版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER20XX专业合同封面COUNTRACTCOVER甲方:XXX乙方:XXXPERSONALRESUMERESUME二零二四年度教育资源翻译服务协议本合同目录一览第一条合同主体1.1甲方名称1.2乙方名称第二条合同范围与内容2.1翻译服务范围2.2翻译服务内容第三条合同时间3.1合同开始日期3.2合同结束日期第四条翻译质量标准4.1翻译准确度4.2翻译格式要求4.3翻译提交时间第五条费用与支付5.1翻译服务费用5.2费用支付方式5.3费用支付时间第六条保密条款6.1保密信息范围6.2保密期限6.3保密义务第七条违约责任7.1违约行为7.2违约责任承担第八条争议解决8.1争议解决方式8.2争议解决地点8.3适用法律第九条合同的变更与解除9.1合同变更条件9.2合同解除条件第十条通知与送达10.1通知方式10.2送达地址第十一条不可抗力11.1不可抗力事件11.2不可抗力后果第十二条合同的生效、终止与续约12.1合同生效条件12.2合同终止条件12.3合同续约条件第十三条双方的其他约定13.1双方权责约定13.2其他特殊约定第十四条附件14.1附件一:翻译服务清单14.2附件二:费用明细表14.3附件三:保密协议第一部分:合同如下:第一条合同主体1.1甲方名称:中华人民共和国教育部1.2乙方名称:翻译有限公司第二条合同范围与内容2.1翻译服务范围:本次翻译服务范围包括教育资源类文件,包括但不限于教材、教案、教育政策、学术论文等。2.2翻译服务内容:乙方需根据甲方的要求,对教育资源类文件进行翻译,翻译语言为英语。翻译服务应确保准确传达原文的意思,并且符合教育资源的专业性和严谨性要求。第三条合同时间3.1合同开始日期:2024年1月1日3.2合同结束日期:2024年12月31日第四条翻译质量标准4.2翻译格式要求:乙方需按照甲方的格式要求进行翻译,包括字体、字号、行间距等。4.3翻译提交时间:乙方应在合同约定的时间内完成翻译工作,并按照甲方的要求提交翻译文件。第五条费用与支付5.1翻译服务费用:甲方应支付乙方的翻译服务费用为人民币万元整。5.2费用支付方式:甲方通过银行转账的方式向乙方支付翻译服务费用。5.3费用支付时间:甲方应在乙方完成翻译工作后,按照约定的时间内支付翻译服务费用。第六条保密条款6.1保密信息范围:本合同涉及的保密信息包括甲方提供的所有教育资源文件、翻译稿件以及与翻译服务相关的任何信息。6.2保密期限:乙方应对保密信息保密,保密期限为合同结束后五年。6.3保密义务:乙方不得将保密信息泄露给任何第三方,也不得自行使用或允许他人使用保密信息。第七条违约责任7.1违约行为:双方应严格履行合同约定的义务,任何一方违约都应承担违约责任。7.2违约责任承担:违约方应向守约方支付违约金,违约金为合同总金额的10%。同时,违约方应承担因违约产生的其他损失和费用。第八条争议解决8.1争议解决方式:双方在履行合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。8.2争议解决地点:本合同的争议解决地点为合同签订地。8.3适用法律:本合同的签订、效力、解释、履行和争议的解决均适用中华人民共和国法律。第九条合同的变更与解除9.1合同变更条件:合同的变更应由双方协商一致,并书面确认。9.2合同解除条件:除非法律另有规定或双方另有约定,任何一方不得单方面解除合同。合同解除后,双方应按照合同约定处理后续事宜。第十条通知与送达10.1通知方式:双方通过电子邮件、邮寄或传真等方式进行通知。10.2送达地址:双方指定的送达地址为合同签订地。