河南科技大学《编译原理》2021-2022学年第一学期期末试卷_第1页
河南科技大学《编译原理》2021-2022学年第一学期期末试卷_第2页
河南科技大学《编译原理》2021-2022学年第一学期期末试卷_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

站名:站名:年级专业:姓名:学号:凡年级专业、姓名、学号错写、漏写或字迹不清者,成绩按零分记。…………密………………封………………线…………第1页,共1页河南科技大学

《编译原理》2021-2022学年第一学期期末试卷题号一二三四总分得分一、单选题(本大题共20个小题,每小题1分,共20分.在每小题给出的四个选项中,只有一项是符合题目要求的.)1、翻译自然科学类文章时,对于实验过程和科学原理的描述,以下哪种翻译更能保证科学性和准确性?()A.专业术语运用B.逻辑严谨推导C.实验步骤详解D.原理通俗解释2、当翻译涉及到不同文化背景下的价值观和观念时,以下哪种处理方式更合适?()A.完全按照源语文化进行翻译B.以目标语文化为导向进行调整C.寻求两种文化的平衡和融合D.忽略文化差异,只关注语言形式3、在翻译童话故事时,要保持语言的生动性和趣味性。“小红帽走进了森林。”以下哪个翻译更有童话氛围?()A.LittleRedRidingHoodwalkedintotheforest.B.LittleRedCapenteredtheforest.C.Thelittlegirlintheredhoodwentintotheforest.D.RedRidingHoodsteppedintotheforest.4、在翻译语言学论文时,对于语言现象和语言理论的翻译要严谨准确。“语用学”常见的英文表述是?()A.PragmaticsB.PragmatismC.LanguagepragmaticsD.Linguisticpragmatics5、在翻译科普文章时,对于科学原理和现象的解释要清晰易懂。“万有引力定律”常见的英语表述是?()A.TheLawofUniversalGravitationB.ThePrincipleofUniversalGravityC.TheRuleofUniversalAttractionD.TheTheoryofUniversalPull6、在翻译地理类文章时,对于地理位置和地形地貌的描述要准确清晰。“青藏高原”常见的英文表述是?()A.TheQinghai-TibetPlateauB.Qinghai-TibetHighlandC.ThePlateauofQinghaiandTibetD.QinghaiandTibetPlateau7、在翻译哲学著作时,对于一些抽象概念的翻译需要精准把握。对于“metaphysics(形而上学)”这个术语,以下翻译理解,错误的是?()A.关于存在本质和终极实在的学问B.超越物理学的学问C.一种研究抽象本质的哲学分支D.关于物质世界的科学8、在翻译医学文献时,对于一些新出现的疾病名称和治疗方法,以下哪种翻译方式更能及时反映最新的医学知识?()A.参考权威医学词典B.借鉴国际通用译名C.根据构词法进行翻译D.等待官方统一译名9、当翻译涉及到不同文化中的颜色词汇时,以下哪种处理方式更能体现文化差异?()A.解释颜色在不同文化中的象征意义B.按照目标语文化中的颜色象征进行翻译C.保留源语中的颜色词汇并加注D.以上都是10、翻译中要注意不同语言的词汇空缺现象,以下哪个例子体现了词汇空缺现象?()A.“中文里的‘功夫’在英文中没有完全对应的词汇。”B.“英文里的‘hamburger’在中文中有完全对应的词汇‘汉堡包’。”C.“中文里的‘饺子’在英文中可以直接翻译成‘dumpling’,没有词汇空缺。”D.“英文里的‘apple’在中文中有完全对应的词汇‘苹果’,没有词汇空缺。”11、在翻译儿童文学作品时,语言要生动、易懂。对于“Onceuponatime,therewasalittleprince.”以下翻译,不太符合儿童语言特点的是?()A.从前呀,有一个小王子。B.很久很久以前,有一位小王子。C.曾经,有一个小小的王子。D.从前,有个小王子12、在翻译人物访谈时,对于受访者的个性化语言和独特观点,以下哪种翻译更能展现人物特点?()A.原汁原味呈现B.适当修饰优化C.