()LiteraryTranslation广东外语外贸大学高级翻译学院张保红_第1页
()LiteraryTranslation广东外语外贸大学高级翻译学院张保红_第2页
()LiteraryTranslation广东外语外贸大学高级翻译学院张保红_第3页
()LiteraryTranslation广东外语外贸大学高级翻译学院张保红_第4页
()LiteraryTranslation广东外语外贸大学高级翻译学院张保红_第5页
已阅读5页,还剩149页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Literary

Translation广东外语外贸大学高级(gāojí)翻译学院张保红第一页,共154页。词语:特别拼音:tèbié解释:不一般,与众不同。《三国志平话》卷上:“吕布东北而进。数日,见桑麻地土特别。”洪深《劫后桃花》十八:“汪翻译官对瑞芬的态度,很是有些特别。”格外。巴金《寒夜》九:“他走得很慢。身子摇摇晃晃,头变得特别重。”老舍《骆驼祥子》九:“街上的冷静使她的声音显着特别的清亮。”特地,特意。周恩来《关于和平谈判问题的报告》:“今天特别请诸位来此聚会……向大家请教。”尤其。老舍《赶集·黑白李》:“她似乎很不满李家兄弟,特别是对黑李。”毛泽东《论十大关系》二:“必须更多地利用和发展沿海工业,特别是轻工业。”引言: 1)谈翻译的书,特别是谈文学翻译的书,一般有两大类:一类是纯粹探讨翻译理论的书,搞翻译的人大都不看,看也看不下去;一类是单纯探讨翻译技巧的书,这类书有些是不怎么做翻译的人“研究”出来的,不是隔靴搔痒,也多是纸上谈第二页,共154页。词语:课程拼音:kèchéng解释:有规定数量和内容的工作或学习进程。《诗·小雅·巧言》“奕奕寝庙,君子作之”唐孔颖达疏:“以教护课程,必君子监之,乃得依法制也。”宋陈鹄《耆旧续闻》卷二:“后生为学,必须严定课程,必须数年劳苦。”清顾炎武《与友人辞往教书》:“有实心向学之机,多则数人,少则三四人,立为课程,两日三日一会,质疑问难,冀得造就成材,以续斯文之统。”特指学校的教学科目和进程。鲁迅《集外集拾遗·<浮士德与城>后记》:“设讲演及学校课程,一般地说,是从事于革命的宣传工作的。”交纳赋税的限期。《旧唐书·职官志二》:“﹝刑部比部﹞郎中、员外郎之职,掌勾诸司百僚俸料、公廨、赃赎、调敛、徒役、课程、逋悬数物,周知内外之经费,而总勾之。”按税率交纳的赋税。《金史·孙铎传》:“鐸上言:‘民间钞多,宜收敛。院务课程及诸窠名钱须要全收交钞。’”元王恽《为驿程量事缓急给限事状》:“切见随路每岁差遣人员赴都,如计禀公事,押运差发课程一切等物者,既还,心欲速得到家,不问铺马生受,日行数站,其马疋不无走损倒死。”《明史·食货志五》:“凡诸课程,始收钞,间折收米。”规划工程。宋刘昌诗《芦浦笔记·白玉楼赋》:“惟五城一覩之珍,三献不逢之宝,盖於此山积而云駢。然后大匠课程,羣工谨度,琢瑗礱瑛,鬭珪叠璐。”考核工作进程。清曹寅《真州述怀奉答徐道积编修翫月见寄原韵》:“课吏不课程,百里半九十;读书不读律,知一二乃失。”2)文学翻译由来已久,而且现在的本科翻译专业基本上走的都是文学翻译的老路子,……,仍然重复文学翻译的课程设置,…… 《中国翻译》2012(1):26(文学翻译“假想敌”)用文学翻译的例子研究了普适性的翻译问题(wèntí);文学翻译是基础、训练、修养与提高。审美忠实:不可叛逆的文学翻译之重》2012(2):4-6《英语第三世页,共154界页。词语:内容拼音:nèiróng解释:物件里面所包容的东西。鲁迅《而已集·再谈香港》:“检查员的脸是青色的……他只将箱子的内容倒出,翻搅一通。”郭沫若《北伐途次》二二:“那个钱包是皮制的,已经很旧了,当着众人面前我替他打开来,从那里面取出的内容是:--两个铜板和两张当票。”事物内部所含的实质或意义。丁玲《韦护》第二章四:“他一天天的感出这些文学巨著内容的伟大。”阿英《晚清小说史》第三章:“﹝《冷眼观》﹞与《二十年目睹之怪现状》类似,首回说明本书内容,都是‘旧社会的怪事’。”哲学名词。指事物内在因素的总和。与“形式”相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。主要内容1

文学语言(wén

xué

yán)的基本特性2

文本层次论与翻译研究3

文学译者的素质要求4

文学翻译的原则5

译例演示第四页,共154页。—

文学语言的基本特性(tèxìng)指义性 VS 审美性外部指涉性(他指性)VS自我指涉性(自指性)直接指涉性(直指性)VS间接指涉性(曲指性)真实指涉性第五页(,共154页真。 值性)VS词语:感知拼音:gǎnzhī解释:感激知遇。唐李商隐《为荥阳公上西川李相公状》:“空吟风水,感知怀恋。”唐袁郊《甘泽谣·红线》:“忧往喜还,顿忘於行役;感知酬德,聊副於心期。”感觉与认识。亚泉《物质进化论》:“宇宙间三者(物质、生命、心灵)以外,别无现象,则所谓定理定法者,即在此现象之中。所感所知者,亦感知此现象而已。”哲学名词。感觉与知觉的统称。1.文学语言的自指性:使语言话语突出和显示自身。其表现在:--语音:日常语言注重意思的表达,发音是否悦耳动听,节奏是否抑扬顿挫等就顺其自然、比较(bǐjiào)随便;文学语言关注发音谐拗、节奏疾徐、韵律有无等第六页,共154页。Sweet

