




版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
1、,VTS常用船舶操纵英语,大连交管中心 姜作喜 2014年6月,前言,1、IMO Resolution A.857(20) 决议案(船舶交通服务指南)规定VTS操作员(operator)所应具备的技术与知识至少应包括:1、航海技术、航海知识,2、法规知识,3、提供导航协助的技术能力、具备通信程序和沟通的知识,4、使用设备的技术能力。 2、IALA Recommendation V103 建议案(国际航标协会示范课程)规定VTS操作员(operator)应接受8项基本训练:1、语言,2、交通管理,3、设备操作,4、航海知识,5、沟通协调,6、无线电收发信息,7、个人职务,8、紧急状况报告。,前言
2、,3、船舶交通管理系统运行管理规定,交通部 安监字【1997】375号 第三章 第十一条(五) 值班人员应,能熟练使用汉语普通话和英语标准用语与船舶通话。 4、关于进一步加强VTS系统运行管理工作的指导意见,海通航【2004】268号 七、强化VTS操作人员英语的培训,尽快掌握标准航海英语通信用语和VTS运行工作所需外语能力,保持VTS与船舶间及时、准确的沟通。,PECIFIC GARNET 1) 一般采用真北起算,pilot boat is bearing 215 degrees from you; 2) 相对方位:buoy 030 degrees on your port bow; 4、距
3、离以“distance XXX nautical miles”表示。,一、船舶操纵基本术语及常识,bow anchor首锚;brought up锚已抓底 turning an anchor抛锚掉头;dredge 拖锚 clear hawse清解锚链;drag anchor 走锚 drop anchor 抛锚;straight moor一字锚泊 open moor 八字锚泊up-and-down锚链垂直 weigh anchor起锚;offshore wind吹开风 onshore wind吹拢风;cross steam横流 on coming steam顶流;steam aft 顺流 effe
4、ct of list/narrow water/shallows 横倾/狭水道/浅水效应 swing 横荡;heaving垂荡;squat下坐 Leeside下风;windward上风,一、船舶操纵基本术语及常识,环境因素对操船的影响 包括风(Effect of wind)、流(Effect of current)、浅水效应(Effect of shallows)、岸吸与岸推(bank cushion and bank suction)、船间的相互作用(effect between ships)、航道富余水深(under keel clearance)。,一、船舶操纵基本术语及常识,航道富余水
5、深 富余水深的的确定及富余水深应考虑的因素 前进中的船体下沉量 因波浪引起的摇荡、横摇、纵摇和垂荡使吃水增加。 海图水深的测量误差 水位的变化量 为安全操船应考虑的因素,一、船舶操纵基本术语及常识,确定富余水深的实例 欧洲引水协会(EMPA),对进出阿母斯特丹等港口的船舶,建议采用如下的富余水深。 马六甲海峡、新加坡海峡对吃水15M以上的船舶及DW15万吨的以上的船舶过境时,规定了至少保持3。5M富余水深。 日本濑户内海主要港口规定富余水深为1050CM。,一、船舶操纵基本术语及常识,拖带方式 顶推(PUSHING): 顶推的带缆方式有单首缆、双首缆和紧绑三种。,一、船舶操纵基本术语及常识,拖
6、带方式旁拖(TOWING ALONGSIDE): 所需拖轮马力的简易估算方法: 总的拖轮马力=船舶载重吨X10%,一、船舶操纵基本术语及常识,紧急(最短)停船距离(crash /shortest stopping distance) 据统计,一般船舶至万吨级别货船紧急(最短)停船距离(crash /shortest stopping distance)可达6-8倍船长; 载重量50000吨左右的船舶可达8-10倍船长; 载重量100000吨的船舶可达10-13倍船长; 载重量150000-200000吨的船舶可达13-16倍船长. 备注:紧急(最短)停船距离-船舶在前进三中开后退三,从发令开始
7、到船对水停止移动所航进的距离。,一、船舶操纵基本术语及常识,据经验,船舶在常速航进中停车,降速至维持其舵效的速度时,一般货船的停车冲程为8-20倍船长;超大型船舶则超过20倍船长。 旋回时间turning time:万吨船舶快速满舵旋回一周约需6分钟,而超大型船舶要增加一倍; 手操舵保持舵效约为3节、自动舵能够有效保向的最低航速为8节。 船舶进港操作:船舶由海洋驶入港口(VTS管理区域)应适时将海上航速(sea speed)或常用航速(normal speed)改为备车航速(stand by speed)或操纵航速(manoeuvring speed),其减速过程,一般应根据船舶种类、类型、主
8、机功率、进港航道情况、水文气象等分阶段实施降速。通常情况下,海上航速到操纵航速需要一个备车过程,各船舶所需提前时间不同。,旋回直径diameter of turning circle 紧急停车距离Distance in crash-stop How long does it take from hard-a-port to hard-a-starboard? 海上航速Full sea speed 航道航速Fairway speed 操纵航速maneouvring speed 进距advance 横距transfer distance 操纵速度manoevring speed drifting
9、漂航 transit 通过 underway 在航 traffic lane通航分道 stand on 直航;giveway 让路,二、船舶操纵场景会话范本,1、引航 2、抵达、靠泊、离泊和离港 3、锚泊 4、航向 5、会遇局面 6、拖轮协助及拖带 7、潮汐和水深 8、推进系统 9、雷达 10、航道航行 11、定线通航 12、大雾、大风浪、冰区航行 13、船舶常见违章通话范例 工作资料收集AVI,Pilotage(引航),Must I take pilot? 我船必须雇用引航员吗? Yes, you must take pilot pilotage compulsory. 是的,你船必须雇用引
