转让合同终止协议英文_第1页
转让合同终止协议英文_第2页
转让合同终止协议英文_第3页
转让合同终止协议英文_第4页
转让合同终止协议英文_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

转让合同终止协议英文

ThisTransferContractTerminationAgreement(the"Agreement")ismadeandenteredintoasof[date]byandbetween:

PartyA:

Name:[PartyA'sfullname]

Address:[PartyA'saddress]

ContactInformation:[PartyA'sphonenumber/email]

PartyB:

Name:[PartyB'sfullname]

Address:[PartyB'saddress]

ContactInformation:[PartyB'sphonenumber/email]

I.Introduction

PartyAandPartyBenteredintoaTransferContract(the"OriginalContract")on[originalcontractdate]regardingthetransferof[describethesubjectmatter,e.g.,abusiness,certainassets,intellectualpropertyrights,etc.].AsofthedateofthisAgreement,bothpartieshavemutuallyagreedtoterminatetheOriginalContractandwishtosetforththetermsandconditionsofsuchtermination.

II.SubjectMatteroftheOriginalContract

TheOriginalContractwasforthetransferof[provideadetaileddescriptionofthesubjectmatter].Thisincluded,butwasnotlimitedto:

1.Assets:[Listspecificassetssuchasequipment,inventory,realestate(ifapplicable),etc.].Foreachasset,providedetailssuchasmake,model,serialnumber,location,andanyrelevantdocumentationassociatedwithit.

2.BusinessOperations:[Describeaspectsofthebusinessbeingtransferred,e.g.,customerrelationships,contracts,goodwill,etc.].Forcustomerrelationships,listmajorcustomers,outstandingcontractswiththem,andanytransferarrangementsinplaceortobemade.

3.IntellectualProperty:[Ifapplicable,listpatents,trademarks,copyrights,tradesecrets,etc.].Providedetailsabouttheregistrationstatus,scopeofprotection,andanylicensingagreementsrelatedtotheintellectualproperty.

III.TerminationoftheOriginalContract

1.MutualAgreement:BysigningthisAgreement,bothPartyAandPartyBherebymutuallyagreetoterminatetheOriginalContractwithimmediateeffectasof[terminationdate].

2.ReturnofConsideration:

PartyBshallreturntoPartyAanyconsiderationreceivedundertheOriginalContractwithin[numberofdays]daysfromthedateofthisAgreement.Suchconsiderationshallinclude,butnotbelimitedto,paymentsmade,assetstransferred,oranyotherformofvalueprovided.

PartyAshallprovidePartyBwithadetailedlistoftheconsiderationtobereturnedwithin[numberofdays]daysofsigningthisAgreement.PartyBshallverifytheaccuracyofthelistandmakethenecessaryarrangementsforthereturnwithinthespecifiedtimeframe.

3.ReleaseofClaims:

Uponthefullreturnoftheconsiderationaspertheaboveclause,bothpartiesherebyreleaseandforeverdischargeeachother,theiraffiliates,officers,directors,employees,andagentsfromanyandallclaims,demands,actions,causesofaction,suits,debts,dues,sumsofmoney,accounts,reckonings,bonds,bills,specialties,covenants,contracts,controversies,agreements,promises,variances,trespasses,damages,judgments,executions,orclaimsforattorneys'feesandcostsofsuitofeverykindandnature,whetherknownorunknown,arisingoutoforinanywayrelatedtotheOriginalContract.

Thisreleaseshallbeeffectiveandbindinguponthepartiesandtheirrespectivesuccessorsandassigns.

IV.RightsandObligationsAfterTermination

A.PartyA'sRightsandObligations

1.Rights:

PartyAshallhavetherighttotakepossessionofanyassetsthatweretransferredundertheOriginalContractbuthavenotbeenfullyreturnedbyPartyBasoftheterminationdate.PartyAmayexercisethisrightinaccordancewiththelawandthisAgreement.