and

LowTennysonAlfredSweetWindLow,and

low,

sweet

and

low,of

the

western

sea,low,

breathe

and

blow,Windof

the

western

sea!Overthe

rolling

waters

go,Comefrom

the

dying

moon,

and

blBlowhim

again

to

me;Whilemy

little

one,

while

my

preone, sleeps第七.页,共154页。词语:西边拼音:xībian解释:西部边境。《战国策·赵策一》:“赵王因起兵南戍韩梁之西边。”《汉书·张骞传》:“是岁驃骑将军破匈奴西边,杀数万人至祁连山。”《南齐书·曹虎传赞》:“虎守西边,功亏北鄙。”泛指西面。唐刘禹锡《竹枝词》:“东边日出西边雨,道是无晴却有晴。”金元好问《鹿泉新居二十四韵》:“玉门西边井陘渡,野日荒荒下汀树。”轻轻地,柔和地 阿尔弗雷德·丁尼生 轻轻地,柔和地,轻轻地,柔和地,西方吹来海风(hǎi fēnɡ);轻轻地,柔和地吹拂,西方吹来海风(hǎi fēnɡ)!西边吹来,月色朦胧,吹过波涛汹涌;吹得他回家呵,亲亲睡着的宝宝,可爱的宝贝。第八页,共154页。重译:西海(xīhǎi)的风啊,你轻轻地吹,轻轻地唱西海(xīhǎi)的风啊,你轻轻地,轻轻地吹呀唱,越过波涛翻滚的海洋,掠过明月西沉的夜空,吹呀再把他吹到我的身旁;我的小宝宝,我的乖宝宝,睡呀睡得香。第九页,共154页。A

young

lady

home

from

school

wasexplaining.

“Take

an

egg,”she“and make a perforation in thebase and a corresponding one inthe apex, then apply the lips tothe aperture, and by forciblyinhaling the breath, the shell ientirely discharged of itscontents.” An old lady whowaslisteningexclaimed:“Itbeatshowfolksdothingsnowadays.WhIwasagal,theymadeaholeineachendan第十d页,共154s页。ucked.”词语:学校拼音:xuéxiào解释:专门进行教育的机构。《孟子·滕文公上》:“设为庠、序、学、校以教之。”汉扬雄《百官箴·博士箴》:“国有学校,侯有泮宫。”宋欧阳修《议学状》:“夫建学校以养贤,论材德而取士,此皆有国之本务。”郑观应《盛世危言·学校》:“学校者,造就人才之地,治天下之大本也。”老舍《牺牲》:“他们说,他和学校订了三年的合同。”译文:一个(yī ɡè)刚从学校回来的年轻女士正在解释。“拿一个(yī ɡè)鸡蛋,”她说,“在底部打一个(yī ɡè)孔,在顶点上打一个(yīɡè)相应的孔。然后把嘴唇放在孔上,用力吸气,蛋壳里的东西就会完全抽空了。”一个(yī ɡè)听她讲的老妇人惊叫道:“如今的人做事真奇怪,我作小孩的时候,他们一头打个洞,就吸干了。”第十一页,共154页。译文:一位刚从学校回家的女学生正在解释“取一枚鸡蛋,”她说,“在蛋的底部打一个小孔,再在蛋的顶点(dǐngdiǎn)上打一个对应的小孔。然后将嘴唇置于该孔之上并用力吸气,壳内之物则尽释无遗。”一位听她讲话的老太太嚷了起来:“如今的人做事真叫人摸不着头脑,我作姑娘的那阵儿,人们把蛋一头磕一个洞,嘶溜儿一嘬就吃了。”第十二页,共154页。词语:意思拼音:yìsī解释:思想;心思。晋葛洪《抱朴子·遐览》:“虽充门人之洒扫,既才识短浅,又年尚少壮,意思不专,俗情未尽,不能大有所得。”《三国志·吴志·陆逊传》:“陆逊意思深长,才堪负重。”宋苏轼《渚宫》诗:“当时郢人架宫殿,意思絶妙般与倕。”清薛福成《庸盦笔记·史科二·谈相》:“道州杨厚菴尚书,意思深长,貌亦儒雅。”意义,道理。唐韩愈《与冯宿论文书》:“辱示《初筮赋》,实有意思。”《朱子语类》卷七一:“此处有意思,但是难説出。”田汉《卢沟桥》第四幕:“咱们怕的不是死,是怕死得没有意思。”意图,用意。汉王充《论衡·变动》:“夫正欲得之而犹不能致,况自刑赏,意思不欲求寒温乎!”《醒世恒言·两县令竞义婚孤女》:“月香在贾公家,一住五年,看看长成。贾昌意思要密访个好主儿,嫁他出去了,方才放心。”丁玲《梦珂》三:“他又赞美她,又恭维她,又鼓励她,又愿帮助她,意思是要她知道,他总可以使她在上海成为一个很出众的明星。”意志。伧父《立宪运动之进行》:“详言之,则必设议院以代表国家意思,制定法律,政府则依国家之意思以执行政务。”神情。宋苏轼《传神记》:“凡人意思,各有所在,或在眉目,或在鼻口。虎头云:‘颊上加三毛,觉精采殊胜。’则此人意思盖在须颊间也。”《二刻拍案惊奇》卷二十:“﹝巢大郎﹞只道陈定还未知其奸,照着平日光景前来探望。陈定虽不説破甚么,却意思冷淡了好些。”情趣;趣味。汉刘向《列仙传·鹿皮公》:“小吏白府君,请木工斤斧三十人,作转轮悬阁,意思横生。”宋梅尧臣《依韵和李舍人旅中寒食感事》:“梨花半残意思少,客子渐老寻游非。”《红楼梦》第三一回:“迎春姐妹见众人没意思,也都没意思了。”李準《人比山更高》:“嗨!提起那一夜在山顶上睡,可有意思了。”心情,情绪。宋晏几道《两同心》词:“好意思、曾同明月,恶滋味、最是黄昏。”宋朱淑真《约春游不去》诗:“少年意思懒能酬,爱好心情一向休。”宋罗大经《鹤林玉露》卷二:“学道而至於乐,方能真有所得,大概於世间一切声色嗜好洗得净,一切荣辱得失看得破,然后快活意思,方自此生。”情意;心意。元邦哲《寿阳曲·思旧》曲:“初相见,意思浓,两下爱衾枕如同。”《二刻拍案惊奇》第十四:“县君意思虽然浓重,容貌却是端严。”《秧歌剧选·大家好》:“我来了,意思到了,就算了。”引申指代表心意的宴请或礼品。《水浒传》第二六回:“武松笑道‘不成意思,众高隣休得笑话则箇。’”老舍《茶馆》第二幕:“对,那点意思送到,你省事,我们也省事!”10.意见,想法。《儿女英雄传》第一回:“玉格这话很是,我也是这个意思。”沈从文《菜园》:“他蓄了许久的意思今天才有机会说出。”梁斌《播火记》十二:“张队长来了,把你们的意思谈谈吧。”11.迹象,苗头。《初刻拍案惊奇》卷四:“这两个女子,便都有些盗贼意思,不比前边这几个报仇雪耻,救难解危,方是修仙正路。”《老残游记》第十九回:“能查出这个毒药来歷,就有些意思了。”杨朔《三千里江山》第十一段:“门外阴沉沉的,一股冷气灌进屋里,有下雪的意思了。”12.象征性的表示。《二刻拍案惊奇》卷十六:“因要后来好赎,十分不典他重价钱,只好三分之一,做个交易的意思罢了。”《醒世姻缘传》第八五回:“因郭总兵带有广西总兵府自己的勘合,填写夫马,船家希图揽带私货,支领廪给,船价不过意思而已,每只做了五两船钱。”2.文学语言的曲指性:采用曲折迂回手法表达意思--原因:作者的表意策略;形象指涉的内容具有某种不可穷尽性特点;读者(dúzhě)想象与回味的审美要求。--表现:各种修辞手段或含蓄手第十三页,共154页。三驼图(明)李士达张驼提盒去探亲,李驼遇见问原因(yuányīn),赵驼拍手哈哈笑,世上原来无直人。第十四页,共154页。寻隐者不遇