第十一条不可抗力11.1不可抗力事件:不可抗力事件指不能预见、不能避免并不能克服的客观事件,如自然灾害、社会事件等。11.2不可抗力后果:由于不可抗力事件导致合同无法履行或部分履行,受到不可抗力影响的一方应立即通知对方,并在合理时间内提供相关证明文件。不可抗力事件影响消除后,双方应继续履行合同。第十二条合同的生效、终止与续约12.1合同生效条件:本合同自双方签字盖章之日起生效。12.2合同终止条件:合同期满或双方协商一致终止。12.3合同续约条件:合同到期前,双方均可书面提出续约申请,经对方同意后,按原合同条件续约。第十三条双方的其他约定13.1双方权责约定:双方在合同履行过程中,应遵守法律法规,履行合同约定的义务。13.2其他特殊约定:双方可根据实际情况,在补充协议中进行其他特殊约定。第十四条附件14.1附件一:翻译服务清单14.2附件二:费用明细表14.3附件三:保密协议第二部分:第三方介入后的修正第十五条第三方介入15.1第三方概念:本合同所称第三方,是指除甲方和乙方之外,参与或可能参与本合同项下翻译服务过程的各方,包括但不限于中介机构、评估机构、咨询机构、技术支持机构等。15.2第三方责任:第三方介入时,应严格遵守本合同的约定,履行其在合同中的义务,并承担相应的责任。第十六条第三方介入的附加条款16.1第三方选择:甲方应根据翻译服务的需要,选择合适的第三方机构进行合作。乙方应协助甲方进行第三方机构的筛选。16.2第三方协调:甲方和乙方应共同协调第三方的工作,确保翻译服务的顺利进行。16.3第三方费用:第三方产生的费用,包括但不限于中介费、评估费、咨询费、技术支持费等,由甲方承担。第十七条第三方责任限额17.1第三方责任:第三方应对其提供的服务质量和效果承担责任。如因第三方原因导致翻译服务出现问题,乙方应协助甲方进行解决。17.2责任限额:第三方对甲方的责任限额,按照甲方因第三方原因遭受的直接经济损失计算,但不超过合同总金额的10%。第十八条第三方与其他各方的关系18.1第三方与甲方:第三方应服从甲方的管理和监督,按照甲方的要求提供服务。18.2第三方与乙方:第三方应与乙方保持良好沟通,及时反馈翻译服务进展情况。18.3第三方与中介方:如存在中介方,第三方应按照中介方的要求提供服务,并支付中介费用。第十九条第三方违约处理19.1第三方违约:如第三方未能按照合同约定提供服务,或提供的服务不符合质量要求,甲方有权要求第三方进行改正或赔偿。19.2第三方赔偿:第三方应按照甲方的要求,赔偿因其违约行为导致甲方遭受的直接经济损失。第二十章第三方退出20.2第三方退出的后果:第三方退出后,甲方和乙方应重新协商确定替代的第三方机构,以确保翻译服务的顺利进行。第二十一章第三方介入的合同修改21.1第三方介入导致合同修改:如因第三方介入需要对合同进行修改,甲方和乙方应协商一致,并签署书面修改协议。21.2修改协议的效力:修改协议与本合同具有同等法律效力,甲方和乙方应严格按照修改协议履行各自的权利和义务。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:附件一:翻译服务清单详细列出需要翻译的教育资源文件列表,包括文件名称、文件类型、翻译语言、翻译完成日期等。附件二:费用明细表详细列出翻译服务的费用明细,包括翻译费用、中介费用、评估费用、咨询费用、技术支持费用等。附件三:保密协议明确保密信息的范围、保密期限以及双方的保密义务。附件四:第三方机构名单列出甲方选择的第三方机构名单,包括第三方机构名称、服务内容、联系方式等。附件五:第三方服务协议明确第三方机构与甲方、乙方之间的权利义务关系,以及第三方机构的服务质量要求、责任限额等。