基层作业队常用安全操作规程_第1页
基层作业队常用安全操作规程_第2页
基层作业队常用安全操作规程_第3页
基层作业队常用安全操作规程_第4页
基层作业队常用安全操作规程_第5页
已阅读5页,还剩142页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

基层作业队常用安全操作规程

长城钻探第一国际钻井分公司

基层作业队常用安全操作规程

二零零八年四月二十一日

Contents目录

I.PICKINGUPANDLAYINGDOWNSINGLEJOINTS(SINGLINGIN/SINGLINGOUT)

(吊拉与甩下钻杆单根的安全操作规程)..........................................................1

2.RUNNINGINANDLAYINGDOWNDRILLCOLLARS(吊拉与甩下钻铤单根的安全操作规程)...............4

3.MAKE-UPANDBREAK-OUTPROCEDURESUSINGRIGTONGS(使用吊钳进行钻具上扣与卸扣的安全操作规程〉

..............................................................................................................................................................................................12

4.SAFETYWHILEMAKINGUPANDBREAKINGOUTBOTTOMHOLEASSEMBLIESANDBITS

(连接与卸开下部钻具组合及钻头的安全操作规程).....................................16

5.MAKINGCONNECTIONSWHILEDRILLING(钻进时接单根的安全操作规程)..................20

6.WORKINGINTHEDERRICKANDOVERHEADOPERAOONS(井架工作业与高空作业的安全操作蜘)26

7.TRIPPING(起下钻的安全操作碉)........................................................31

8.RUNNINGSURVEYTOOLWITHRIGWIRELINEUNIT(使用测斜绞车下入测斜工具的安全操作规程)......42

9.OPER>\TIONSWITHTOPDRIVESYSTEMS(顶驱的安全操作规程)............................45

10.OPER/VnNGTHEEDDYCURRENTBRAKE(电磁涡流辅助刹车的安全操作规程)...............52

II.SLIPPINGANDCUTTINGDRILLINGLINE(钻井熠滑割木明)..............................55

12.CONDUCTINGLEAK-OFFTEST(嵯漏失血佥的安全操作蝇).............................60

13.SLOWCIRCULATINGRyXTE-SCR(ALSOSLOWPUMPR/VTE-SPR)(低融邮的安全操作搦¥).......64

14.EEKFORMbLOWCHECK。益流检查安全操作班星).........................................66

15.NIPPLEUPANDNIPPLEDOWNBOP(安装与拆卸防喷器组的安全操作规程)...................69

16.CHANGEOUTBOPRvXMS(更换闸板的安全操作规程).......................................78

17.WELLCONTROLEQUIPMENTANDM/MNTENANCEREQUIREMENTS(井控设备的保护规程)........82

18.PRESSURETESTPROCEDUREFORTHEHIGHPRESSURETESTPUMP(使用高压试压泵的规程)........88

19.PRESSURETESTINGTHEBOPANDTHEBOPSYSTEM(防喷器系统的试压安全操作嫄)................90

20.SHUTINPROCEDURE(关井安全操作规程)................................................100

21.KILLINGPROCEDURESTEPBYSTEP(压井聊)..........................................106

22.CLEANINGMUDTANKSAFTERDRILLINGH2SZONE(钻完含硫化氢地层后清理泥浆罐的安全操作规程).…112

23.OPERAnONANDMAINTENANCEOFTHESTABBINGBOARD(套管扶正台的颇与保养)..............115

24.RUNNINGCASING/LINER/TUBING(下套管、尾管与油管的安全操作规程)..................118

25.CEMENTINGCASING/1INER(套管与油管固井的安全操作规程).............................129

26.INSTALLINGTHEX-MASTREE(安装果油树的安全操作规程)...............................143

27.

PickingUpandLayingDownSingleJoints(SinglingIn/SinglingOut)

(吊拉与甩下钻杆单根的安全操作规程)

WECIALTOOISANDEQUIPMENT特殊工具与设备

Drillpipeliftingcap(appropriatesize)钻杆提丝(尺寸合适)

Drillpipedrift(appropriatesize)钻杆通径规(尺寸合适)

SoftbmshandCleaningsolvent软刷与清洗剂

PinandBoxprotectors公、母接头护丝

KellycockwithWrench方钻杆旋塞与扳手

Circulatingsub循环头

Drillpipedope钻具丝扣油

Tapemeasure卷尺

InsideBOP内防喷器

CorrectsizeRigtongs大钳

2.SAFETYINFORMATION安全注意事项

(1)Ensuretliatescaperoutes(doors,stairs,etc.)arcaccessibleatalltimesandarcnotobstructedbyhose^,tools,etc.