贾岛松下(sōnɡxià)问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。第十五页,共154页。标题(biāotí)的翻译A

Note

Left

for

an

Absent

Recluse---

tr.

Witter

BynnerA

Call

on

the

Recluse

Who

Is

Just

Ou---

tr.

Sun

DayuA

Hermit

Visited

but

not

Encountered---

tr.

Wan

Changsheng

&

WangJianzhongLooking

for

a

Recluse

but

Failing

toHim第十六页,共154页。译文1:留下便条给隐者,译文2:拜访,译文3:隐者,译文4:行为过程,译文5:寻访失败。洛中访袁拾遗不遇(孟浩然)寻西山隐者不遇(丘为)寻陆鸿渐不遇(皎然)春日(chūn rì)与裴迪过新昌里访吕逸人不遇(王维)访戴天山道士不遇(李白)第十七页,共154页。词语:陈述拼音:chénshù解释:陈说,叙述。唐薛用弱《集异记补编·宫山僧》:“及引上,则以昨夜之事本末陈述。”明唐顺之《万古斋公传》:“余既与公交久之,乃稍稍於经传格式之外有所陈述。”老舍《四世同堂》四六:“他把大哥瑞宣完全忘掉,而只觉得自己受的惊险值得陈述,甚至于值得写一部小说!”3.文学语言的虚指性:指涉的内容不是外部世界中已存在的实事,而是虚构的假想(jiǎxiǎng)情景。原因:由文学创作活动的想象和虚构的特点所决定。指涉虚构情景的陈述,称为“虚假陈述”。目的:以想象的真实、情感的真实制造出人们颇能接受,又能更有效地第十八页,共154页。《归园田(yuántián)居》(其一)陶渊明少无适俗韵,性本爱丘山。误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。开荒南野际,守拙归园田(yuántián)。方宅十余亩,草屋八九间。The land I own amounts to a coupleof acresThe thatched-roof house has fouror five rooms.Elms and wil第十l九页o,o共1w54页。s shade the eaves惠崇春江晓景