附件六:合同修改协议如因第三方介入需要对合同进行修改,在此附件中明确修改的内容和效力。说明二:违约行为及责任认定:违约行为:1.甲方未按照约定时间支付翻译服务费用。2.乙方未按照约定时间完成翻译工作。3.第三方机构未按照约定提供服务或提供的服务不符合质量要求。4.任何一方未履行合同约定的保密义务。违约责任认定:1.甲方未按约定时间支付费用,乙方有权拒绝提供翻译服务,并要求甲方支付违约金。2.乙方未按约定时间完成翻译工作,甲方有权要求乙方支付违约金,并有权解除合同。3.第三方机构未按约定提供服务或提供的服务不符合质量要求,甲方有权要求第三方机构支付违约金,并要求乙方进行补救。4.任何一方未履行保密义务,守约方有权要求违约方支付违约金,并有权要求解除合同。示例说明:1.若甲方在合同约定的支付时间内未支付翻译服务费用,乙方可以拒绝提供翻译服务,并要求甲方支付合同总金额的10%作为违约金。3.若第三方机构在提供服务过程中未按约定提供服务或服务不符合质量要求,甲方可以要求第三方机构支付合同总金额的10%作为违约金,并要求乙方进行补救。4.若任何一方未履行保密义务,守约方可以要求违约方支付合同总金额的10%作为违约金,并有权要求解除合同。全文完。二零二四年度教育资源翻译服务协议1本合同目录一览第一条合同主体1.1甲方名称1.2乙方名称第二条翻译服务内容2.1翻译材料2.2翻译语言2.3翻译数量第三条翻译质量标准3.1准确性3.2时效性3.3保密性第四条翻译费用4.1费率4.2总价4.3支付方式4.4支付时间第五条翻译时间安排5.1翻译周期5.2提交时间第六条违约责任6.1甲方违约6.2乙方违约第七条争议解决7.1协商解决7.2调解解决7.3法律途径第八条合同的生效、变更和解除8.1合同生效条件8.2合同变更8.3合同解除第九条保密条款9.1保密内容9.2保密期限9.3违约责任第十条知识产权10.1著作权10.2专利权10.3商标权第十一条不可抗力11.1定义11.2影响合同履行的处理第十二条合同的适用法律12.1适用法律12.2法律解释第十三条合同的附件13.1附件列表13.2附件内容第十四条其他条款14.1双方约定14.2第三方权利14.3补充协议第一部分:合同如下:第一条合同主体1.1甲方名称:具体的全称应在本条中明确。1.2乙方名称:具体的全称应在本条中明确。第二条翻译服务内容2.1翻译材料:具体列出需要翻译的材料,包括但不限于教材、学术论文、网站内容等。2.2翻译语言:具体列出需要翻译成哪种语言或多种语言。第三条翻译质量标准3.1准确性:翻译内容应准确无误地表达原文的意思,不得有任何误导性信息。3.2时效性:乙方应按照双方约定的时间完成翻译工作。3.3保密性:乙方应对所有翻译材料保密,不得向任何第三方泄露。第四条翻译费用4.1费率:翻译的费率应为每千字或每页的具体金额。4.2总价:根据翻译的数量和费率计算出的总价。4.3支付方式:支付方式应具体列出,如银行转账、等。4.4支付时间:支付时间应具体到月日,如合同签订后的30日内。第五条翻译时间安排5.1翻译周期:翻译工作的开始和完成时间应具体到月日。5.2提交时间:翻译完成后的提交时间应具体到月日。第六条违约责任6.1甲方违约:甲方未能按照约定支付费用或提供翻译材料,应承担的具体违约责任。6.2乙方违约:乙方未能按照约定完成翻译工作或翻译质量不符合约定,应承担的具体违约责任。第八条合同的生效、变更和解除8.1合同生效条件:本合同自甲乙双方签字盖章之日起生效。8.2合同变更:任何一方想要变更合同内容,应提前30天书面通知对方,并经双方协商一致。8.3合同解除:在合同履行期间,除非双方协商一致,否则任何一方不得单方面解除合同。若一方违约导致合同无法履行,另一方有权解除合同,并追究违约方的责任。