随时保证逃生•路线能够使用(门,梯子等),不被管线、工具所阻挡。

(2)Specialattentionmustbepaidwhileliftingthedrillpipefrom(hecatwakontodierigfloorwiththeairtuggerandlowering

thetravellingblockatthesametine.

当用气动绞车把钻杆从猫道吊到钻台并同时下放游车时,要特另胜意。

(3)Nobodyisallowedtostandbetweenthesinglebeingbroughtin/laiddownandtlicjointintherotarytable.Nobodyis

allowedtostandwitlitheirbacktotheV-door,duringtheseactivities.

严禁站在正在提升或者甩掉的钻杆与钻盘内单根之间,严禁背近井架大门。

(4)TheFloomienguidingthesingleacrosstherigfloormustkeepfeetwellclearofthepinendofthesingle.Winchoperators

inuslnollowersinglesuntiltheyaiuconiplclclysuiudialfeelaivwellclcaiofdiepinend.

钻台上的钻工务必注意使双脚离开单根公接头的下方,气动绞车操作者务必确认钻工双脚远离公扣下放后再下

放单根。

(5)Keepfeetwellclearofthedrillpipepinendwhenthedriftisstillinthepipeandthepipeisvertical.

当通径规还在钻杆内同时钻杆处于垂直位置时,保持双脚远离钻杆公扣下方。

3.STANDARDOPERATIONALCONSIDERATIONS(DO'SANDDONTS)标礴fKi®:事项

(1)ThisoperationrequiresaToolboxTalk,coveringequipmentuseandpositioningofpersonnel.

这项操作要求召开工作前安全会,会议内容包含使用的设备与人员的位置。

(2)Ensurethatallhoisting/liftingequipment,wiresandliftingcapsareinasafeconditionandconformswiththecurrent

GWDCcolourcodingandhavevalidinspectioncertificates.

确保提升设备,钢丝绳与提丝工作状态良好,符合当前GWDC的颜色识别编号与有效的检验证书。

(3)TheairwinchOperatorshallensurethatthewinchwireismovingfreelyinthederrick(possiblyguidedbypulleys)to

avoidanydamagetothesteelstructure,especiallythefingerboard.

气动绞车操作者要确认气动绞车钢丝绳与井架不干涉(能够用滑轮导向),以避免损伤井架的钢结构,特别是

指梁。

(4)Ensuretliatthecorrectgradeofpipeisbeingpickedup.

确认吊起的钻杆级别是正确的。

(5)WheninstallingIlieliftingcap,ensureitistight.■定要旋紧提升提丝。

(6)Beforeandafteroperation,countthedrillpipe(DP)onthepiperacktoverifytallyfigures.

操作前后,数一下钻杆架上的祜杆数量,与钻杆记录表核实。

(7)AnydamagedDPistobepaintedred(highlightingdiedamage)aiicreportedtotheToolpusherforchangeofinventory

statusandtninsportbacktobase/warehouse.

任何损伤的钻杆要喷上红漆,弁报告带班队长变换钻具库存记录,运回基地或者库房

(8)Whensinglingin,ensurepipetallyisupdatedasDPisbeingpickedup.NumberasperGWDCDPnumberingsystem.

当逐根下入钻具单根时,钻杆记录表要更新,并根据GWDC的程序进行编号。

(9)Ifpipeis5"indiameterorgreater,tailtlicpipeusingaropeasitclearsthetopoftheV-doorandenterstherigfloor.rHic

useofaropetotailinpipeofasmallerdiameterisatdieToolpushei?sdiscretion.

直径是或者大「5”的钻杆,从坡道见到钻台上时,要拴牵引尾绳;直径5”下列的钻杆,由带班队长决定是否

拴尾绳。

(10)Whensinglingoutensurepipekillyisadjustedtoreflectthepipebeinglaiddown.

当逐根甩掉单根时,确认钻杆记录表通过调整并反映出被甩的钻杆

4.INSTRUCTIONS指令

4.1SinglingIn吊拉MIS

(1)Verifydiesizeandcurrentcolourcodingoftheliftingcap.

核实提丝的大小与颜色编码。

(2)Cleanandexaminethethreadsandshouldersonboxandpinends,andinformtheDrillerofanydamage.

清洗与检验公、母扣的丝扣、台肩,发现损伤报告司钻

(3)Verifydiegradeofthedrillpipe,measurelength,recordandinfonntheDriller.