苏轼竹外桃花三两枝,春江水暖鸭先知(xiānzhī)。蒌蒿满地芦芽短,正是河豚欲上时。When old bamboo sets off a fewpeach bloomsAnd one wild duck calls out, “TheWater’s fine!”第二十页,共154页。词语:相对拼音:xiāngduì解释:面对面;相向。《仪礼·士昏礼》:“妇乘以几,从者二人,坐持几相对。”《后汉书·乌桓鲜卑传》:“父子男女相对踞蹲。”唐元稹《与李十一夜饮》诗:“寒夜灯前赖酒壶,与君相对兴犹孤。”宋李师中《菩萨蛮》词:“佳人相对泣,泪下罗衣湿。”茅盾《色盲》五:“不敢冒昧,不好意思冒昧:这是他和可爱的女子相对时常常感得的本能上的拘束。”相符;相称。唐韩愈《朝归》诗:“服章岂不好?不与德相对。”《红楼梦》第三二回:“况且他活的时候儿也穿过我的旧衣裳,身量也相对。”两相对应或对立。《史记·太史公自序》“其在周,程伯休甫其后也”唐司马贞索隐:“今总称伯林甫是重黎之后者,凡言地则举天,称黎则兼重,自是相对之文。”宋张载《正蒙·太和》:“反者,屈伸聚散相对之谓。”丁玲《母亲》三:“无论什么事,她们都有两个相对的意见。”依靠一定条件而存在或变化(跟“绝对”相对)。宋沉括《梦溪笔谈·杂志一》:“以变化相对言之,既能变而为大毒,岂不能变而为大善?既能变而杀人,则宜有能生人之理。”毛泽东《在中国共产党第八届中央委员会第二次全体会议上的讲话》一:“我们马克思主义者认为,不平衡,矛盾,斗争,发展,是绝对的,而平衡,静止,是相对的。所谓相对,就是暂时的,有条件的。”徐迟《向着二十一世纪》:“它们虽是相对的纪元,却通向绝对的未来。”比较的。田汉《回春之曲》第一幕:“那时候是世界资本主义相对稳定的时候嘛。”郭沫若《洪波曲》第八章六:“特别是孩子剧团,在他的指导之下加强了内部学习,而在巡回工作中也获得了相对的自由。”总结:--文学语言的特性:指义性与审美性。审美性以指义性为前提,蕴涵于指义性中。--审美性体现在自指性、曲指性与虚指性。--指义性相对显在、直接,审美性相对潜在(qiánzài)、间接。第二十一页,共154页。二文本层次论与翻译研究要素论层次说1)形式与内容内容:题材、主题、人物、环境、情节(qíngjié)等形式:体裁第、二十二页,结共154页。构、语言、各种表2)“言”、“象”、“意”三要素,逐层深入(shēnrù)的层次结构。三国时的经学家王弼曰:夫象者,出意者也。言者,明象者也。尽意莫若象,尽象莫若言。言出于象,故可寻言以观象;象先于意故可寻象已观意。意以象尽,象以言著。第二十三页,共154页。词语:审美拼音:shěnměi解释:辨别、领会事物的美。黄人《<清文汇>序》:“至萧梁哲储,始别加组纂,剖觚繢素,渐毗审美,而罗弋前修,未迕学礼之训。”丁玲《梦珂》:“于是表哥便倒在她适才起身的软椅上,得意的来称许起自己的智慧,自己审美的方法。”秦牧《花城》:“你在这里也不能不惊叹群众审美的眼力。”3)现象学家英伽登的“五分法”:①字音层:字音、字形等语义与审美(shěnměi)意义。②意义单位:句法结构都有它的意义单元③图式化方面:每一所写客体都是由诸多方面构成,在文学作品中出现时只能写出其某些方面。④被再现客体:文学作品中所表达的人、物、情、事等。⑤形而上性质层:揭示生命和存在更深的意义,如作品中所表现出的悲剧性、戏剧等。这五这个层面逐第二十四层页,共15深4页。入,彼此沟通,互为4)童庆炳的“三分法”:①文学话语层:呈现于读者面前、供其阅读的具体话语系统。除具有形象性、生动性、凝炼性、音乐性外,还具有内指性(指向文本中的艺术世界)、心理蕴含性(蕴含了作家丰富的知觉、情感(qínggǎn)、想第二十五页,共154页。词语:哲学拼音:zhéxué解释:源出希腊语philosophia,意即爱智慧。社会意识形态之一,是关于世界观的学说。是自然知识和社会知识的概括和总结。哲学的根本问题是思维和存在、精神和物质的关系问题,根据对这个问题的不同解释而形成两大对立派别:唯心主义哲学和唯物主义哲学。马克思和恩格斯批判地吸收了过去哲学上的成就,总结了自然科学的成果和无产阶级斗争的历史经验,建立了马克思主义哲学,即辩证唯物主义和历史唯物主义。②文学形象层:读者经过想象和联想在头脑中唤起的具体可感的动人的生活图景。③文学意蕴层:文本蕴含的思想、感情等内容。可分为(fēnwéi)历史内容层(包含一定的社会历史内容),哲学意味层(对宇宙人生所作的形而上的思考)以及审美意蕴层。(5译第例二十六页,演共154页。示)词语:要求拼音:yāoqiú解释:提出具体事项或愿望,希做到或实现。汉严忌《哀时命》:“下垂钓於谿谷兮,上要求於僊者。”王逸注:“上则要结僊人,从之受道也。”宋苏轼《循守临行出小鬟复用前韵》:“趁著春衫游上苑,要求国手教新音。”巴金《寒夜》五:“‘但是我需要你--’他还在要求。”所提出的具体愿望或条件。如:符合上级的要求。三文学译者的素质要求(yāoqiú)要求(yāoqiú)译者具有:良好的职业道德扎实的双语语言功底广博的文化知识第二十七页,共154页。词语:翻译拼音:fānyì解释:把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来。亦指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间的对译。南朝梁慧皎《高僧传·译经下·佛驮什》:“先沙门法显於师子国得《弥沙塞律》梵本,未被翻译,而法显迁化。”《隋书·经籍志四》:“至桓帝时,有安息国沙门安静,齎经至洛,翻译最为通解。”唐刘知几《史通·史官建置》:“当代都之时,史臣每上奉王言,下询国俗,兼取工於翻译者,来直史曹。”宋宋敏求《春明退朝录》卷上:“太平兴国中,始置译经院于太平兴国寺,延梵学僧,翻译新经。”清昭槤《啸亭杂录·太宗读金史》:“曾命儒臣翻译《三国志》及《辽》、《金》、《元史》,性理诸书,以教国人。”丁玲《梦珂》二:“这是一个刚满二十五岁的青年,从法国回来还不到半年,好久以前便常常在杂志上看到他的名字,大半是翻译点小说。”把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来。《恨海》第八回:“翻便翻好了,在我身边,不过要交出加一翻译费,才好给你们。”巴金《春天里的秋天》:“朋友许在我的旁边,他很关心地帮忙我翻译电报。”做翻译工作的人。《官场现形记》第九回:“兄弟这边因为出洋才找到一位翻译。”陈毅《在朝鲜的上阳村》诗:“金日成首相接着说:‘翻译同志快来翻译,老太太的话,很有意思。’”繙譯:亦作“繙绎”。1.用一种语言文字表达另一种语言文字的内容。宋陆游《南唐书·浮屠传·惟净》:“惟浄博闻通梵学,繙译精审,莫能及者。”梁启超《致伍秩庸星使书》:“彼中贤士大夫,必多旧好,言语相通,不劳繙译,情意易达。”指专职翻译工作的人。《儿女英雄传》第一回:“本朝的定例,觉得旗人可以吃钱粮,可以考繙绎,可以挑侍卫,宦途比汉人宽些。”职业道德:“就是责任心,对自己负责,对他人负责,对艺术负责。换言之,也就是要真实,对自己真实,对他人真实,对艺术真实。”扎实的双语语言功底:具有较强的驾驭译出语和译入语的双语能力(nénglì),具有较为出色的双语写作技能,能正确理解原文,熟练运用双语。广博的文化知识:相关国家的文化背景知识(如历史、宗教、政治、地理、军事、外交等),中西文化差异的知识以及翻译理论与翻译研究相关学科的知识(如语言学、哲学、文学、美学、心理学等)就文学翻译而言,还要求译者突出具备以下几个方面的素质。第二十八页,共154页。1

语言的感悟力As the alarm clock burrs,the bedroom curtains swingsilently apart, theVenetian blinds snap up andthe thermostat boosts theheat to a cozy 70°. Thepercolator in the kitchenstarts burbling; the backdoor opens to let out thedog.TheTVsetblinkson第二十九页,共154页。As

thealarmclockburrs

,

tbedroom

curtains

swing

silentlapart,

the

Venetian

blinds

sna

up

and

the thermostat

boosts

the

heat

to

a

cozy

70°.