PartyAreservestherighttopursueanylegalremediesagainstPartyBincaseofnonpliancewiththetermsofthisAgreement,includingbutnotlimitedtoseekingdamagesforbreachofcontract,specificperformance,orinjunctiverelief.

2.Obligations:

PartyAshallcooperatewithPartyBtotheextentnecessarytofacilitatethereturnoftheconsiderationandthehandoverofanyremainingassetsorinformationrelatedtothesubjectmatteroftheOriginalContract.Thiscooperationshallincludeprovidingreasonableaccesstorelevantrecordsandfacilities.

PartyAshallensurethatanyinformationobtainedfromPartyBduringthecourseoftheOriginalContractiskeptconfidentialinaccordancewithapplicablelawsandanyconfidentialityagreementspreviouslyenteredintobetweentheparties.

B.PartyB'sRightsandObligations

1.Rights:

PartyBshallhavetherighttorequestPartyAtoprovideanynecessarydocumentationorassistancerelatedtotheterminationprocess,includingbutnotlimitedtodocumentsfortaxpurposesortofacilitatethewindingdownofanybusinessoperationsassociatedwiththesubjectmatteroftheOriginalContract.

PartyBmayalsoseeklegaladviceandrepresentationinrelationtotheterminationoftheOriginalContractandtheimplementationofthisAgreement.

2.Obligations:

PartyBshalluseitsbesteffortstoreturnallconsiderationreceivedfromPartyAinaccordancewiththetermsofthisAgreement.PartyBshallberesponsibleforanycostsassociatedwiththereturn,includingtransportation,storage,andanynecessaryrepairsorrefurbishmentsofassetsbeingreturned.

PartyBshallensurethatallemployees,contractors,andagentswhohadaccesstoinformationrelatedtothesubjectmatteroftheOriginalContractareinformedoftheterminationandareprohibitedfromfurtherusingordisclosingsuchinformation.PartyBshallalsotakeallreasonablestepstoprotecttheconfidentialityofanyinformationbelongingtoPartyA.

PartyBshallnotengageinanyactivitiesthatwouldunderminetheterminationoftheOriginalContractorcauseharmtoPartyA'sinterests,includingbutnotlimitedtopetingwithPartyAinrelationtothesubjectmatteroftheOriginalContractwithinareasonablegeographicalareaandtimeperiod.

V.Confidentiality

1.ConfidentialInformationDefined:ForthepurposesofthisAgreement,"ConfidentialInformation"shallincludeallinformationdisclosedbyeitherpartytotheotherpartyduringthecourseoftheOriginalContract,whetherinwriting,oral,orinanyotherform,whichismarkedasconfidentialorwhich,bythenatureoftheinformationandthecircumstancessurroundingitsdisclosure,shouldreasonablybeconsideredconfidential.Thisshallinclude,butnotbelimitedto,businessplans,financialinformation,customerlists,productdesigns,andtradesecrets.

2.ObligationtoMaintainConfidentiality:

Eachpartyshallmaintaintheconfidentialityoftheotherparty'sConfidentialInformationandshallnotdisclose,use,orpermittheuseofsuchConfidentialInformationforanypurposeotherthaninconnectionwiththeperformanceofthisAgreementorasrequiredbylaw.

TheobligationtomaintainconfidentialityshallsurvivetheterminationofthisAgreementforaperiodof[numberofyears]years.

3.Exceptions:

ApartymaydiscloseConfidentialInformationifrequiredtodosobyacourtorder,administrativesubpoena,orotherlegalprocess.Insuchcase,thepartyshallpromptlynotifytheotherpartyoftherequirementandcooperatewiththeotherpartytoseekaprotectiveorderorotherappropriaterelief.

ConfidentialInformationmayalsobedisclosedtotheextentnecessarytoenforcethetermsofthisAgreementortoprotectthelegitimateinterestsofthedisclosingpartyinalegalproceeding.

VI.NonCompeteandNonSolicitation

1.NonCompete:

PartyBcovenantsandagreesthatforaperiodof[numberofyears]yearsfromthedateofterminationoftheOriginalContract,itshallnotengageinanybusinessactivitiesthatpetedirectlywiththebusinessthatwasthesubjectmatteroftheOriginalContractwithin[geographicalarea].