验证钻杆的等级,测量长度,记录并报告司钻

(4)Remove(heprotectorfromtheboxend,applydope(threadcompourd),andinstallthedriftandliftingcap,ensuringthe

liftingcapistight.

卸掉母扣护丝,抹上丝扣油,装上通径规与提丝,确保上紧提丝。

(5)Attachtheair(uggertotheliftingcapandliftthepipeoff(hecatwalk.

挂上提丝把钻杆吊离猫道。

(6)TailthedrillpipewitharopeasitswingsthroughtheV-door.

由于钻杆通过井架大门坡道时来回摆动,要在钻杆上拴上足绳。

(7)Removethepinprotectorandretrievethedrift,keepingfeetwellclear.

卸掉公扣护丝,取出通径规,保持脚下利索。

(8)Lowerthedrillpipejointintothemousehole,andremoveairtuggerandliftingcap.

下放单根进小鼠洞,摘掉气动绞车与提丝。

(9)If(herigisequippedwitha(opdrive,(heDrilleractivates(helinktilttowardsthejointinthemouseholeandtheFloormen

latchtheelevators.

假如钻机配备了顶驱,司钻打前伸按钮使吊卡靠近小鼠洞中的堂根,钻工扣上吊卡。

42.SinglingOut

(1)AftertheconnectionhasbeenbrokenouttheFloormenpull(hesingleoverIliemousehole.

卸开扣后,钻工把单根推向小鼠洞。

(2)TheHoomiendopethepinandinstallapindireadprotector.

钻工给公扣抹上丝扣油,戴上护丝

(3)Ifatopdriveisused,afterthesinglehasbeenbrokenout,tlicDrillerusestliclinktilttomovethesingletowardsandinto

themousehole.

假如配备了顶驱,卸开扣后,司钻打前伸按钮,并把单根推向、放入小鼠洞。

(4)Theelevatorsareopenedwhenthejointstandsupandthenareheldbackfromswingingacross(herigfloor.

下放吊卡,单根接头离开吊卡时,打开吊卡并后摆。

(5)TlicFloonncndopetheboxandinstalltlicliftingcap,attaclitheairtuggerandliftthejointclearofthemousehole.

钻工给母扣抹上丝扣油,带上护丝,挂上气动绞车把单根提离小鼠洞。

Note:Tliedrillpipecanbecleanedanddopedafterithasbeenrolledoffthecahvalk.

注意:钻杆被滚离猫道后要清洁丝扣与涂抹丝扣油。

(6)Tail/pushpipeoutof(heV-doorkeepingieetwellclear.Winchoperatormustensurethatthelastjointlaiddownisno

longeronthecatwalkandthatthecatwalkisclearofpersonnelbeforeslowlyloweringthepipeoutoftheV-door.

保持脚卜利落,把钻杆推出或者用绳子牵引出大门坡道。气动绞车操作者在慢放钻杆出大门坡道前,要确认猫

道上没有钻具与人员。

Note:Whenrunninginorlayingdownalargeamountofdrillpipe,specialattentionmustbepaidwhileworkingaround

themousehole.TheMouseholeshallbecoveredatalltimeswhennotinuse.

注意:当吊拉或者甩掉大量钻杆时,在小鼠洞周围工作时要特别注意,小鼠洞不用时要一直盖着。

(7)Remove(heliftingcap,installtheboxprotectorandrollthejointontothepiperack.

卸掉提丝,带上母扣护丝,把钻杆滚到管排架上。

43SpecialConsiderations特殊事项

(1)Whenbreakingoutsingles,anyproblemconnectionmustbemarked,recordedintlieTallyBookandreportedtothe

Toolpusher.

当卸扣时,有问题的接头要划上记号,记录在钻具记录本上,并向带班队长泪ft。

RunningInandLayingDownDrillCollars

(吊拉与甩下钻铤单根的安全操作规程)

1.SPECIALTOOISANDEQUIPMENT具与设备

SingleslingwithHook带钩子的单绳套

DoubleslingandHook带钩子的双绳套

DrillcollarDopeandBrush钻铤丝扣油与刷子

ODandIDCalliper内外卡尺1

Tapemeasure卷尺

ChalkorMaikcr粉笔或者信号笔

Liftingsubs提升短接

Elevator吊卡

Rigtongs大钳

Threadprotectors护丝

Sledgehammer大锤

DrillcollarSlings钻铤绳套

DrillcolkirDrift钻铤通径规

Safelyclamp安全卡瓦

BarorCheaterKir撬杠或者加长撬杠

Taglines牵引线

Slips卡瓦

Crane吊车

2.SAFETYINFORMATION

(1)Neverstandorworkunderasuspendedload悬吊物下,严禁站人马工作。

(2)DonotblocktheviewoftheDrilerortheCnineOpenitor.要挡住司钻与吊车司机的视线。

(3)Agreaterdegreeofcareandattentionisrequiredtoensure(hesafetyofnewpersonnelworkingontherigduring(his

operation.