Thepercolator

in

the

kitchen

starburbling;

the

back

door

open

to

let

out

the

dog.

The

TV

setblinks

on

with

the

day"s

firsnewscast:第三十页,共154页。No nightingale did ever chauntMore welcome notes to wearybandsOf travellers in some shady hauntAmong Arabian sands:A voice so thrilling ne’er waheardIn spring-time from the cuckoo-birdBreaking the silence of the seAmong the farthest Hebrides.第三十一页,共154页。An

individual

human

existence

shobe

like

a

river——small

at

firsnarrowly

contained

within

its

baand

rushing

passionately

pastboulders

and

over

waterfalls.Gradually

the

river

grows

wider,banks

recede,

the

waters

flow

moquietly,

and

in

the

end,

withoutvisible

break,

they

become

mergethe

sea,

and

painlessly

lose

theindividual

being.(How

toGrow

OldB. R第三u十s二页s,共e15l4l页。)An

individual

human

existence

shobe

like

a

river——small

at

firnarrowly

contained

within

its

band

rushing

passionately

pastboulders

and

over

waterfalls.Gradually

the

river

grows

wider,banks

recede,

the waters flow

mor

quietly,

and

in

the

end,

withouany

visible

break,

they

becomemerged

in

the

sea,

and

painlessllose

their

individual

being.(HowB.Russel)第三十三页,共154页。The Middle Eastern bazaar takesyou back hundreds --- eventhousands --- of years. The oneam thinking of particularly isentered by a Gothic-archedgateway of aged brick and stoneYou pass from the heat and glarof abig,opensquareintoacodarkcavernwhichextendsasfaastheeyecansee,losingitseintheshadowydistance.Littledonkeyswithharmoniouslytinklbellsthreadtheirwayamongththrongsof第三十p四页,e共15o4页。pleenteringandThe

roadway

is

about

twelve

feetwide,

but

it

is

narrowed

every

fyards

by

little

stalls

where

gooof

every

conceivable

kind are

soThe

din

of

the

stall-holder

cryitheir

wares,

of

donkey-boys

andporters

clearing

a

way

forthemselves

by

shouting

vigorousland

of

would-be

purchasers

arguiand

bargaining

is

continuous

andmakes

you

dizzy.第三十五页,共154页。Then as you penetrate deeperinto the bazaar, the noise of tentrance fades away, and youcome to the muted cloth-market.The earthen floor, beaten hard bcountless feet, deadens the sounof footsteps, and the vaultedmud-brickwallsandroofhavehardlyanysoundstoecho.Theshop-keepersspeakinslow,measuredtones,andthebuyers,overwhelmedbythesepulchral第三十六页,共154页。词语:可以拼音:kěyǐ解释:表示可能或能够。《诗·陈风·衡门》:“衡门之下,可以栖迟。”《孟子·梁惠王上》:“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。”宋苏轼《御试重巽申命论》:“天地之化育,有可以指而言者,有不可以求而得之者。”清徐兰《雨阻黑河》诗:“花里见鱼不见水,一网可以盈一船。”夏衍《长途》八:“我们以为今天总可以到达桂林了。”表示有某种用途。《诗·小雅·鹤鸣》:“它山之石,可以为错。”孔颖达疏:“它山远国之石,取而得之,可以为错物之用。”唐张鷟《游仙窟》:“莫言釵意小,可以掛渠冠。”《前汉书平话》卷下:“今有周勃兵机深厚,可以为帅退之。”如:棉花可以织布,棉籽还可以榨油。表示许可。唐韩愈《卢君墓志铭》:“河南尹与人有仇,诬仇与贼通,收掠取服,法曹曰:‘我官司也,我在不可以为是。’”清李渔《闲情偶寄·词曲上·音律》:“九宫十三调,南曲之门户也。小齣可以不拘,其成套大曲则分门别户,各有依归。”犹言不坏;还好。夏丏尊叶圣陶《文心》四:“这封信清楚明白,末了两节又有活泼趣味,也就可以了。”丁玲《母亲》一:“现在家里规矩究竟松多了,就是于五妹也算可以。”犹很,厉害。鲁迅《朝花夕拾·范爱农》:“他办事,兼教书,实在勤快得可以。”朱自清《回来杂记》:“这真闲得可以。”事理可以专从文字的意义上领会,情趣必从文字的声音(shēngyīn)上体验。 (朱光潜《诗论》三联书店1984年112页)第三十七页,共154页。2

丰富(fēngfù)的想象2

The

mountain

is

eating

awaysetting

sun;2(tr.

Wu

Juntao)2

As

daylight

fades

along

the(

tr.

J.

Turner)2

The

sun

is

setting

behind

thmountains...2(tr.

Wen

Shu

etc.)2

The

pale

sun

is

sinking

behi第三十八页,共154页。The

charm

of

conversationthat

it

does

not

really

stafrom

anywhere,

and

no

onehas

any

idea

where

it

willas

it

meanders

or

leaps

ansparkles

or

just

glows.(Pub

Talk

and

theKing’s

English)第三十九页,共154页。Fog

C.

