电子类专业英语电子教案第十三课_第1页
电子类专业英语电子教案第十三课_第2页
电子类专业英语电子教案第十三课_第3页
电子类专业英语电子教案第十三课_第4页
电子类专业英语电子教案第十三课_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

1、学习重点: (1)掌握有关无线电通信的基本单词、词组和缩略语的基本含义及用法 (2)培养阅读翻译有关无线电通信的科技文献和产品说明书的能力 (3)学习科技英语中的直译和意译,了解意译的几种主要方法,13 Radio Telecommunications,生词 antenna nten n. 天线 cellular seljul a. 细胞的;蜂窝的 drain drein v. 耗尽n. 消耗,Passage AMobile Telecommunications,equalisation i:kwilizein n. 均衡;补偿 handset hndset n. 电话听筒, 手持机 infr

2、astructure infrstrkt n. 基础结构;基础设施 keypad ki:pd n. 小键盘 lithium liim n. 锂 migrate maigreit, maigreit v. 移动, 迁移 monitor mnit v. 监视 n. 显示器 nickel nikl n. 镍 v. 镀镍于 protocol prutkl n. 草案;协议 ringtone ritun n. 手机铃音 stack stk n. 堆叠;堆栈 animation nimein n.卡通制作 subscriber sbskraib n. 电话用户;签署者;预订者;订阅者,2. 课文翻译讲解,

3、Cellular telephone, or mobile telephone, is a type of short-wave analog or digital telecommunication in which a subscriber has a wireless connection from a mobile telephone to a relatively nearby transmitter. The transmitters span of coverage is called a cell. A cellular telephone system is schemati

4、cally shown in Figure 13-1.,翻译:蜂窝电话或移动电话,是一种短波模拟或数字通信方式,此通信方式可使用户 使用的移动电话与附近的发射机之间有无线连接。人们称发射机的覆盖范围为蜂窝。 一蜂窝电话系统图示于图13-1。,Generally, cellular telephone service is available in urban areas and along major highways. As the cellular telephone user moves from one cell or area of coverage to another, the

5、telephone is effectively passed on to the local cell transmitter. There are many mobile or cell phone systems used today in all over the world and there is a considerable amount of equipment ranging from the cell phones themselves to cellular base stations, antennas and the network infrastructure.,翻

6、译:一般来说,蜂窝电话服务用于郊区和主要的高速公路上,随着移动电话用 户从一个蜂窝或覆盖区移动到另一个,该电话被有效地传递到当地的蜂窝电话发 射机上。 现在全世界有许多正在使用移动或蜂窝电话系统,并有相当大量的设备,这 些设备包括从移动电话本身到基站、天线和网络架构等基础设施 。,In addition to the basic equipment, there are many new cell phone technologies to provide the many new services that are now available, enabling cell phone use

7、rs to enjoy many new applications from games, and ringtone downloads to picture and video downloads. Plenty of technologies are being used today, ranging from GSM, GPRS, EDGE to UMTS or W-CDMA and cdmaOne (IS-95) to CDMA2000 1X, EV-DO and EV-DV and mobile TV technologies such as MediaFLO, DMB, and D

8、VB-H.,翻译:除了基本的设备以外,现在有许多新的蜂窝电话技术提供了许多新的、可供 选择的服务,使手机用户享受到了许多新的应用,如从游戏和铃声下载到图片和视 频下载。目前,大量的通信技术正在被使用,包括从GSM , GPRS , EDGE到 UMTS技术或W-CDMA和cdmaOne(IS- 95 )到CDMA2000 1X , EV - DO和 EV - DV技术以及移动电视技术,如MediaFLO,DMB及DVB - H技术。,The technology behind cellular systems and cell phones has developed from the fir

9、st-generation (1G) systems to the second-generation (2G) systems and then to the third-generation (3G) systems. At each stage the improved performance and further facilities were available, from SMS messaging to video downloads.,翻译:蜂窝系统和蜂窝电话技术已经由第一代发展到第二代并即将使用第三代系统 。在每一阶段,都有改进的性能和进一步的设施可利用,从短信服务到视频下

10、载。,It is particularly challenging for a cell phone design. They need to offer high levels of performance, while being able to fit into a very small space and in addition to this, it is necessary that the power consume of the electronics circuitry needs to be very little, so that the life between cha

11、rges can be maintained longer.,翻译:设计一部移动电话是极具挑战性的。它们需要提供高水平的性能,占用空 间要小,而且整个电路的能量损耗必须很小,这样两次充电间的时间才会更长。,Mobile phones contain a large amount of circuitry, each of which is carefully designed to optimize its performance. The cell phone comprises analogue electronics as well as digital circuits ranging

12、 from processors to display and keypad electronics. A mobile phone typically consists of a single board only, but within this there are a number of distinct functional areas: radio frequency - receiver and transmitter; digital signal processing; analogue / digital conversion; control processor; SIM

13、or USIM card; power control and battery.,翻译:移动电话包括大量的电路,每部分电路都要谨慎设计以使性能最优化。蜂窝 电话的处理器、显示屏和键盘电路都由模拟和数字电路组成。一部移动电话仅由一 块电路板组成,但在该电路板上集成了大量的不同功能区:无线电频率接收机和发 射机、数字信号处理、模拟/数字转换、控制处理器、SIM或USIM卡、能量控制和 电池。,(1) Radio frequency - receiver and transmitter The radio frequency section of the mobile phone is one of