此类操作期间,密切关注井队新工人的安全。

(4)Duringdriftingofthedrillcolkirsensuredialtlicdriftdocsnotdropoutoftheendofthejointandcausepersonaliiijury.

通径钻铤期间,要确保通径规不要从接头端掉出来,以免造成人员受伤。

(5)Alwaysusetaglineto即idethedrillcolku'.JU牵引绳来操纵钻铤。

(6)Ensurethatallequipmentandslingsareingoodconditionwithcurrentcolourcode.

确保所有的设备与绳套状态良好同时有颜色编码。

(7)Checkdieweightofdieloads.EnsurethecorrectWorkingLoadLimit(WLL)ofeachsling,hookandairwinch.

检查吊物的重量。确保绳套,钩子与气动绞车的额定工作载荷与之相配。

3.STANDARDOPERATIONALCONSIDERATIONS(DO3ANDDONTS)标雌作婢

(1)Beforestartingthejob,holdaToolboxTalkwithtliecrewandtheCraneOpenitor,todiscussequipment,proceduresand

safety.

开始工作前,召开安全会,井队人员及吊车司机讨论设备、操作规程与安全事项。

(2)Piiortopickingupanydrillcolkir(DC),c!e;ui;indinspectallliftingsubpins.Damagedliftingsubswillbemarkedand

seiaside.NotifytheDrillerand(heToolpusher.

起吊钻铤前,清洁与检查提升短节公扣,丝扣损伤的提升短节要标上记号并停用,通知司钻与带班队长。

(3)Checktheconditionofthewinchjne<uidslingsforwe<u'andcolourcodeidentification.Reportanydiunageorequipment

withwrongcolourcode.

检查气动绞车绳索与吊索的麽损情况及颜色编码,及时报告受损及颜色编码错误的设备。

(4)Whenlifting9"collarsorlargerwiththeelevators,usethewinchtorestrainthemovementoftheDC.

当用吊卡吊拉9"以上的钻铤时,用气动绞车来操纵钻铤的摆动。

(5)Afterlatchingelevatorsalwayscheckandensurethesafetylatchisengaged.扣上吊卡后,要检查与确认安全销<»

(6)PriortopickingupaDCjoint,visuallyinspectthepinandboxthreads,dieshouldersandfaces.Anyproblemsand

damageobservedonthreadsorshouldersmustberecordedinthepipetallybookandreportedtotheToolpusher

吊钻铤前,目测检查公母扣、台肩与表面。观察到丝扣与台肩有任何问题与损伤,务必记录在钻具本上并报告

给带班队长。

(7)MeasureandrecordDCfeatures,outsidediameter(OD).insidediameter(ID),length,threadtype,serialnumberiincl

fishingneckinthepipetallybook.

测量、记录钻铤特征数据,内外径,长度,丝扣类型,系列号,打捞颈尺寸。

(8)PriortomakingupaliftingsubtoaDC,dopethepinofdiesubandtheboxoftheDCwithproperdope(thread

compound).

连接提升短节到钻铤前,两者相连的公、母扣涂上适当的丝扣油。

(9)Aftermakinguptheliftingsub(otheDCintheV/oorormousehole,tightentliesubwithabaroracheaterbar.

在坡道上或者小鼠洞内,将提升短节连接到钻铤上后,用撬杠或者加长撬杠上紧。

(10)Ensure(hatallthreadedconnectionsarecleaned,properlydopedandthreadprotectorsinstalled.Ensurethatthepin

protectorODisnotlargerthanthedrillcollarOD

确保所有的连接丝扣清洁,涂上合适的丝扣油,带上拉丝。确保公扣护丝外径不大于钻铤外径。

(11)AllDCconnectionsaretobe4"walkedin''withchaintongs.Rigtongswillbeusedfbrfinalmakeuptorquebeforerunin

thehole.

所有的钻铤丝扣用链钳引扣或者磨扣,入井前用大钳紧扣。

(12)Neverrotatetherotarytabletospininoroutadrillcollarjoint.入要用钻盘上、卸钻铤扣。

(13)Ensuretliattheboxendprotectorisinstalledwhentheliftingsubisremoved.