SandburgThe

fog

comeson

little

cat

feet.It

sits

lookingover

harbor

and

cityon

silent

haunchesand

then

move

on.第四十页,共154页。3

丰富(fēngfù)的情感A

Red,

Red

RoseO, my luve is like a red,red rose,That"s newly sprung inJune.O, my luve is like themelodie,第四十一页,共154页。Till

a"

the

seas

gang

dry,

my

dear,And

the

rocks

melt

wi"

the

sun!And

I

will

luve

thee

still,

my

dearWhile

the

sands

o"

life

shall

ruAnd

fare

thee

weel,

my

only

luve!And

fare

thee

weel,

a

while!And

I

will

come

again,

my

luve,Tho"

it

were

ten

thousand

mile!第四十二页,共154页。词语:江水拼音:jiānɡshuǐ解释:即长江。《淮南子·墬形训》:“何谓六水?曰河水、赤水、辽水、黑水、江水、淮水。”高诱注:“江水出岷山。”北魏郦道元《水经注·江水一》:“岷山,即瀆山也,水曰瀆水矣。又谓之汶。阜山在徼外,江水所导也。”唐韩愈《除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫》诗:“盆城去鄂渚,风便一日耳。不枉故人书,无因帆江水。”汉乐府古辞“上邪”上邪!吾欲与君相知,长命无绝衰。山无陵,江水(jiānɡ shuǐ)为歇,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢与君绝!第四十三页,共154页。词语:彻底拼音:chèdǐ解释:通透到底。形容深透、完全而无所遗留。北魏贾思勰《齐民要术·作酱法》:“十日内,每日数度以杷彻底搅之。”唐马戴《边将》诗:“塞迥连天雪,河深彻底冰。”《朱子语类》卷十九:“所谓诚其意者,表里内外彻底皆如此,无丝毫苟且为人之弊。”《二十年目睹之怪现状》第十四回:“歷来的督抚难道都是睡着的,何以不彻底根查一次?”巴金《秋》四三:“他们说前回分家不彻底,原是三爸有私心。”形容水清见底。唐李白《秋登巴陵望洞庭》诗:“明湖映天光,彻底见秋色。”宋杨万里《谢曹宗臣惠<双溪集>》诗:“两处双溪清彻底,二子诗句清於溪。”《西湖佳话·六桥才迹》:“碧澄澄,凝一万顷彻底琉璃;青娜娜,列三百面交加翡翠。”郁达夫《逃走》:“一条清澄彻底的江水,直泻下来。”唐代敦煌曲子词“菩萨蛮”枕前发尽千般愿,要休且待青山(qīnɡ shān)烂。水面上称锤浮,只待黄河彻底枯。白日参辰现,北斗回南面。休即未能休,且待三更见日头。第四十四页,共154页。词语:时分拼音:shífèn解释:时间。《宋书·律历志中》:“漏所以节时分,定昏明。”时候。《京本通俗小说·错斩崔宁》:“到得昨夜,女壻到家时分,不知因甚缘故,将女壻斧劈死了。”元杨梓《敬德不服老》第一折:“想着咱初降唐时分,事君竭力致其身。”杜鹏程《在和平的日子里》第二章:“黎明时分挺凉快。”明代民歌“劈破玉•分离”要分离,除非天做了地。要分离,除非东做了西。要分离,除非官做了吏。你要分时分(shífèn)不得我,我要离时离不得你。就死在黄泉,也做不得分离鬼!第四十五页,共154页。4

审美(shěnměi)艺术修养①音乐Sweet and Low AlfredTennysonSweet and low, sweet and low,Wind of the western sea,Low, low, breathe and blow,Wind of the western sea!Over the rolling waters go,Come from the dying moon, andblow,第四十六页,共154页。译文:西海的风啊,你轻轻地吹,轻轻地唱西海的风啊,你轻轻地,轻轻地吹呀唱,越过波涛翻滚的海洋(hǎiyáng),掠过明月西沉的夜空,吹呀再把他吹到我的身旁;我的小宝宝,我的乖宝宝,睡呀睡得香。第四十七页,共154页。天域轻轻地

你抚摸着我的脸庞静静地

把温暖(wēnnuǎn)洒在我身上虽然我看不到你的身影可是我知道

你就在我的身旁

轻轻地

树叶在微风中歌唱静静地

远处飘来阵阵花香虽然没见过你美丽的容颜可是我知道

你就在我的身旁我的身旁歌声里

白云在蓝天上飘过歌声里

鲜花在草丛中开放歌声里

我看到了美丽的姑娘歌声里

我走进广阔的天域

(徐缓的感觉)第四十八页,共154页。词语:月亮拼音:yuèliang解释:<轻>月球的通称。亲亲我的宝贝

亲亲我的宝贝我要越过高山寻找那已失踪的太阳寻找那已失踪的月亮

亲亲我的宝贝我要越过海洋寻找那已失踪的彩虹抓住瞬间(shùn

jiān)失踪的流星我要飞到无尽的夜空摘颗星星作你的玩具我要亲手触摸那月亮还在上面写你的名字啦啦呼啦啦啦呼啦啦(主题)第四十九页,共154页。东北(dōngběi)民歌 摇篮曲月儿明,风儿静,树叶遮窗棂.蛐蛐儿叫铮铮,好比那琴弦儿声. 琴声儿轻,调儿动听,摇蓝轻摆动.娘的宝宝闭上眼睛,睡了那个睡在梦中。夜空里,卫星飞,唱着那"东方红".小宝宝睡梦中,飞上了太空. 骑上那个月儿,跨上那个星,宇宙任飞行. 娘的宝宝立下大志,去攀那个科学高峰.报时钟,响叮咚,夜深人儿静.小宝宝快长大,为祖国立大功. 月儿那个明,风儿那个静,摇蓝轻摆动啊.娘的宝宝睡在梦中,微微地露了笑容 (基调)第五十页,共154页。②

舞蹈(wǔdǎo)My

Papa’s

Waltz

T.