10、航员,引航是强制的。 No, you need not take pilot. 不,你船不须雇用引航员 Do you require pilot at.pilot station? 你船需要.引航站的引航员吗? Yes, I require pilot at.pilot station. 是的,我船需要.引航站的引航员 No, I do not require pilot at.pilot station. I require pilot at position. 不,我船需要.引航站的引航员,我船在.位置需要引航员,Pilotage(引航),Stop in present position
11、and wait for pilot . 停在当前位置等候引航员。 Change to VHF channel for pilot transfer. 转换到VHF.频道守听引航员调动的消息。 Stand by on VHF channeluntil pilot transfer completed.在VHF.频道守听到引航员调动完成。 Pilot at (name) pilot station suspended until.(date and local time). .(日).点(地方时)以前中止.引航站的引航业务 Pilotage at(name) pilot station resu
12、med. .引航站的引航业务已经恢复。 Pilotage can not embark at (name) pilot station due to.由于.引航员不能在.引航站登船.,抵达、靠泊、离泊和离港arrival, berthing , unberthing visibility is expected to decrease to 100 meters. All vessels must proceed with great caution. Out. (水道、在航),V: M/V , this is Dalian VTS. What is sea state in your pos
13、ition? Over. MV: Dalian VTS, this is M/V . The smooth/ moderate/ rough/ high sea, slight/ moderate/ heave swell in my position is xxxx meters from xxxx. Over.,风级表,、涌级表,海浪,涌级,冰区航行,What is latest ice information? Ice warning.ice/iceberg located in position./reported in area around. No ice located in p
14、osition./reported in area around. What ice situation is expected in my position/ area around. Navigation in area around .without ice breaker assistance only possible for high-powered vessels. Navigation dangerous in area around.due to floating ice/pack ice/iceberg.,能见度、大风浪、冰区航行,I require ice-breaker
15、 assistance. 我船需要破冰船帮助。 Go ahead and following M/V.来跟着.船。 Proceed along ice channel沿冰区水道行驶。 Keep distance of .natical miles between vessels.船舶间距保持在.海里。 Increase distance between vessels to .cables. 增加船舶间距到.链。 Navigation has ceased.已封航。 Navigation channel is being kept open by ice-breakers.航道正在由破冰船保持
16、畅通。 I can assist only if you will make all efforts to follow.只有你船权利跟随,我才能为你船助航。,能见度、大风浪、冰区航行,Ice-breaker support is now commencing.破冰船援助作业现在开始。 Ice-breaker stop working during darkness.破冰船在天黑时停止工作。 Ice-breaker support is finished please proceed to your destination.破冰船援助作业已结束。庆驶往你船的目的港。,船舶常见违章通话范例,1)
17、不按规定守听航行通信 轮,你有没有守听VHF频道? 对不起,我使用另一频道后忘了转到频道。 对不起,我的高频音量开得太小了。 在这个水域必须始终收听VHF.频道 MV,are you keeping watch on VHF Channel ? Sorry, I forgot to switch to VHF Channelafter use another Channel. Sorry, I put VHF signal strength too low. In this area, you must stand by on VHF channelall the time.,船舶常见违章通话
18、范例,2)未按规定的航路行驶 你没有遵守航行规则。你应该使用北上通航分道,马上远离南下航道的船舶。你必须向大连交管传真违章报告等待通知。You are not complying with the traffic regulations.You should use northbound traffic lane,keep clear of vessels leaving southbound traffic lane at once.You must fax a statement to Dalian VTS about the matter of the violations and wa