卸下提升短节时,要带上母扣护丝

4.INSTRUCTIONS指令

4.1HandlingDrillCollarswiththeAirTugger用气动绞车操作钻铤

4.1.1RunningInDCwiththeAirTugger用气动绞车提拉钻铤

(1)TheDiiHerensurestliattheairtuggercapacityiswithindieWorkingWeightLimitofthedrillcolkirtobepickedup.

司钻要确保吊起的钻铤重量不超过气动绞车的工作负荷。

(2)AFloormaninsertstheDCdriftintotheboxendofthedrillcolkirondiecatwalk,dopestheboxandinstallsaprotector

withaliftingeyeoraliftingsubwiththecorrectthread.

钻工把通径规放进猫道上钻铤的母扣端,母扣内抹上丝扣油并安装带有提升孔的提丝或者提升短接(扣型要正

确)。

(3)TheHoomienattachandsecuretheairtuggerlinetotheshacklefittedintotheholeofdieliftingsuborcap.

钻工把气动绞车的吊绳连上提升短节或者提丝上的卸扣内。

(4)AHoonnanattachesthecatwalkwinchtothelifteyeonthepinprotector.

钻工把猫道除的气动绞车连到公扣护丝的提升环内。

(5)TheAirtuggerOperatorengagestheairtuggerandcarefbllyraisesthedrillcolku-upandthroughtheV-doorasdie

CatwalkwinchOperatorsnubstliedrillcollar.

使用猫道气动绞车的牵引下,站台上气动绞车操作者操作气动绞车小心的提升钻铤通过井架大匚II。

(6)Oncediedrillcollarisovertliemousehole,aFloormanremovesthecatwalkwinchfromtheeyeoftliepinprotector.

一旦钻铤到达小鼠洞上方,摘掉猫道的气动绞车。

(7)TheairtuggerOperatorlowersthedrillcollarintodiemousehole.

使用气动绞车慢放钻铤进小鼠洞。

(8)TheFloonnenremovetheairtuggerlineandtheliftingeyefromthedrillcollarandinserttheliftingsub.

从钻铤上摘掉气动绞车绳与提丝,并装上提升短节。

(9)Usingabaroracheaterbarthrough(heholeoftheliltingsub,(heRoormenscrew(heliftingsubintothedrillcollarand

tighten.

通过提升短节上的提升孔,钻工们用撬杠或者加长撬杠将扣上紫。

(10)AttheDriller'sinstruction,theFloomienlatchtheelevatoraroundthsliftingsub.

在司钻的指导下,钻工用吊卡扣上提升短节。

(11)Ifusingatopdrive,(heDrilleractivatesthelinklilttowardthejointinthemouseholeandtheFloormenlatchtheelevator.

假如用顶驱,司钻把吊卡支向小鼠洞,钻工把吊卡扣上。

Note:Ifpickinguprecesseddrillcollars,ensurethatdiedrillcollarelevatoristhecorrectsizeandthesafetylatchis

engaged.

注意:假如钻铤有吊卡槽,确俣钻铤吊卡尺寸合适,安全销灵活好用。

(12)TheDrillerengagesthedniwwcrksandliftsthedrillcollarupandoutofthemousehole.

司钻操作绞车提升钻铤出小鼠洞

(13)TheFloomienremovethedrillcollarpinprotectorandrecoverthedrift.

钻工卸掉钻铤公扣护丝井取出通径规

Note:Keepfeetawaywhenthedriftisremovedtopreventinjury.

注意:取出通径规时,双脚叉开以免受伤

(14)Ifusingatopdrive,theDrillerretractsthelinktillandpositions(hedrillcoIlarovertherotarytable.

假如用顶驱,司钻要收回伸缩肾,使钻铤位于转盘正上方。

Note:If(hisisthebottomdrillcollar,thenmakeupthebit(orotherdownholet(x)ls,suchasholeopener,mudmotor,

corebarrel,etc.),andremovedierotarybushingsifnecessary.

注意:假如是最后一根钻铤,接着要连接钻头(或者其它井下T具,如:扩眼器、泥浆马达、取心筒等),假

如有必要,吊出钻盘补心。

(15)TheDrilleropenstheblindnuns(ifBOPisinstalled),andlowersthedrillcolkirthroughdierotarytable.

司钻打开全封闸板(假如安装了),通过转盘下放钻铤。

(16)TheFloomienreinstalltlierotarybushings(ifremoved),settheDCslipsattheDrillersinstruction,andsecurethe

DCwiththesafetyclamp.