RoethkeThe whiskey on your breathCould make a smal boy dizzy;But I hung on like death:Such waltzing was not easy.We romped until the pansSlid from the kitchen shelf;My mother"s countenanceCould not unfrown itself.第五十一页,共154页。The hand that held my wrisWasbatteredononeknuckleAt every step you missedMy right ear scraped abuckle.You beat time on my headWithapalmcakedhardbydirt,Then waltzed me off to bedStill cli第五十n二页,g共154i页i。ng to your shi赠张云容舞 杨贵妃罗袖动香香不已(bùyǐ),红蕖袅袅秋烟里。轻云岭上乍摇风,嫩柳池边初拂水。DancingWide

sleeves

sway,Scents,Sweet

scentsIncessant

coming.It

is

red

lilies,Lotus

lilies,Floating

up,And

up,Out

of

autumn

mist.第五十三页,共154页。Thin

clouds,Puffed,Fluttered,Blown

on

a

rippling

windThrough

a

mountain

pass.Young

willow

shootsTouchingBrushingThe

waterOf

the

garden

pool.LowellTr.Amy第五十四页,共154页。词语:只有拼音:zhǐyǒu解释:唯有,仅有。宋苏轼《和陈述古拒霜花》:“千株扫作一番黄,只有芙蓉独自芳。”明李贽《与周友山书》:“煢然孤独,无与晤语,只有一塔墓室可以厝骸,可以娱老。”老舍《黑白李》:“我只有这么一个弟弟。”连词。表示必需的条件,现代汉语中下文多与“才”或“方”呼应。唐韩愈《皇太后挽歌》之三:“只有朝陵日,粧奩一暂开。”宋苏轼《建中靖国元年正月复过虔再次前韵》:“只有貂裘在,犹堪买钓舟。”如:只有社会主义才能救中国。《英译唐人绝句百首》129-130页上说:这首诗译得很好,竟不妨说比原诗好。原诗只是用词语形容舞态译诗兼用声形来象征。《翻译的艺术》118页上说:原诗读了好像看见唐代宫女在轻歌曼舞一样。而译诗给我的感受,却象听见美国女郎在酒吧间跳摇摆舞,时快时慢,如痴如醉,印象大不相同。《外国语》1993(6):27-30上说,经过三维九方诗美的分析,“原诗音调轻盈(qīngyíng)舒缓”“译诗失去了原诗整齐的节奏;没有音步,只有参差不起的音节;节奏中夹着快速与急促。”《外国语》1994(2):24上说:由于原诗予人的广义意象—舞、步、舞曲—的作用,译者大胆地将四行原诗处理成现在的十九了。第五十五页,共154页。③绘画(huìhuà)River-snowA

hundred

mountains

and

nobirds,A

thousand

paths

without

afootprint;A

little

boat,

a

bamboo

cloak,An

old

man

fishing

in

the

coldriver-snow.---

tr.

Witter

Bynner第五十六页,共154页。httRain;empty

river;avoyageFire

from

frozen

cloudheavy

rain

in

the

twiligUnder

the

cabin

roof

wasonelanternThe reeds are heavy;bentand the bamboos speak asif第五十七页,共154页。词语:雕塑拼音:diāosù解释:雕刻和塑造。造型艺术之一种。鲁迅《且介亭杂文二集·在现代中国的孔夫子》:“凡是绘画,或者雕塑应该崇敬的人物时,一般是以大于常人为原则的。”杨沫《青春之歌》第二部第二十章:“﹝林道静﹞久久不动地凝视着那个大理石雕塑的绝美的面庞。”比喻通过某种手段和方法使人物形象更高大。李大钊《自然的伦理观与孔子》:“故予之掊击孔子,非掊击孔子之本身,乃掊击孔子为歷代君主所雕塑之偶像的权威也。”郭澄清《大刀记》第五章:“党的阳光雨露,还有那征途的风尘,战火的烟云,已将梁志勇这个苦大仇深的庄稼孩子,雕塑成了一位无所畏惧的革命战士。”④雕塑(diāo

sù)Myron米隆(希腊)DiscusThrower掷铁饼者第五十八页,共154页。第五十九页,共154页。诱导性顷刻(qǐngkè)

•→玉阶生白露,夜久侵罗袜。—李白《玉阶怨》The jewelled steps are alreadyquite white with dew,木落秋草黄,登高望戎虏。—李白《古风》第六十页,共154页。潘鹤 《孺子牛》第六十一页,共154页。第六十二页,共154页。回顾性顷刻(qǐngkè)

←•十五始展眉,愿同尘与灰。—李白《长干行》At fifteen I stopped scowliCf. But at fifteen I straightemy brows and laughed.中有冥寂士,静啸抚清弦。—郭璞第六十三页,共154页。第六十四页,共154页。Stone-breakers Gustave

Courbet《碎石(suì

shí)工》 库尔贝(1819-1877)

(法)第六十五页,共154页。词语:节点拼音:jiédiǎn解释:双向性顷刻的“节点(jié

diǎn)”←•→同居长干里,两小无嫌猜。—李白《长干行》And we went on living in thevillage of Chokan:鸡鸣海色动,谒帝罗公侯。第六十六页,共154页。词语:标准拼音:biāozhǔn解释:亦作“标準”。衡量事物的依据或准则。《文选·袁宏<三国名臣序赞>》:“器范自然,标准无假。”吕延济注:“器量法度出於自然,为人标望准的,无所假借也。”《荀子·儒效》“﹝君子﹞行有防表”唐杨倞注:“行有防表,谓有标准也。”毛泽东《实践论》:“真理的标准只能是社会的实践。”榜样;规范。晋孙绰《丞相王导碑》:“玄性合乎道旨,冲一体之自然;柔畅协乎春风,温而侔于冬日。信人伦之水镜,道德之标準也。”唐杜甫《赠郑十八贲》诗:“示我百篇文,诗家一标準。”元沉禧《一枝花·题张思恭<望云思亲卷>》套曲:“孝心未伸,孝思怎忍,留取箇孝行名儿做标準。”见“标准”。四