第九条保密条款9.1保密内容:本合同涉及的双方商业秘密、技术秘密、客户信息等。9.2保密期限:自合同签订之日起至合同终止或履行完毕之日止。9.3违约责任:泄露保密信息的一方应承担违约责任,具体赔偿金额和方式由双方协商确定。第十条知识产权10.1著作权:翻译成果的著作权归乙方所有,甲方不得以任何形式侵犯乙方的著作权。10.2专利权:翻译成果中涉及第三方专利的部分,乙方应确保不侵犯第三方的专利权。10.3商标权:翻译成果中涉及第三方商标的部分,乙方应确保不侵犯第三方的商标权。第十一条不可抗力11.1定义:不可抗力指无法预见、无法避免且无法克服的客观情况,如自然灾害、社会事件等。11.2影响合同履行的处理:因不可抗力导致合同无法履行或部分履行,受影响的一方应立即通知对方,并采取合理措施减少损失。第十二条合同的适用法律12.1适用法律:本合同受中华人民共和国法律管辖。12.2法律解释:本合同的解释应遵循中华人民共和国法律的解释规定。第十三条合同的附件13.1附件列表:具体列出合同附件的名称和数量。第十四条其他条款14.1双方约定:本合同未尽事宜,双方可另行协商,并签订补充协议。14.2第三方权利:本合同的签订不影响第三方合法权益。14.3补充协议:双方可就本合同的修改、补充签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。第二部分:第三方介入后的修正第十五条第三方介入15.1定义:第三方指非甲乙双方的自然人、法人或其他组织。15.2第三方责任:第三方介入本合同事项时,应遵守合同约定,并承担相应责任。第十六条第三方义务16.1遵守合同:第三方应遵守本合同的约定,包括但不限于翻译质量、保密义务等。16.2合法行为:第三方介入时,应确保其行为符合法律法规,不得损害甲乙双方的合法权益。第十七条第三方权利17.1合同权益:第三方根据本合同享有的权益,如翻译成果的使用权、署名权等。17.2合同变更:第三方有权根据实际情况提出合同变更请求,甲乙双方应予以考虑。第十八条第三方责任限额18.1责任限制:第三方对甲乙双方的损失承担的责任限额,如赔偿金额上限等。18.2责任免除:第三方在履行合同过程中,因不可抗力等因素导致损失的,不承担责任。第十九条第三方退出19.1第三方退出条件:第三方在合同履行过程中退出合同的的条件和程序。19.2退出后的处理:第三方退出后,合同的继续履行及责任划分等事项的处理。第二十条第三方与其他各方的关系20.1第三方与甲方:第三方应履行合同约定,向甲方提供翻译服务。20.2第三方与乙方:第三方应按照乙方的要求,完成翻译工作,并保障翻译质量。20.3甲乙双方与第三方:甲乙双方应协助第三方履行合同义务,并及时沟通解决合同履行过程中的问题。第二十一条第三方违约处理21.2违约责任:第三方应承担的违约责任,如赔偿金额、赔偿方式等。第二十二条第三方与合同的终止22.1合同终止条件:第三方与合同终止的条件和程序。22.2终止后的处理:合同终止后,第三方与甲乙双方的关系及责任划分等事项的处理。第二十三条第三方与合同的续签23.1续签条件:第三方与合同续签的条件和程序。23.2续签后的处理:合同续签后,第三方与甲乙双方的关系及责任划分等事项的处理。第二十四条第三方与争议解决24.1争议解决方式:第三方与甲乙双方发生争议时,选择的争议解决方式,如协商、调解、仲裁等。24.2第三方承担的责任:第三方在争议解决过程中承担的责任,如提供证据、协助调查等。第二十五条第三方与合同的变更和解除25.1合同变更:第三方与甲乙双方协商一致,对本合同的变更。25.2合同解除:第三方与甲乙双方协商一致,对本合同的解除。