自考英语二(00015)Unit-9-Text-B-三弦小提琴-课文_第1页
自考英语二(00015)Unit-9-Text-B-三弦小提琴-课文_第2页
自考英语二(00015)Unit-9-Text-B-三弦小提琴-课文_第3页
自考英语二(00015)Unit-9-Text-B-三弦小提琴-课文_第4页
自考英语二(00015)Unit-9-Text-B-三弦小提琴-课文_第5页
已阅读5页,还剩21页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Text

BAViolinwithThreeStrings三弦小提琴Pre-readingQuestions读前问题:1.Doyouknowanyonethatis/wasdeprivedof(剥夺)somethinginlifebutstillleads/ledasuccessfulorbrilliant(明亮的,光辉的)life?有人在生活中失去了什么东西,但是仍然很成功,你认识这样的人吗?2.Howdoyouunderstandtheslogan“Nothingisimpossible”?你如何理解标语“一切皆有可能”?SectionA(

)1.ItzhakPerlmanbecamedisabledinanaccidentinhischildhood.(

)2.ItzhakPerlmanwassoexcellentthattheaudiencecouldn'twaittoseehimonstage.(

)

3.Theaudiencewereallrespectfulandpatientwhiletheviolinistwasgettingreadytoplay.(

)

4.Whenthestringofhisviolinbroke,ItzhakPerlmanwentoffthestagetofindanotherone.()

5.Hisperformancewithaviolinwiththreestingsturnedoutto

beverysuccessful.()

6.Lifeisnolongerthesameasitusedtobewhenyouaredeprivedofsomething.CheckingYourComprehension(P292)NNGYNYNSectionB1.ForItzhakPerlman,gettingonstageis________________2.Whenthestringbroke,hewaitedamoment,andthen_____________________________3.Itseemsthatitisimpossibletoplayasymphonicworkwith____________4.Whenhefinished,theaudiencewasdoingeverythingtoshow____________________________________5.Themusichemadewiththreestringswas_____________________________________________________________6.Whenthingsseemnolongerpossibleinourlife,weshouldtrytomakeit___________________nosmallachievementsignaledtheconductortobeginagainthreestringshowmuchtheyappreciatedwhathehaddonemoresacred,morememorablethananythathehadevermademorebeautiful,withwhatwehaveleftParagraph1OnNov.18,1995,ItzhakPerlman,theviolinist,cameonstagetogiveaconcertatAveryFisherHallatLincolnCenterinNewYorkCity.

1995年11月18日,小提琴家伊扎克·帕尔曼在纽约市林肯中心的埃弗里费雪厅上台准备开始一场音乐会。ItzhakPerlman(1945-)isanlsraeli-bornviolinist,

conductorandinstructorofmaster

classes.Heisregardedasoneofthepreeminentviolinistsofthe20thandearly-21st

centuries.PerlmanresidesinNewYorkCitywithhiswifeandfivechildren.伊扎克·帕尔曼(1945-

)是以色列出生的小提琴家、指挥家和大师课程的讲师。他被认为是20世纪和21世纪初杰出的小提琴家之一。帕尔曼和妻子以及五个孩子住在纽约。2.

LincolnCenter-

LincolnCenterforthePerformingArtsisacomplexofbuildingsintheLincolnSquareneighbourhoodofNewYorkCity's

UpperWestSide.Thecenterconsists

ofthreebuildings,AveryFisherHall,theMetropolitanOperaHouseandtheKochTheater.林肯中心-林肯表演艺术中心是纽约市上西区林肯广场附近的一组建筑群。该中心由三座建筑构成,分别是艾弗费舍尔音乐厅、大都会歌剧院和考赫剧院。Paragraph2

IfyouhaveeverbeentoaPerlmanconcert,youknowthatgettingonstageisnosmallachievementforhim.Hewasstricken(患病的)withpolio(小儿麻痹症)asachild,andsohehasbraces(双脚规形夹)onbothlegsandwalks

withtheaidof(在…的辅助下)twocrutches(腋杖).Toseehimwalkacrossthestageonestepatatime,painfullyandslowly,isanawesome(令人惊叹的,令人敬畏的)sight.

