高一语文《劝学》原文及译文-20210630182525_第1页
高一语文《劝学》原文及译文-20210630182525_第2页
高一语文《劝学》原文及译文-20210630182525_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

高一语文《劝学》原文及译文原文:劝学作者:荀子君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,𫐓以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,𫐓使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。译文:劝学作者:荀子君子说:学习不可以停止。青色是从蓝色中提取出来的,但比蓝色更青;冰是水凝结而成的,但比水更冷。木材笔直,合乎墨线,用煣的工艺把它制成车轮,那么木材的弯曲程度就合乎圆规的标准了。即使又被风吹日晒而干枯了,木材也不会再挺直,是因为经过加工使它成为这样的。所以木材用墨线量过,再经辅具加工就能取直,刀剑在磨刀石上磨过就能变得锋利,君子广博地学习,并且每天检验反省自己,那么他就会智慧明达,并且行为没有过失了。我曾经整天思索,却不如片刻学到的知识多;我曾经踮起脚远望,却不如登到高处看得广阔。登到高处招手,胳膊没有加长,可是别人在远处也能看见;顺着风呼叫,声音没有变得洪亮,可是听的人却在远处也能听得很清楚。借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。君子的资质秉性跟一般人没什么不同,只是君子善于借助外物罢了。高一语文《劝学》原文及译文原文:劝学作者:荀子积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。译文:劝学作者:荀子高一语文《劝学》原文及译文原文:劝学作者:荀子积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。译文:劝学作者:荀子通过不断积累善行,我们可以培养出高尚的品德,这种品德自然会让我们达到一种高尚的境界。因此,如果不积累每一步的努力,就无法达到千里之遥;如果不汇聚每一股细流,就无法形成浩瀚的江河。就像骏马一跃,虽然很漂亮,但无法跨越十步之远;而劣马虽然速度不快,但只要坚持不懈,最终也能走完很长的路程。如果在雕刻过程中轻易放弃,即使是朽木也无法折断;但如果我们坚持不懈,即使是金石也能被雕刻出美丽的图案。蚯蚓虽然没有锋利的爪牙和强壮的筋骨,但它能吃泥土,喝泉水,这是因为它的心

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论