总结概括要点D.补充背景信息13、翻译中要注意被动语态的正确翻译,以下哪个句子的被动语态翻译是正确的?()A.“这本书被他买了。”翻译成“Thisbookisboughtbyhim.”B.“这个问题被解决了。”翻译成“Thisproblemissolvedby.”C.“那座房子被建造了。”翻译成“Thathouseisbuildby.”D.“这个计划被实施了。”翻译成“Thisplanisimplementby.”14、对于“Betterlatethannever.”这句话,以下哪个翻译是正确的?()A.迟到总比不到好B.晚来比不来好C.迟做总比不做好D.晚点总比没有好15、当源语中的词汇在目标语中没有完全对应的词时,以下哪种翻译方法更可行?()A.借用近义词B.创造新的词汇C.进行解释性翻译D.保留源语词汇16、翻译“Absencemakestheheartgrowfonder.”,以下哪个选项最能表达其含义?()A.小别胜新婚B.离别使心更亲密C.距离产生美D.缺席让心更喜爱17、在翻译外交文件时,对于一些敏感和重要的政治术语,以下哪种翻译更需谨慎准确?()A.参考官方发布的译名B.自行翻译C.借鉴其他语言的翻译D.采用多种翻译进行比较18、翻译中要注意不同语言的修辞手法差异,以下哪个例子体现了修辞手法差异?()A.“他像一只老虎。”翻译成“Heislikeatiger.”B.“她的眼睛像星星一样明亮。”翻译成“Hereyesareasbrightasstars.”C.“中文里常用比喻、拟人等修辞手法,而英文里则较少使用。”D.“这个地方很美,美得像一幅画。”翻译成“Thisplaceisverybeautiful.Itisasbeautifulasapainting.”19、翻译“She'sgotatonguelikeaviper.”时,以下哪个翻译不正确?()A.她说话恶毒B.她有一张像毒蛇一样的嘴C.她口舌如蛇D.她的舌头像毒蛇20、在翻译历史文献时,对于一些古代官职和制度的翻译需要遵循一定的规范和惯例。对于“primeminister(首相、总理)”这个词汇,在翻译古代官职“丞相”时,使用是否恰当?()A.恰当,可以直接使用B.不恰当,需要寻找更符合古代官职特点的译法C.视具体语境决定D.以上都不对二、简答题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)在翻译艺术评论文章时,如何准确传达作者对艺术作品的评价和分析,同时体现出艺术语言的独特性?2、(本题5分)在翻译社会学调查报告时,如何客观准确地反映调查结果和分析结论,为社会研究提供有价值的信息?3、(本题5分)翻译与摄影相关的评论文章,如何准确传达摄影技巧和艺术评价方面的内容?4、(本题5分)当源语中存在地域特色鲜明的词汇时,翻译时如何处理?5、(本题5分)在翻译文学名著时,如何在忠实于原著的基础上,使译文符合当代读者的阅读习惯和审美需求?三、实践题(本大题共5个小题,共25分)1、(本题5分)把下面这段对中国传统工艺陶瓷制作的介绍翻译成英文:中国陶瓷制作历史悠久,工艺精湛。从选料、成型、装饰到烧制,每一个环节都需要精心处理,才能制作出精美的陶瓷作品。陶瓷不仅是实用的器皿,更是艺术的珍品。2、(本题5分)请将以下关于艺术史的段落翻译成英文:印象派是19世纪末期在法国兴起的一种绘画流派,其特点是强调光影的变化和色彩的瞬间印象。代表画家有莫奈、雷诺阿等,他们的作品对现代艺术产生了深远的影响。3、(本题5分)“随着虚拟现实技术的发展,在教育、游戏、娱乐等领域的应用前景广阔,为用户带来全新的体验。”请翻译成英语。4、(本题5分)将“健康的生活方式包括合理的饮食、适量的运动和良好的心态。”译为英文。5、(本题5分)“艺术作品往往能够反映一个时代的社会风貌和人们的精神状态。”翻译成英文。四、论述题(本大题共3个小题,共30分)1、(本题10分)商务翻译在国际商务活动中起着关键作用。请深入探讨商务翻译的特点和要求,如准确性、专业性、保密性等,分析商务合同、商务信函、产品说明书等不同文本类型的翻译技巧,并结合实际商务场景说明翻译质量对商务活动的影响。2、(本题10分)在学术翻译中,严谨性和准确性是首要

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论