钻工在司钻的指导下重新装上钻盘补心(假如取出),坐上卡瓦,并卡上安全卡瓦

Note:Tlieelevatorsmustneverbeopenedbeforethesafetyclamphasbeenfittedandsecured.

注意:在安全卡瓦没有卡好前,一定不要打开吊卡。

(17)TheDrillerlowersdieelevatorsandtheFloonnenunlatchdieelevators.

司钻下放吊卡,钻工打开吊卡。

(18)TheFloonnenremovetheliftingsubandapplydopeto(hebox.

钻工卸掉提升短节,在钻铤母扣内抹上丝扣油。

(19)Repeatthesteps(2)through(18)untilalldrillcollarsarepickedup.

重复以上步骤直到吊完所有的钻铤

4.1.2LajingDownDCwithAirTugger用绞车甩钻铤

(1)TheDrillerensurestliattheairtuggercapacityiswithindieWorkingWeightLimitofthedrillcolkirtobepickedup.

司钻要确保吊起的钻铤重量不超过气动绞车的额定工作负荷。

(2)BreakouttheDCconnection,installapinprotectorwithaliftingeye,andputDCinthemousehole.

卸开钻铤,安装•带吊装孔的公扣提丝,并把钻铤放进小鼠洞

(3)AFloonnaiiscrewstheliftingcaporsubintotheboxendofthedrillcollarandattachestheairtuggerlinetotlieshackle

insertedintheholeofcaporsub.

钻工把提丝旋进钻铤母扣内并用卸扣把气动绞车绳与提丝.上的吊装孔相连。

(4)TheAirtuggerOperatorraisesthedrillcollaruntilitisremovedfromhemousehole.

气动绞车操作者从小鼠洞内提出提起钻铤。

(5)TheFloonnenattachthecatwalkwinchtotheshackle(othepinend.

钻工用卸扣把猫道气动绞车与公扣护丝相连

(6)TlieCatwalkwinchOperatorpullsthepinendofdiedrillcollarouttheV-doorastheAirtuggerOperatorlowersthediill

collar.

当钻台上气动绞车操作者下放钻铤时,猫道上的气动绞车把钻铤拉出大门口

(7)TheAirtuggerOperatorcontinuesloweringastheCatwalkwinchOperatorpullsdiecollaruntilthedrillcollarisresting

onthecatwalk.

钻台上气动绞车操作者继续下放,同时猫道上的气动绞车拉动钻铤,直到钻铤放在猫道上。

(8)TheFloormenremovethewinchlineandtheairtuggerlinefromthepinand(heboxprotectors.

钻T.卸掉钻台上气动绞车与猫道上的气动绞车绳。

(9)TheFloormenexchangethe]而叫protectorswithordinaryprotectors.

钻工把提升护丝换成普通护丝,

(10)Removethedrillcollarfromdiecatwalkbeforethenextjointofdrillcollarislaiddown.

下一个钻铤甩下前,把猫道上的钻铤移走。

(11)Repeatsteps(2)through(9)untilalldrillcollarsarelaiddown.

重复以上动作直到钻铤甩完。

42HandlingDrillCollarswithaCrane用吊车提升与下方钻铤

421RunningInDCwithaCrane用吊车提升钻铤

(1)Thecraiicmustbepositionedwhereitcanbewellsupportedandgiveasafeandlevellifttotherigfloor.

吊车要打在能够良好支撑的地方,能够为钻台上做安全、平稳的起吊操作。

(2)AFloomianinsertstheDCdriftintotheboxendofdiedrillcolkironthecatwalk,dopestheboxandinstallsaprotector.

钻工把通径规放进猫道上钻铤的母扣端,母扣内抹上丝扣油并安装上护丝。

(3)TlieFloonnenattachandsecureonecranelinetotheslingwrappedneartliepinendofIliedrillcollarandattachatagline.

钻,把吊车钩子挂到绑在公接头邻近的绳套上并拴上尾绳。

(4)TheHoonnenattachandsecuretheothercranelinetotheslingwrappedneartheboxendofdiedrillcolkir.

钻工把吊车钩子挂到绑在母接头邻近的绳套上。

(5)UpondieDriller'sinstruction,theCraneOperatorcarefullyliftsthedrillcollarupandintotheV-door.

在司钻的指导下,吊车司机小心的吊起钻铤并送进大门坡道。

(6)WhiletheFloormen,guide(hedrillcollarontotherigfloorand(heFloonnanatthecatwalkholdsthetagline,(heCrane

OperatorthenreststhedrillcollarsafelyontheV-door.