19、it for further information,out. 轮,你没有遵守分道通航制,你必须保持在航道的右侧。 MV , you are not complying with the traffic separation scheme. You must keep on the starboard side of the fairway.,船舶常见违章通话范例,未经批准禁止穿越锚地和航道; Crossing channels or anchorage is prohibited without permission; 你船没有保持在正确的通航分道上 You are not keeping
20、in the correct traffic lane. 禁止在航道、锚地、港池及其附近水域捕捞、水产养殖以及其他妨碍水上交通安全秩序的行为; Fishing, cultivation and other abnormal actions which impede the safety of navigation are prohibited in the channel, anchorage, port basins and their adjacent waters;,船舶常见违章通话范例,你违反了港口规则,禁止使用小三山水道,请调整航向到大三山水道。You have violated p
21、ort regulations.Sailing in Xiao San Shan fairway is prohibited.Alter your course and proceed to Da San Shan fairway.,船舶常见违章通话范例,3)进入或穿越禁航区 你船进入了禁航区。 Your ship enter into the prohibited area. 4)外轮未经批准,进入中国的内水和港口 你船未经许可进入了领水。 Your ship entered the territorial waters without permission. 即使在紧急情况下,你船也应该向
22、我们报告并申请允许进入我领水。 Even in emergency, you should report to us and apply for permission.,船舶常见违章通话范例,5)不采用安全速度航行 航道内限定的速度.节。 Fairway speed is. knots. 6)不按规定停泊、倒车、调头、追越、抢头 你船抛错了锚位,必须尽快起锚,然后去.锚地抛锚。 You have anchored in a wrong position, you must heave up anchor and shift to the anchorage as soon as possibl
23、e. 你船抛在航道上,必须起锚并移到锚地里面。 You have anchored in the fairway, you must heave up anchor and shift to the anchorage.,船舶常见违章通话范例,7)不按规定进行试车、试航、测速、辨校方向 未经批准禁止在港进行试航/测速/吊放救生艇演习. Navigation trials/speed testing/ launching life boat for drills is prohibited in VTS area without approval. 未经报备禁止在航道、锚地、港池及其附近水域试车
24、、试航、测速、校正罗经和吊放救生艇演习等活动; Testing main engine, navigation trial, speed testing, calibrating magnetic compass and launching life boats for drills are prohibited in the channel, anchorage, port basins and their adjacent waters without approval;,船舶常见违章通话范例,8)未按规定报告船位、船舶动态,不遵守航行、停泊和作业信号规定 你应在到港前.小时向.VTS报告
25、ETA。 You should report your ETA to VTS hour(s) in advance on your arrival at port. 你应在经过.报告线时向VTS 报告你船动态。 You should report to VTS when passing through report line inbound / outbound. 你应在抛锚/靠泊后立即向VTS报告。 You should report to VTS right after anchoring /berthing.,船舶常见违章通话范例,未经批准禁止在锚地以外水域锚泊,紧急情况除外; Anch
26、oring out of anchorage area is prohibited without approval except for emergency; 未经批准禁止在VTS管理水域内进行水上、水下作业。 Surface or under-water operations are prohibited in VTS area without approval. 9)违反船舶并靠或过驳有关规定 你应向VTS报告水上过驳受载船及卸驳船船名、过驳货物名称、开始或结束过驳时间。 You should report the name of big vessel and the barge, na
27、me of barge cargo; time of start and finish transferring cargo to VTS.,船舶常见违章通话范例,10)不遵守避碰规则、雾航规则 我的雷达显示,你船航向没有遵守国际海上避碰规则第10条的规定 According to my radar, your course does not comply with Rule 10 of the COLREGS. 11)限制的区域不遵守政府或管理机构公布的特别规定 你船违反了港章。 You have violated port regulation of. 你知道你的行为已违反了我们的港章吗?