14、 the crucial areas of the cell phone design. This area of the mobile phone contains all the transmitter and receiver circuits. Normally direct conversion techniques are generally used in the design for the mobile phone receiver.,翻译:(1)无线电频率接收机和发射机 移动电话的射频部分是蜂窝电话设计的关键领域,该部分包括所有的发射机和接 收机电路。一般情况下,移动电话接

15、收机在设计中使用直接转换技术。,(2) Analogue to Digital Conversion The circuitry that converts the signals between analogue and digital formats is another crucial area of any mobile phone design. The radio frequency sections of the design use analogue techniques, whereas the processing is complete digital. Another

16、function that may sometimes be included in this area of the mobile phone design or within the DSP is that of the voice codecs.,翻译:(2)模拟到数字转换 进行模拟和数字信号转换的电路是移动电话设计中的另一个关键部分。射频部分 设计使用模拟技术,而信号处理却是完全数字化的。有时可能会包括在移动电话设计 的这一领域或DSP中的另一项功能是语音编码解码功能。,As the voice data needs to be compressed to enable it to b

17、e contained within the maximum allowable data rate, the signal needs to be digitally compressed. This is undertaken using what is termed a codec.,翻译:由于语音数据需要加以压缩,使之能够控制在允许的最大数据传输率,信 号需要进行数字化压缩处理。这是用称之为编码解码器的线路来承担的。,(3) Digital Signal Processing The DSP components of the mobile phone design undertake

18、 all the signal processing. Processes, such as the radio frequency filtering and signal conditioning at the lower frequencies, are undertaken by this circuitry.,翻译:(3)数字信号处理 移动电话设计的DSP部分承担全部信号处理工作。如射频滤波和较低频率下的信 号整形的处理是由该电路完成的。,In addition to this, equalization and correction for multi-path effects i

19、s undertaken in this area of the design. Although these processors are traditionally current hungry, the current processors enable the signal processing to be undertaken in a far more power effective manner than if analogue circuits are used.,翻译:此外,用于多径效应的均衡和校正也在这部分设计中完成。虽然这些处理 器有传统的耗电问题,但是,现在的处理器使得

20、信号处理比使用模拟电路的方式 更加有效。,(4) Control Processor The control processor is at the heart of the design of the phone. It controls all the processes occurring in the phone from the MMI (Man Machine Interface), which monitors the keypad presses, and arranging for the information to be displayed on the screen.,

21、翻译:(4)控制处理器 控制处理器是电话设计的核心部分。它控制着发生在手机上的所有处理过程,如 监控键盘按压的MMI(人机接口),安排显示在屏幕上的信息。,It also looks after all the other elements of the MMI including all the menus that can be found on the phone. Another function of the control processor is to manage the interface with the mobile network base station. The s

22、oftware required for this is known as the protocol stack and it enables the phone to register, make and receive calls, terminate them and also handle the handovers that are needed when the phone moves from one cell to the next.,翻译:它也兼顾所有其他的MMI信息,包括手机上的所有菜单。控制处理器的另一 项功能是管理与移动网络基站的接口。该站所需要软件被称为协议栈,该软件

23、能够 控制电话的登记、打出和接听,终止通话,并在该电话从一个小区移动到另一个小 区时处理电话的切换。,Additionally the software formats the data to be transmitted into the correct format with error correction codes included. Accordingly the load on this processor can be quite high, especially when there are interactions with the network.,翻译:此外,该软件能够

24、将需要传送数据格式化成含有纠错码的正确格式。因此, 处理器的负载相当高,尤其是在它们与网络相互作用时。,The protocols used to interact with the network are becoming increasingly complicated with the progression from 2G to 3G. Along with the increasing number of handset applications the load on the processor is increasing. To combat this, the design f

25、or this area of the phone circuitry often uses ARM processors. This enables high levels of processing to be achieved for relatively low levels of current drain.,翻译:随着系统由2G升级到3G,所使用的联网协议也变得日趋复杂。随着手机数 目的增加,处理器的负荷也在增加。为了解决这个问题,这部分电话电路的设计常 采用ARM处理器,这样就可以在耗电相对较低的情况下能够达到高水平的处理。,(5) Battery Battery design

26、and technology has improved on considerably in the last few years. This has enabled mobile phones to operate for much longer. Initially nickel cadmium cells were used, but these migrated to nickel-metal-hydride cells and then to lithium ion cells. With phones becoming smaller and requiring operating

27、 for longer from a single charge, the capacity of the battery is very important, and all the time the performance of these cells is being improved.,翻译:(5)电池 在过去几年里,电池的设计和技术已经有了相当大的改进,使得移动电话的工作时 间更长。最初使用镍镉电池,但后来改用镍金氢化电池,然后又采用锂离子电池。 随着手机容积的日趋缩小和要求一次充电后工作时间更长,电池的容量就变得非常 重要,所以电池的性能也在一直不断改进。,3.疑难解析,1) Th

28、ey need to offer high levels of performance, while being able to fit into a very small space and in addition to this, it is necessary that the power consume of the electronics circuitry needs to be very little, so that the life between charges can be maintained longer. 它们需要提供高水平的性能,占用空间要小,而且整个电路的能量损耗必须很小,这样待机时间才会更长。 fit into/in意为“放进去;给安排时间”。,2) It controls all the processes occurring in the phone from the MMI (Man machine

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论