ThenonpeterestrictionshallbelimitedtoactivitiesthataresubstantiallysimilartothoseconductedbyPartyAinrelationtothesubjectmatteroftheOriginalContractatthetimeoftermination.PartyBshallnotbeprohibitedfromengagingingeneralbusinessactivitiesthatdonotspecificallytargetorpetewithPartyA'sbusiness.

2.NonSolicitation:

PartyBfurthercovenantsandagreesthatforaperiodof[numberofyears]yearsfromthedateofterminationoftheOriginalContract,itshallnotdirectlyorindirectlysolicit,hire,orattempttosolicitorhireanyemployees,contractors,oragentsofPartyAwhowereinvolvedinthebusinessthatwasthesubjectmatteroftheOriginalContractatthetimeoftermination.

Thisnonsolicitationobligationshallapplyregardlessofwhethertheemployee,contractor,oragent'semploymentorengagementwithPartyAhasterminatedpriortooraftertheterminationoftheOriginalContract.

VII.Indemnification

1.IndemnifyingParty:

PartyAandPartyBshallindemnify,defend,andholdharmlesseachother,theiraffiliates,officers,directors,employees,andagentsfromandagainstanyandalllosses,damages,liabilities,costs,andexpenses(includingreasonableattorneys'fees)arisingoutoforinconnectionwith:

AnybreachofthisAgreementbytheindemnifyingparty.

Anyrepresentation,warranty,orcovenantmadebytheindemnifyingpartyinconnectionwiththeOriginalContractorthisAgreementthatprovestobefalseorinaccurate.

Anyliabilityarisingfromtheindemnifyingparty'suseoroperationofthesubjectmatteroftheOriginalContractpriortotheterminationdate.

2.IndemnificationProcess:

Thepartyseekingindemnification(the"IndemnifiedParty")shallpromptlynotifytheindemnifyingparty(the"IndemnifyingParty")inwritingofanyclaim,action,orproceedingforwhichindemnificationissought.

TheIndemnifyingPartyshallhavetherighttoassumethedefenseofsuchclaim,action,orproceedingatitsownexpense.TheIndemnifiedPartyshallcooperatefullywiththeIndemnifyingPartyinthedefense,includingprovidingallrelevantinformationandassistance.

IntheeventthattheIndemnifyingPartyfailstoassumethedefensewithinareasonabletimeframe,theIndemnifiedPartymaydefenditself,buttheIndemnifyingPartyshallstillbeliableforanyresultinglosses,damages,liabilities,costs,andexpenses.

VIII.GoverningLawandJurisdiction

1.GoverningLaw:ThisAgreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsof[nameofjurisdiction].

2.Jurisdiction:AnydisputesarisingoutoforinconnectionwiththisAgreementshallbesubjecttotheexclusivejurisdictionofthecourtslocatedin[nameofjurisdiction].

Ix.EntireAgreement

1.ThisAgreementconstitutestheentireagreementbetweenthepartieswithrespecttothesubjectmatterhereofandsupersedesallprioragreementsandunderstandings,oralorwritten,relatingtothesame.

2.Nomodification,amendment,orwaiverofanyprovisionofthisAgreementshallbeeffectiveunlessinwritingandsignedbybothparties.

x.Severability

IfanyprovisionofthisAgreementisheldtobeinvalid,illegal,orunenforceable,thevalidity,legality,andenforceabilityoftheremainingprovisionsshallinnowayinanywaybeaffectedorimpaired.

xI.Waiver

NowaiverbyeitherpartyofanybreachofthisAgreementshallbedeemedawaiverofanysubsequentbreach.

xII.Counterparts

ThisAgreementmaybeexecutedincounterparts,eachofwhichshallbedeemedanoriginal,butallofwhichtogethershallconstituteoneandthesameinstrument.

INWITNESSWHEREOF,thepartieshaveexecutedthisTransferContractTerminationAgreemen

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论