28、 Do you know you have violated our port regulation? 你在进港前有没有被告之我们的港口规定?Were you informed of our port regulations before inbound?,船舶常见违章通话范例,12)强制引航 适用于所有外国籍船舶和主管机关规定应当申请引航的中国籍船舶。 Compulsory pilotage is applied to all ships with foreign nationalities and ships with Chinese nationalities required by c
29、ompetent authority. 你船的行为将报告给有关当局。 Your actions will be reported to the Authorities concerned.,船舶常见违章通话范例,你必须就违章一事向我们的海事主管机关写一份情况报告。You must write a statement to the Maritime Safety Administration about the matter of violations. 我告诉你根据我们的规则,你船会因为这一违章而被罚款。According to the rules, you will be fined for
30、 this violation.,船舶常见违章通话范例,通常来说,你们一发现这种情况或者至少当你船到达这里时就应立即向我们报告。 As a rule, you should report this mater to us as soon as you discover it, or at least when you arrive here. 遵守港章是非常重要的,你必须始终遵守。 Complying with the Port Regulations is very important. You should observe them at all times.,船舶常见违章通话范例,13)
31、未按规定拖带,或非拖带船从事拖带作业 未经批准禁止在VTS管理水域内进行拖带作业。 Towing operations are prohibited in VTS area without approval. 14)未经批准从事夜航 Your vessel can not proceed in the night without approval. 15)不遵守航行通信和无线电通信管理规定 你船没有遵守无线电通信相关规定 Your vessel does not comply with the Rule of radio communications.,船舶常见违章通话范例,You have
32、violated port regulations.Sailing in Xiao San Shan fairway is prohibited.Alter your course and proceed to Da San Shan fairway. 你违反了港口规则,禁止使用小三山水道,请调整航向到大三山水道。,三、VTS日常通话注意事项,1、清晰 1)英语的冗余和准确性 2)选择适当的单词避免意义的含糊 尽量使用标准的、规范的词语,不使用生僻词句,不使用方言俚语。做到客观、严谨、简练、礼貌、全面。 3)信息的地位 规定使用信息标识,特别是“警告、信息、建议、指令” 2、简明 3、仅包含必
33、要的信息,拼读,如果必须拼读(如船名、呼号、易混淆的词等),应使用国际信号和无线电规则包含的拼读表拼读。 我和你这样的字眼谨慎使用。尽量用名称。,省略语,* 通信时不能用省略语,不能说I cant而是,I can not再如,一些关键的地方要用上文提到过的八种行文格式来讲,而不能随便的说((1)instruction (2)advice (3)warning (4)information (5)question (6)answer (7)request (8)intention)。,有歧义的单词,Backing这个词在日常用语中多用来表示后面或后退等,但在SMCP中的解释为“Shift of wind direction in anticlockwise manner”,即表示风逆时针旋转; Beach这个词在日常用语中多用来表示沙滩,但在SMCP中的解释为“To run a vessel up on a b
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025云南茶叶种植收购合同范本
- 2025《店铺租赁经营合同示范文本》GF
- 2024年2月高层建筑消防无人机巡检技术规范
- 《2025设备供应与安装合同》
- 产品维修协议合同样本
- led平板灯购销合同标准文本
- 二 房交易合同样本
- 明神医健康管理服务承诺书二零二五年
- 借款融资居间服务合同标准文本
- 物流公司环境保护协议
- 3.28百万农奴解放纪念日演讲稿1500字2篇
- 员工节能环保培训课件
- 《精益生产培训》课件
- 学校招生工作培训方案
- 访谈记录表模板
- 初高中物理的区别以及如何学好高中物理课件
- 工程结构静力试验
- MQL4命令中文详解手册
- 国家开放大学《人文英语3》章节测试参考答案
- 撤销冒名登记(备案)申请表
- 牛排培训大全课件
评论
0/150
提交评论