,客人根据喜好选择果汁、鸡尾酒或其它饮料,碰杯小酌,吃些咸饼干、盐渍橄榄等点心,谈谈国家大事,说说家常,聊天的范围从大总统到小儿女,大家始终保持着自由轻松的心态,讲法语,体会法国文化。 4.3值日报告与全体讨论 适用于具备一定法语基础的学生。教师鼓励学生课下利用互联网多听、多看法语节目,每节课前轮流向大家复述一则法语区新闻,教师根据学生的反响有选择地组织讨论,整个过程须用法语进行。值日报告是锻炼学生口语能力和增进学生对法语区文化了解的有效途径。全体讨论的方式提高了学生在课堂教学中的参与度,同时培养了学生文化鉴赏与对比的能力。 4.4小组作业 要求学生以小组为单位完成书面报告,小组规模以3至5人为宜,自由选题,内容涉及法语区的风土人情,可以介绍某一地点、景观、特产,也可以介绍某种社会现象。小组作业有利于培养学生的团队合作精神和科研精神,提高学生运用多种手段查询知识的能力及写作能力。 4.5寓教于乐 教师通过组织学生看法语电影、学唱法语歌曲、欣赏法国文学和美术作品等活动增进学生对法国文化的兴趣与关注,提高学生的艺术欣赏能力。材料选择上应坚持健康、向上的原则。 5法语教学中的文化教学的注意事项 5.1以学生为主体 当学生真正成为学习过程主体的时候,学生的学习热情被充分激发出来,文化教学目标才能够实现。教师须因材施教,循序渐进,鼓励学生针对文化现象多问、多辩,加强师生互动,使学生积极参与到课堂活动中来。 5.2坚持实用性原则 文化教学内容须与实际应用联系紧密,某些旧时文化已经和现实在一定程度上脱节,对现代社会法语语言应用影响几乎为零,教师应避免涉及此类内容,根据学生学习研究及未来工作的需要,确定文化教学的重点,充分发挥文化教学的作用。 5.3正确定位母语文化与第二文化 加深学生对本民族文化的理解是第二文化习得的基础和保障。在文化教学中,教师应指导学生找出两种文化差别和共同之处,培养学生跨文化交流意识和能力。 5.4教师须不断提高自身文化素养 语言和文化均在不断变化发展、与时俱进,教师在大学时代所学的法语文化知识同样具有时代局限性,只有坚持学习新知识、扩大自己的知识面,才能够适应时代的发展,不断更新文化教学的内容。如果工作条件允许,则应到法国本土感受法国文化,体验法国生活,提高课程中讲授的说服力。 6结语 法、汉语言的文化差异在大学法语教学中是客观存在的,并且在一定程度上直接影响着大学法语的教学效果。因此,教学中我们不仅要注重法语语言的学习和研究,同时也应注重语言中的文化因素,它对于培养学生的跨文化意识、提高学生的法语水平、促进学生的语言运用能力、增强大学法语的教学效果都具有重要的现实意义。所以学习一个国家的语言必须同时学习该国的文化,不了解所学语言国的文化便无法正确理解和运用该国语言。这就给法语教师提出更高的要求,教师要树立法语教学与文化背景知识的传授是不可分割的观念,不断丰富自己的法

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论