2014广东教师招聘文言文复习指导文言文特殊格式_第1页
2014广东教师招聘文言文复习指导文言文特殊格式_第2页
2014广东教师招聘文言文复习指导文言文特殊格式_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2014 广东教师招聘文言文复习指导 文言文特殊格式 1、判断句 现代汉语的判断句,一般要在主语的谓语之间加判断动词“是”。古代通常不 用“是”来联系,而是采用以下方式表示。 (1)用语气助词来表示判断。 主语后用“者”字提顿,谓语后用“也”帮助判断,构成“者,也” 式。有时省去“者”,有时省去“也”,有时“者”、“也”都不用。如: a.陈胜者,阳城人也。可译为:陈胜是阳城人。 b.南阳刘子骥,高尚士也。可译为:南阳的刘子骥是个高尚的人。 c.环村居者皆猎户。可译为:村子周围居住的人都是猎户。 d.刘备天下枭雄。可译为:刘备是天下勇猛的人。 (2)用副词加强判断或构成否定判断。 a.当立者乃公子扶苏。可译为:应当做皇帝的人是公子扶苏。 b.此则岳阳数之大观也。可译为:这就是岳阳楼的壮丽景色。 (3)以动词“为”代词“是”表示判断。 a.臣以王之攻宋也,为与此同类。可译为:我认为大王攻打宋国。这是和他们 一样的。 b.四体不勤,五谷不分,孰为夫子?可译为:四体不勤,五谷不分,怎么是夫 子呢? 2、被动句 现在被动句常用“被”来表示,文言文常用介词“为”或“于”来表被动,偶 尔也用“见”或“被”,而且它们的用法也各不相同。 (1)用“为”或“为”、“所”配合表示被动。如: a.吴广素爱人,士卒多为用者。可译为:吴广平素很爱护士兵,士兵大多愿意 替他出力。 b.其印为予群从辈所得。可译为:他的字模被我的侄子辈得到。 (2)用介词“于”放在动词后,并引出施动者。如: 而君幸于赵王,故燕王欲结于君。可译为:而您被赵王所看重,所以燕王想和 您结好。 (3)用“见”表示被动,或“见”与“于”配合使用,或“见”与“被”对举 使用。如: 秦城恐不可得,徒见欺。可译为:秦国的城池恐怕不能得到,白白地被欺骗。 (4)没有任何表示被动词语的被动句。如: a.帝感其诚。可译为:上帝被他的诚心所感动。 b.樯倾楫摧。可译为:船上的桅杆被吹倒了,船桨被折断了。 3、省略句 在一定的语言环境中,句子成分的省略,是古今汉语都有的现象,只是文言文 省略的情况更加普遍,几乎所有的句子成分都有省略。 (1)主语省略 省略主语的现象在古今汉语中都有,只是在古汉语中更多一些。如: a.( )见渔人,乃大惊,问所从来。这句中的主语就省略了。 b.永州之野产异蛇,( )黑质而白章。这句中的主语也省略了。 注:( )表示是省略的主语。 (2)谓语省略 谓语是对主语加以就明,是句子中的重要成分,一般不省略,但在有些情况下 谓语也可以省略。如: a.一鼓作气 再( )而衰,三( )而竭。 b.小大之狱,虽不能察,必以情( )。 注:这两句中的( )中就是省略的谓语。 (3)宾语省略 宾语是动词的受动对象,我们要注意动词谓语,就能分析被省略的宾语。如: a.随园主人授( )以书。 b.余人各复延( )至其家。 c.余闻( )而愈悲。 注:这几句( )中都是省略了的宾语。 (4)省略介词“于” 介词“于”、“以”在文言文中常被省略。如: a.林尽( )水源。 b.口技人坐( )屏障中。 c.其两膝相比者,各隐( )卷底衣褶中。 注:这几句( )中的就是省略的介词。 4、倒装句 (1)谓语提前句 文言文中有的主语在前,谓语在后,这是句子的常式,但有时为了突出谓谏或 表达某种感情,也可以把主语谓语的顺序颠倒过来。如: 中公教育 给人改变未来的力量 广东教师考试网 / a.甚矣,汝之不惠。 b.美矣哉,我少年中国。 c.甚矣哉,为欺也! (2)宾语前置句 古汉语中的宾语,在一定的条件下要放在动词或介词的前面。具体条件是:以 疑问代词作动词或介词的宾语,宾语前置。如: a.且焉置土石? b.子何恃而往? 在否定句中,宾语为代词,宾语放在动词之前。如:彼不我恩也。 (3)一般句子中,如果宾语需要前置时,必须在前置的宾语和谓语间加“之” 或“之为”“是”等作标志。如: a.何陋之有? b.宋何罪之有? c.菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。 (4)定语后置句 现代汉语的定语一般都放在它所修饰的中心词前,古文中有时为强调定语所表 示的意义或使句子节奏短而鲜明,可以把较长的修饰语放在中心词之后,例如: a.遂率子孙荷担者三夫。 b.于是集谢庄精技击之少年。 定语后置句的翻译,可在译文中后置定语提到中心词之前,使之合乎现代汉语 的习惯。但也可仍按原句式翻译,定语后置有两种作用,一是突出修饰成分,一是 避免定语太长。可根据哪种作用为主,选择不同的对译方法,或者选择其它的对译 方法。 (5)状语后置句: 用“以”和“于”组成介词短语,如果对译成现代汉语一般放在谓语之前作状 语,而

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论