钻工在钻台上引导钻铤,猫道上的钻工拉住牵引绳,同时吊车司机安全的把钻铤放在大门坡道。

(7)TlieFloonnenremovetheboxpDtcctorandinserttheliftingsubandtighten.

钻工卸掉母扣护丝,装上提升短节并上紧。

(8)TlieDrillerlowersthetravellingblockandelevatorovertheliftingsub,anduponhissignal,theFloonnenlatchthe

elevators.

司钻下放游车与吊卡到提升短节,发指令,钻工扣上吊卡。

(9)Ifusingatopdrive,theDrilleractivatesthelinktiltandtheHoormenwilllatchtheelevators

假如用顶驱,司钻前伸吊臂,钻工扣上吊卡。

(10)TheFloonnenremovetliecraneslingandthetaglinefromtheboxend.

钻工去掉母扣端的吊车绳套与牵引绳。

Note:Donotremove(hecraneslingfrom(hepinend.LeaveitonibraddedsafetyandsnubbingwhenDCisliltedwith

thetravellingblock.

注意:当游车吊起钻铤时,不要去掉绑在公扣木端的绳套,留不作为安全绳。

(11JTIICDrillerengagesthedrawworksandcarefijllyraisesthedrillcollarup,astheCraneOperatorsnubstliepinendoftlie

drillcollar

司钻操作绞车认确实上提钻挺,同时吊车司机拉住钻铤的公扣端。

Note:Ifpickinguprecesseddrillcollars,ensurethatthedrillcolkirelevatoristhecorrectsizeandthesafetylatchis

engaged.

注意:假如吊起有吊卡槽的钻挺,确保钻铤吊卡尺寸合适,安全销灵活好用。

(12)Afterthedrillcollarhasbeenraisedtoaverticalposition,(lieFloonnenremovethepinprotector,recoverthedriftand

reinstalltheprotector.

当司钻把钻铤提到垂直位:置时,钻工卸掉公扣护丝,取出通径规并重新上好护丝。

Note:Keepfeetawaywhenthedriftisremovedtopreventinjuiy.

注意:当通径规取出时两脚叉开,防止砸伤双脚。

(13)TheFloonnenremovetheslingfromdiepinendofthedrillcollar.

钻工从钻铤公扣端取卜.绳套。

(14)TheDrillerlowersthedrillcollarintothemouseholewheretheliftingsubistightenedusingtherigtongs.

司钻下放钻铤进鼠洞,用双钳上紧提升短节。

(15)TheDrillerthenraisesthedrillcollaroutof(hemouseholeandovertotherotary〔able.

司钻从小鼠洞提出钻铤到钻盘上方。

(16)Ifusingatopdrive,theDrillerretractsthelinktillandpositionsthedrillcollarovertherotarytable.

假如使用顶驱,司钻回放吊卡并使钻铤位于钻盘上方。

Note:Ifthisisthebollomdrillcollar,thenmakeupthebit(orotherdownholetools,suchasholeopener,mudmotor,

corebarrel,etc.),andremovetlicrotarybushingsifnecessary.

注意:假如是最后一根钻铤,接着要连接钻头(或者其它井下T具,如:扩眼器、泥浆马达、取心筒等),假

如有必要,吊出钻盘补心。

(17)TheDrilleropenstheblindrams(ifBOPisinstalled),andlowersthedrillcollarthroughtherotarytable.

司钻打开全封闸板(假如安装了〉,通过钻盘卜.放估铤。

(18)TheFloonnenreinstalltherotarybushings(ifremoved),settheDCslipsattheDriller'sinstruction,andsecuredieDC

withthesafelyclamp

钻工在司钻的指导下重新放入钻盘补心(假如取出),坐上卡瓦,并卡上安全卡瓦。

Note:Theelevatorsmustneverbeopenedbeforethesafetyclamphasbeenfittedandsecured.

注意:在安全卡瓦没有卡好前,一定不要打开吊卡。

(19)TheDrillerlowersdieelevatorsandtheFloonnenunlatchdieelevators.

司钻下放吊卡,钻工打开吊卡。

(20)TheFloonncnremovetheliftingsubandapplydopeto(hebox.

钻工卸掉提升短节,在母扣内抹上丝扣油。

(21)Repeatthesteps(2)through(20)untilalldrillcolkirsarepickedup.

重复以上步骤宜.到吊完所有的钻铤。

422LayingDownDCwithCrane用吊车甩钻铤

(1)Thecnuieispositionedwhereitcanbewellsupportedandgiveasafejuidlevelliftfromtherigfloor.