如果你曾听过帕尔曼的音乐会,你就知道登台演出对他来说是个非凡的成就。他幼年患有小儿麻痹症,两条腿都安有铁夹,靠拄两个拐杖走路。看着他一步一步艰辛、缓慢地穿过舞台,那场面真令人敬畏!Ifyouhaveever...isnosmallachievementforhim.no可修饰可数名词或不可数名词,用法上相当于nota/any.e.g.He'snoactor./Heisnotanactor.You'renowriter.(nota)Therearenoclassesoncampustoday.(notany)stricken/ˈstrɪkən/adj.受煎熬的,患病的,遭受挫折的eg.Hewasstrickenbypain.panic–strickenadj.受恐慌的,惊慌失措的grief–strickenadj.极度忧伤的,黯然销魂conscience-strickenadj.内疚的,受良心谴责的poverty-strickenadj.为贫穷所困恼的,非常贫穷的Paragraph3

Hewalkspainfully,yetmajestically(壮丽地,威严地),untilhereacheshischair.Thenhesitsdown,slowlyputshiscrutchesonthefloor,undoes(undo打开,解开)theclasps(搭扣,扣环)onhislegs,tucks(把...塞进)onefootbackandextendstheotherfootforward.Thenhebendsdownandpicksuptheviolin,putsitunderhischin(下巴),nodstotheconductor(乐队指挥)andproceeds(接着做)toplay.

他艰辛但又庄重地走到椅子边,慢慢坐下,把拐杖放到地板上,解开腿上的扣钩,把一只脚掰向身后,把另一只脚伸向身前。接着,他弯下身拿起小提琴,放到身上,用下巴顶好。他朝乐队指挥点头示意,随即开始了演奏。undo/ʌnˈduː/v.打开,解开,拆开unfoldv.展开,打开uncoverv.发现,揭示,揭开(盖子)unloadv.卸货tuck/tʌk/v.把......塞进狭窄的空间,把......藏入e.g.Shetookoffherglassesandtuckedtheminherpocket.Hehadanewspapertuckedunderhisarm.conductor/kənˈdʌktər/n.乐队指挥,导体,售票员conduct/kənˈdʌkt/vt.&vi.引导,带领,控制proceed/prəˈsiːd/v.接着做,继而做e.g.Theywillproceedtobuildanotherlaboratorybuilding.

他们将接着建造另一座实验大楼.Nevermindtheinterruption;proceedwithyourstory.

不要理睬别人的插话,继续讲你的故事.前缀pro-向前,赞成,公开proceedv.继续

proclaimv.宣布,声明

progressn.进步

prolongv.延长

promotev.促进,提升

prospectn.景象,前景pro-American亲美Paragraph4

Bynow,theaudienceisusedtothisritual(程序;礼节).Theysitquietlywhilehemakeshiswayacrossthestagetohischair.Theyremainreverently(虔诚地)silentwhileheundoestheclaspsonhislegs.Theywaituntilheisreadytoplay.

一直以来,观众都对他的开场动作习以为常。他们静静地坐着,看帕尔曼艰难地穿过舞台走向椅子。他们一言不发,带着敬意看帕尔曼解开两条腿上的扣钩。他们等着他开始演奏。

makesone'swayto...去;前往;到...地方去Paragraph5Butthistime,somethingwentwrong.Justashefinishedthefirstfewbars(音乐小节),oneofthestringsonhisviolinbroke.Youcouldhearitsnap(断裂,崩断)—itwentoff(突然发出巨响)likegunfireacrosstheroom.Therewasnomistakingwhatthatsoundmeant.Therewasnomistakingwhathehadtodo.

但是这一次意外出现了。他刚弹奏完前面几段,小提琴的一根弦断了。你能听到那响声,音乐厅里就像顿时响起了枪声一样。那声音让人们很确信发生了什么,人们也很清楚帕尔曼接下来必须要做什么。Therewasnomistaking…毫无疑问,不会弄错…Thereisnodenying(thefact)that... ...不容否认Thereisnodoubtthat...毫无疑问Paragraph6

Wefigured(认为,认定)thathewouldhavetogetup,putontheclaspsagain,pickupthecrutchesandlimp(瘸着脚,跛行,蹒跚)hiswayoffstage—toeitherfindanotherviolinorelsefindanotherstringforthisone.Buthedidn't.Instead,hewaitedamoment,closedhiseyesandthensignaledtheconductortobeginagain.

我们猜想他会不得不放弃演奏,重新扣上腿上的扣钩,拿起拐杖,一瘸一拐地走下舞台。他要么去找另一把小提琴,要么去为断弦的小提琴找另一根弦。但是他没有。他等了一小会儿,闭上眼睛,接着向乐队指挥示意重新开始。Paragraph7purityn.纯洁;纯净;纯粹pureadj.纯的;单纯的purifyv.使纯净,净化-ify:beautify,simplify,classify

Theorchestra(管弦乐队)began,andheplayedfromwherehehadleftoff.Andheplayedwithsuchpassionandsuchpowerandsuchpurityastheyhadneverheardbefore.