第三部分:其他补充性说明和解释说明一:附件列表:附件一:翻译需求说明书详细描述翻译项目的背景、目的、翻译范围、翻译标准和要求等。附件三:翻译成果验收标准明确翻译成果的验收标准,包括格式、排版、用词规范等。附件四:保密协议详细列出需要保密的信息范围、保密期限、违约责任等。附件五:知识产权声明声明翻译成果的知识产权归属,以及甲方对翻译成果的使用权、发布权等。附件六:支付凭证作为支付款项的凭证,包括支付时间、支付金额、支付方式等。附件七:合同履行过程中的沟通记录说明二:违约行为及责任认定:违约行为:1.甲方未能按照约定时间支付费用。2.甲方未能提供完整的翻译材料。3.乙方未能按照约定时间完成翻译工作。4.乙方翻译成果不符合约定的质量标准。5.乙方泄露了保密信息。责任认定标准:1.甲方违约:甲方应支付违约金,违约金为合同金额的10%。示例:甲方未能在约定的时间内支付翻译费用,乙方有权要求甲方支付10%的违约金。2.乙方违约:乙方应承担违约责任,包括但不限于重新翻译、赔偿损失等。示例:乙方未能在约定的时间内完成翻译工作,甲方有权要求乙方在规定时间内重新完成翻译。3.第三方违约:第三方应承担违约责任,向甲乙双方支付违约金或赔偿损失。示例:第三方未能按照约定提供翻译服务,甲方有权要求第三方支付违约金。4.违约行为导致合同无法履行:违约方应承担因此造成的全部损失。示例:甲方未能提供翻译材料,导致乙方翻译工作,甲方应承担因此造成的全部损失。全文完。二零二四年度教育资源翻译服务协议2本合同目录一览第一条合同主体及定义1.1甲方名称及地址1.2乙方名称及地址1.3甲方提供的翻译材料定义1.4乙方提供的翻译服务定义第二条翻译材料和内容2.1翻译材料范围2.2翻译内容的准确性要求2.3翻译材料的提交时间及方式第三条翻译服务要求3.1翻译质量标准3.2翻译时间要求3.3翻译服务团队资质要求第四条翻译费用及支付方式4.1翻译费用的计算方式4.2翻译费用的支付时间及方式4.3乙方未按约定完成翻译服务的违约金计算方式第五条保密条款5.1双方对翻译材料和翻译结果的保密义务5.2保密期限5.3泄密责任追究第六条知识产权保护6.1翻译成果的知识产权归属6.2乙方对翻译成果的合理使用6.3侵权责任追究第七条违约责任7.1甲方未按约定提供翻译材料的违约责任7.2乙方未按约定完成翻译服务的违约责任7.3双方的其他违约行为及责任第八条争议解决方式8.1双方在履行合同过程中发生的争议解决方式8.2争议解决的地点及适用法律第九条合同的生效、变更和解除9.1合同的生效条件9.2合同的变更条件及程序9.3合同的解除条件及程序第十条附则10.1合同的解释权归属10.2合同的附件内容10.3合同的签订日期及地点第十一条甲方声明11.1甲方对提供翻译材料的合法性、真实性的声明11.2甲方对翻译成果的使用目的和方式的声明第十二条乙方声明12.1乙方对翻译服务能力的声明12.2乙方对翻译成果的保密和知识产权保护的声明第十三条其他约定13.1双方认为需要在合同中约定的其他事项第十四条合同的完整性14.1本合同自双方签字盖章之日起生效14.2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力第一部分:合同如下:第一条合同主体及定义1.1甲方名称:中华人民共和国省市教育局1.1甲方地址:省市区路号1.2乙方名称:翻译有限公司1.2乙方地址:省市区路号1.3甲方提供的翻译材料定义:甲方提供的翻译材料包括但不限于教育政策、教育规划、教学大纲、教材、教育论文、教育新闻等文件和资料。1.4乙方提供的翻译服务定义:乙方提供的翻译服务包括但不限于对甲方提供的翻译材料进行翻译、校对、编辑、排版等工作,并按照约定时间交付翻译成果。