车要打在能够良好支撑的地方,能够为钻台上做安全、平稳的起吊操作。

(2)BreakouttheDCconnection.WhileDCishangingfromtheelevators,installapinprotectoranddoublewrapaslingnear

thepinendofthedrillcollar.

卸开钻铤丝扣,钻铤在吊卡上悬吊时,戴上一公扣护丝并在靠近钻铤公扣邻近栓一双结绳套。

(3)TheFloonnenattachthecraneliretotheslingandattachataglineto:hedrillcollar.

钻工把吊车钩子挂到绑在公接头邻近的绳套上并拴」娓绳。

(4)AHoonnan,attheV-doongiveshandsignalstobotlitheCraneOperatorandtheDiillcr.

一钻工站在大门口给吊车司机与司钻打手势。

(5)UpontheDriller's"ready"signal,theCraneOperatorpullsthepinendofthedrillcollarouttlicV-doorastheDriller

lowerstlieelevators.

当司钻发出准备好的手势,吊车司机在司钻下放吊卡的同时把钻铤的公扣端拉出大门口。

(6)TheDnllercontinuestolowertheelevatorsuntiltheboxendofthedrillcollarrestsattheV-<loor.

司钻继续下放吊卡直到钻铤的母扣端靠在坡道上。

(7)TheHoormenwraptheslingneartheboxendofthedrillcollarandattachtheothercraneline.

钻工在钻铤的母扣端拴上绳套同时挂在吊车钩子上。

(8)TlieDrillerlowerstheelevatorsandupontheDriller'ssignal,theFloormenunlatchtheelevators.

司钻继续下放吊卡,钻工在司钻的示意下打开吊卡。

(9)TheDrillerraisesthe(ravellingblockand(heelevatorsoutoftheway.

司钻上提游车到足够的高度,吊卡不妨碍卜步作业。

(1())TheFloonncnthenremovetheliftingsubandinstallaboxprotector.

钻工卸掉提升短节,装.上母扣护丝。

(11)UpontheDriller'sinstmetions,tlieCraneOperatorliftsandmovesthedrillcollarouttlieV-doorandofftherigfloor.

在司钻的指导下,吊车司机把钻铤吊出大门坡道。

(12)TheCraneOperatorsetsthedrillcollaronthepiperackoratasuitableplacetobecleanedandinspected.

吊车司机把钻铤放在钻杆架上或者者其他合适的位置,然后清洗,检查。

(13)Repeatthesteps(2)through(12)untilallthedrillcollarsarelaiddown.

重复以上步骤直到甩完所有的钻铤。

Make-UpandBreak-OutProceduresUsingRigTongs

(使用吊钳进行钻具上扣与卸扣的安全操作规程)

l^PECIALTOOLSANDEQUIPMENTg设备

Tongjaws钳头

Tongdies钳牙

CorrectsizeRigtongs适当尺寸的大钳

Tongpins大钳销子

Safetylatchsprings安全锁定弹簧

Splitpins开口销

Grease黄油

Greasegun黄油枪

2.SAFETYINFORMATION特事项

(1)TheDrillermustensure(haltheFloormenareoutside(heareaofthe(ongsbeforepullingonthetongs,ifanabnonnal

amountoftorqueistoheappliedduringmakeuporbn?akont

当上、卸扣扭距特殊时,司钻拉大钳前务必确认钻工站在大钳区域之外。

(2)Snublinesfortherigtongsmustbeinspectedandbeingoodworkingorder.

钳尾绳务必检查并状态良好。

(3)Hanginglinesfortlicrigtongsmustbeinspectedandbeingoodworkingorder

吊绳务必检杳并状态良好。

(4)TheFloonnenmustbeinstructedonproperplacementofhandswhileoperatingtherigtongs.

操作大钳时,务必教海钻工把手放在正确位置。

3.STANDARDOPERATIONALCONSIDERATIONS(DO'SANDDON'TS)标W作注意事项

(1)Alwaysusetwosetsofrigtongsofthepropersizetobreakoutormakeupconnections.

要使用合乎标准尺寸的双钳上、卸扣。

(2)TheFloonnenmustlubricateriglongsatregularinteivals,andalwaysbeforeandaftereachtrip

钻工务必定期保养大钳,如起钻前与下钻后。

(3)Theslackintherigtongsafetylinemustbesufficientforthetongtoobtiiinftillbenefitfromthepullofthecathead,but

shortenoughtopreventh

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论