乐队又开始了演奏,他从刚才停下的部分开始。观众从来没有听过他这么富有激情、饱含力量的纯净的演奏。Paragraph8

Ofcourse,anyoneknowsthatitisimpossibletoplayasymphonic(adj.交响乐的)workwithjustthreestrings.Iknowthat,andyouknowthat,butthatnightItzhakPerlmanrefusedtoknowthatYoucouldseehimmodulating(v.变调,转调),changing,re-composingthepieceinhishead.Atonepoint(在某个时刻),itsoundedlikehewasde-tuning(v.使改变调子)thestringstogetnewsoundsfromthemthattheyhadnevermadebefore.

当然,任何人都知道仅靠三根弦是不可能演奏交响乐的。我们大家都知道这个事实,但是伊扎克·帕尔曼当晚却坚定证明他能够做到。你能感觉到他在脑海中转调、改变和重新谱写着这支曲子。听起来像是他在微调琴弦的音调,使其发出以前没有发出过的新声音。Paragraph9

Whenhefinished,therewasanawesomesilenceintheroom.Andthenpeopleroseandcheered.Therewasanextraordinaryoutburst(n.(感情的)迸发)ofapplause(n.鼓掌,喝彩)fromeverycorneroftheauditorium(n.礼堂).Wewereallonourfeet(站立),screamingandcheering,doingeverythingwecould(现在分词作状语/表示伴随)toshowhowmuchweappreciated(v.欣赏,赏识,感激)whathehaddone.

当他表演结束的时候,整个音乐大厅寂静无声。然后大家都起立为他鼓掌喝彩。音乐厅里到处都爆发出雷鸣般的掌声。我们都站起来,尖叫着,欢呼着,尽一切所能来表达我们对帕尔曼演奏的赞赏。outburstn.(感情的)爆发,迸发burstoutdoing突然发生;迸发e.g.burstoutcrying/laughing.burstinto+名词突然开始,突然进入(某种状态)e.g.burstintotears/laughter.applause/əˈplɔːz/n.鼓掌;喝彩applaud/əˈplɔːd/v.鼓掌;欢呼;称赞e.g.Theaudiencewarmlyapplaudedwhentheperformancecametotheend.当演出接近尾声时,观众热烈鼓掌。appreciatev.欣赏;赏识;感激e.g.Youcan'tappreciateEnglishpoetryunlessyouunderstanditsrhythm.你若不懂英文诗韵律,就无法欣赏英文诗。Iappreciateyourhelpverymuch.我非常感谢你的帮助。appreciationn.欣赏;鉴赏appreciativeadj.感激的;有欣赏力的beappreciativeof感激e.g.Thecompanywasveryappreciativeofhisefforts.公司对他的努力十分赞赏。Hesmiled,wipedthesweatfromhisbrow(额头),raisedhisbow(琴弓)toquietus,andthenhesaid—notboastfully(adv.自吹自擂地,自夸地),butinaquiet,pensive(adj.沉思的,忧伤的),reverent(adj.深表崇敬的,非常尊敬的)tone—"Youknow,sometimesitistheartist'stasktofindouthowmuchmusicyoucanstillmakewithwhatyouhaveleft.

他笑了,擦去额头上的汗水,举起小提琴的琴弓示

意让我们安静下来。接着他用一种低沉的、深思

的和带有恭敬却丝毫没有自夸的语气对我们说,

“大家知道,有的时候,音乐家的天职就是去发现使

用残缺的乐器仍能演奏出什么音乐来。”boastfully/'bəustfəli/adv.自吹自擂地;自夸地boast v.自夸,自吹自擂boastof/about(doing)sth.夸耀,吹嘘e.g.Idon’twanttoboast,butIcanactuallyspeaksixlanguages.我并不想吹嘘,但我确实会讲六种语言。Healwaysboastsofhisachievements.他经常夸耀他的成就。boastfuladj.自夸的boastern.自夸的人,吹牛者Paragraph10

Whatapowerfullinethatis!IthasstayedinmymindeversinceIheardit.Andwhoknows?Perhapsthatisthedefinitionoflife—notjustforartists,butforallofus.

这是一句多么引人深思的话啊!从听到这句话的那一刻起我就一直把它铭记于心。谁知道呢?也许这就是生命的真谛——不只是对音乐家,对我们所有的人来说都适用。

Paragraph11

Hereisamanwhohaspreparedallhislifetomakemusiconaviolinwithfourstrings,who,all

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论