城市轨道交通客运服务英语(第二版)课件 3.2Asking for Transportion询问交通路线_第1页
城市轨道交通客运服务英语(第二版)课件 3.2Asking for Transportion询问交通路线_第2页
城市轨道交通客运服务英语(第二版)课件 3.2Asking for Transportion询问交通路线_第3页
城市轨道交通客运服务英语(第二版)课件 3.2Asking for Transportion询问交通路线_第4页
城市轨道交通客运服务英语(第二版)课件 3.2Asking for Transportion询问交通路线_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

UrbanRailwayTransitOperationandServiceEnglishENTER1.graspthemainwordsandphrases2.masterthekeylanguagepointsandsentencestructuresinthedialogues;3.understandthecorrectexpressionsinthesubwaystation.TeachingObjectivesCONTENTSPart1StationReceptionEnglish接待用语Part2TicketAffairs

票务事务Part3ServiceInTheConcourse站厅服务Part4ServiceInthePlatform站台服务Part5DisposalofPassenger’sSppecialAffairs

乘客特殊事务处理

Task3.2AskingforTransportion

询问交通路线Part1StationReceptionEnglish接待用语

Dialogue3Askfortransportion

P:GoodMorning,Sir.早上好.先生.

S:Morning.早上好.

P:IsthiswhereIcatchthetrainforthezoo?

去动物园是在这儿坐车吗?

S:Yes.YoucantakeNo.5fromhere,butyouhavetogetoffatZooStation.

是的.你可以在这乘5号线.但是你在动物园南门下车。

P:That`salittletroublesome.

那样有点儿麻烦.

S:Actually,ifyougotothebusstopinthenextblock,youcantakeNo.105whichwillletyourightoffinfrontofthezoo.

其实如果你走到下个街区的公共汽车站坐105路车.可以在动物园的大门口下车.

P:Maybethat'swhatI'lldo.Thanksalot.

我想我还是选择后一种吧.谢谢您.S:You'rewelcome.

不客气.II.PracticalEnglishforStationOperation

车站实用接待用语Pleasewritedownyourpersonalparticularsandcontacttelephonenumber,sowecangiveyouareplyafterwards.

请写下您的个人资料和联络号码,我们会稍后给您答复。Iwouldinformtheheadquarterstogiveyouareply.

我会通知总部给您答复。Pleasefollowtheinstructionofstationstaffsandleavethestationinorder.请按站务员的指示有次序地离开车站Pleaseavoidthegapbetweentheplatformedgeandthecarbody!

请避开站台边和车厢的空隙!Pleaseadjustyourfootstepwhenboardingandalightingthetrain!

上下车请注意脚步!

Pleasetenderexactfare!付足车费!

Pleasedon’tplaceyourfoot/feetontheseat!Youcanleavethestationbythenearestexitonyourleft-handside.

您可以在您左手边最近的出口处离开车站。TrainforXiLangwillbearrivingatPlatform1infiveminutes.

去西朗的列车将5分钟后在1站台到达。Smokingisnotallowedinthestationandthetrain.车站和车上不准抽烟。ThisTVMisoutofservice/outoforder/undermaintenance,pleasegotoanotherTVMtogetaSJT(singlejourneyticket).这台自动售票机暂停服务/有故障/在维修,请到另一台自动售票机上去购单程票。Theexitgateisoutofservice,pleasegothroughthestaff’sdoor.

出闸机暂停服务,请走员工通道。Pleasewaitforamoment,IwilllookforanotherpersontotalkwithyouinEnglish.

请等一下,我会请另外一个人用英语与您交谈。Thanksforyourcooperation!多谢合作!Trytothinkanduse

Pleasedesignaconversat

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论