第二条翻译材料和内容2.1翻译材料范围:乙方翻译的材料范围包括甲方提供的所有翻译材料。2.2翻译内容的准确性要求:乙方应确保翻译内容的准确性,翻译误差率不得超过万分之一。2.3翻译材料的提交时间及方式:甲方应在本合同签订后五个工作日内,将翻译材料提交给乙方。乙方收到翻译材料后,应按照双方约定的时间表及时完成翻译工作,并按照约定方式提交翻译成果。第三条翻译服务要求3.1翻译质量标准:乙方的翻译质量应达到同行业先进水平,翻译成果应符合甲方的需求和期望。3.2翻译时间要求:乙方应在约定的时间内完成翻译工作,如因特殊情况导致无法按时完成,乙方应提前通知甲方,并协商延期。3.3翻译服务团队资质要求:乙方翻译服务团队应具备相关领域的专业背景和丰富的翻译经验,团队成员的资质应符合甲方的要求。第四条翻译费用及支付方式4.2翻译费用的支付时间及方式:甲方应在乙方完成翻译工作并交付翻译成果后五个工作日内,按照约定的支付方式支付翻译费用。第五条保密条款5.1双方对翻译材料和翻译结果的保密义务:乙方应对甲方提供的翻译材料和翻译结果保密,未经甲方同意,不得向第三方泄露。5.2保密期限:保密期限自本合同签订之日起算,至合同终止或履行完毕之日止。5.3泄密责任追究:如乙方违反保密义务,导致甲方遭受损失的,乙方应承担相应的赔偿责任。第六条知识产权保护6.1翻译成果的知识产权归属:翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方仅为翻译行为的实施者。6.2乙方对翻译成果的合理使用:乙方在未经甲方授权的情况下,不得以任何形式使用翻译成果。6.3侵权责任追究:如乙方未经甲方授权使用翻译成果,导致甲方遭受损失的,乙方应承担相应的赔偿责任。第八条争议解决方式8.1双方在履行合同过程中发生的争议解决方式:双方应通过友好协商解决争议,协商不成的,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。8.2争议解决的地点及适用法律:争议解决的地点为合同签订地,适用法律为中华人民共和国法律。第九条合同的生效、变更和解除9.1合同的生效条件:本合同自双方签字盖章之日起生效。9.2合同的变更条件及程序:合同的变更应经双方协商一致,并签订书面变更协议。9.3合同的解除条件及程序:合同解除应符合《中华人民共和国合同法》的相关规定,任何一方不得擅自解除合同。第十条附则10.1合同的解释权归属:本合同的解释权归双方共同所有。10.2合同的附件内容:附件内容包括翻译材料清单、翻译费用明细等。10.3合同的签订日期及地点:本合同于2024年1月1日在省市区路号签订。第十一条甲方声明11.1甲方对提供翻译材料的合法性、真实性的声明:甲方保证提供的翻译材料合法、真实,不存在侵犯他人知识产权或其他法律问题。11.2甲方对翻译成果的使用目的和方式的声明:甲方保证翻译成果仅用于教育资源的普及和推广,不得用于任何违法活动。第十二条乙方声明12.1乙方对翻译服务能力的声明:乙方声明具有提供高质量翻译服务的能力,能够满足甲方的需求。12.2乙方对翻译成果的保密和知识产权保护的声明:乙方承诺对翻译成果保密,并尊重知识产权,未经甲方同意,不得以任何形式泄露或使用翻译成果。第十三条其他约定13.1双方认为需要在合同中约定的其他事项:双方同意,本合同的履行过程中,如需补充其他事项,应签订书面补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力。第十四条合同的完整性14.1本合同自双方签字盖章之日起生效。14.2本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。第二部分:第三方介入后的修正第一条第三方介入的定义和范围1.1第三方定义:本合同中所称第三方,是指非甲方和乙方之外的任何个人、企事业单位、社会团体等独立主体。1.2第三方介入范围:第三方介入包括但不限于中介方、评估方、审计方、监管方等,在甲方和乙方履行合同过程中涉及的第三方主体。第二条第三方介入的程序和条件2.1第三方介入程序:甲方和乙方在履行合同过程中,如需第三方介入,应提前通知对方,并经双方协商一致后,与第三方签订相关协议。2.2第三方介入条件:第三方介入需满足合同履行需要,且第三方具备相关资质和能力,能够提供专业、公正的服务。第三条第三方介入后的责任分配3.1第三方责任:第三方介入后,应按照约定履行相关职责,确保合同的顺利履行。第三方对甲方和乙方承担独立的责任,其行为不影响甲方和乙方之间的合同关系。3.2甲方和乙方责任:甲方和乙方应按照合同约定履行各自义务,并配合第三方的工作。对于第三方的工作成果,甲方和乙方应给予合理的评价和尊重。第四条第三方介入的费用和支付4.1第三方费用:第三方介入所需费用由甲方和乙方按照约定承担。具体费用的计算方式和支付时间由双方协商确定。4.2第三方费用的支付:甲方和乙方应在第三方完成介入工作后,按照约定的支付方式支付费用。第五条第三方介入的合同解除和终止5.1第三方介入的合同解除:如第三方未能按照约定履行介入职责,或甲方和乙方协商一致解除第三方介入合同,可解除第三方介入合同。5.2第三方介入的合同终止:第三方介入合同终止后,第三方对甲方和乙方的义务即告结束。甲方和乙方仍应按照原合同约定履行各自义务。第六条第三方介入的争议解决6.1第三方介入过程中产生的争议:第三方介入过程中产生的争议,应通过友好协商解决。协商不成的,任何一方均可向合同签订地人民法院提起诉讼。6.2第三方介入争议的解决地点及适用法律:争议解决的地点为合同签订地,适用法律为中华人民共和国法律。第七条第三方介入的保密义务7.1第三方保密义务:第三方应对在介入过程中获得的甲方和乙方相关信息保密,不得泄露给任何第三方。7.2保密期限:保密期限自第三方介入合同签订之日起算,至合同终止或履行完毕之日止。第八条第三方介入的知识产权保护8.1第三方对翻译成果的知识产权保护:第三方应对翻译成果保密,并尊重知识产权,未经甲方同意,不得以任何形式泄露或使用翻译成果。8.2第三方侵权责任追究:如第三方未经甲方同意使用翻译成果,导致甲方遭受损失的,第三方应承担相应的赔偿责任。第九条甲方和乙方的权利义务9.1甲方和乙方的权利:甲方和乙方有权对第三
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2024定制版幼师任职合同及合同书版B版
- 2024年国际贸易协议重点内容一览版B版
- 二零二四年度二手电子负载及变压器交易协议2篇
- 2024年信息网络布线工程施工承包合同的履约管理
- 工厂二次消防施工服务协议(2024年度)3篇
- 2024年专项第三方物流服务合作合同版
- 2024年度物业租赁合同租赁物规格与租赁期限3篇
- 放心签电商2024年度劳动合同模板3篇
- 2024年度智能家居产品销售与安装合同(智能家居系统)
- 2024年中国开橙器市场调查研究报告
- 国际金属材料对照表
- (完整版)非煤矿山开发流程图
- 人音版五年级上册音乐教材分析
- 创意素描(ppt)课件
- 皮肤生物学知识
- 2020年工艺技术万吨双氧水装置工艺设计
- APS基地培训总体方案介绍PPT
- 安全用电知识培训PPT通用通用课件
- 教练技术三阶段讲义(共58页)
- (完整word版)40篇短文及其练习(搞定高考3500个单词)
- 配电箱设备供货方案
评论
0/150
提交评论