文学(wénxué)翻译的原则原则标准与具体标准原则标准:“忠实、通顺、美”为文学(wénxué)翻译指明了追求的方向与目标;具体标准:“忠实、通顺、美”第六十七页,共154页。五 译例演示(yǎnshì)The First Snow (Longfellow)The first snow came. Howbeautiful it was, falling sosilently all day long, allnight long, on the mountains,on the meadows, on the roofs ofthe living, on the graves ofthe dead! All white save theriver,tha第t六十八页,m共15a4页。rkeditscourseWhat

silence,

too,

came

with

the

snoandwhatseclusion!Everysoundwasmuffled,everynoisechangedtosomethingsoftandmusical.Nomoretrampinghoofs,nomorerattlingwheels!Onlythechimingofsleigh-beatingasswiftandmerrilyasthheartsofchildren.第六十九页,共154页。词语:绘画拼音:huìhuà解释:造形艺术的一种。用色彩和线条在纸、布、墙壁或其他平面上绘写事物形象。明胡应麟《少室山房笔丛·九流绪论上》:“艺主书、计、射、御,而博弈、绘画诸工附之。”鲁迅《书信集·致李桦》:“就绘画而论,六朝以来,就大受印度美术的影响,无所谓国画了。”沈从文《从文自传·预备兵的技术班》:“若机会许可他上外国去学艺术,在绘画方面的成就,会成一颗放光的星子。”作画。唐韩愈《进撰<平淮西碑文>表》:“乾坤之容,日月之光,知其不可绘画,强颜为之,以塞詔旨。”宋苏轼《怪石供》:“今齐安江上,往往得美石,与玉无辨,多红黄白色,其纹如人指上螺,精明可爱,虽巧者以意绘画有不能及,岂古所谓怪石者耶?”清富察敦崇《燕京岁时记·灯节》:“各色灯綵多以纱绢、玻璃及明角等为之,并绘画古今故事,以资玩赏。”鲁迅《且介亭杂文·连环图画琐谈》:“没有和地球一样大小的纸张,地球便无法绘画。”图画。唐韩愈《南山诗》:“或错若绘画,或繚若篆籀。”鲁迅《且介亭杂文·病后杂谈之馀--关于“舒愤懑”》:“我也爱看绘画,尤其是人物。”审美鉴赏声音美节奏美意象美修辞美错综美感知美绘画美宁静(níngjìng)美境界美第七十页,共154页。1.

声音美(long

vowels)(53/118=45%)(雪花片片、徐徐(xúxú)降落)i:The

/

trees/

revealed/

wheels/

beating:firstousnow(2)

/

so

/

meadows

/no(2)/

onlyeicame

(2)

/

day

/

graves

/

save/

landscape/against/changed

/sleighauhow

/

mountains

/now/

soundo:falling

/

all

(3)

/

course/

more(3)aisilently

/

night

/

white

/

by

/

winding

/

line

/

ssilence/

chimingu:roofs/

too/

seclusion/

hoofsa:marked

/

branched/

heartsju:beautiful/beauty/musical第七十一页,共154页。ifalling/

living

/

winding

/

tramping

/

rattling

/chiming

/

beatingssnow(2)

/silently/

save/

silence/seclusion/sound/sky/something/soft

sleigh/swilall/

long/living/silently/children/merrily/sle

bells/only/wheels/rattling/musical/muffled/se/silence/wonderful/fully/revealed/leaden/landine/leaflesswwas/white/winding/wheels/with/wonderfulffirst/

beautiful/hoofs/swift轻拂

雪花飘飞)长元音(yuányīn)和流辅音(l/r/m/n)多会使节奏放慢(王佐良)第七十二页,共154页。2.

节奏美①长短句的运用 (- 代表一个词)。 , , ,, , , !,;

,。

,

,,! , 。 ,! , 。-- 短—长—长—短—短—短—长第七十三页,共154页。3.

意象(yìxiàng)美①

the

first

snow--

the

first

love--

the

first

kiss--

the

first

lady--

the

first

aid--the

first

night(戏剧等初次上演的场)--First

Cause

(造物主、上帝)第七十四页,共154页。②seclusion:(place/mood)thestateofbeingprivateandawayfromotherpeople--secludeoneselffromsociety--asecludedlife--asecludedspot问君何能尔?心远(xīnyuǎn)地自偏。(Secludedheartcreatessecludedplace)第七十五页,共154页。③

the

hearts

of

children--

the

hearts

of

men

/

women

/

youthMy

heart

leaps

up

when

I

beholdWilliam

WordsworthMy

heart

leaps

up

when

I

beholdA

rainbow

in

the

sky:So

was

it

when

my

life

began;So

is

it

now

I

am

a

man;So

be

it

when

I

shall

grow

old,Or

let

me

die!The

Child

is

father

of

the

Man;I

could

wish

my

days

to

beBound

each

to

each

by

natural

piety.第七十六页,共154页。4.

修辞(xiūcí)美①

parallel

construction

//antithesis--

all

day

long,

all

nightlong,

on

the

mountains,

onthe

meadows,

on

the

roofs

of

the

living,

on

thegraves

of

the

dead!第七十七页,共154页。②

diction--

all

white

save

the

river–

not“except”--

across

the

landscape–

not“scenery”--

winding

black

line–

not“twisting”--

the

chiming

of

sleigh-bells--“ringing/

jingling”第七十八页,共154页。5.错综(cuòzōng)美Howbeautifulitwas,fallingsosilentlyalldaylong,allnightlong,onthemountains,onthemeadows,ontheroofsoftheliving,onthegravesofthedead!(错综(cuòzōng):上—下—上—下)(改写:从上至下)(onthemountains,ontheroofsoftheliving,onthegravesofthedead,onthemeadows!)第七十九页,共154页。All white save the river, that markits course by a winding black lineacross the landscape; and the leafltrees, that against the leaden skynow revealed more fully the wonderfbeauty and intricacies of theirbranches.近大/ the river—远小/ marked itscourse by a winding black line—近the landscape;近低/theleaflesstrees—远高/theleadensky—近低/thewonderfulbeaandintrica第c八十i页,e共15s4页。oftheirbranches.6.感知美(时间过程、同时并发经验的传达(chuándá))①

How

beautiful

it

was,

fallingso

silently

all

day

long,

allnight

long,

on

the

mountains,on

the

meadows,

on

theroofs

of

the

living,

on

thegraves

of

the

dead!第八十一页,共154页。② All white save the river, that markits course by a winding black lineacross the landscape; and theleafless trees, that against theleaden sky now revealed more fullythe wonderful beauty and intricaciesof their branches.--逻辑表述(经验由近及远,由低到高。先河/树,后情形(qíng xing))-- All is white ….-- All white save the river thatmarked its c第八o十二页u,共r154s页。e…… (无直感)--感知(gǎnzhī)美(时间过程、同时并发)③Whatsilence,too,camewiththesnow,andwhatseclusion!Everysoundwasmuffled,everynoisechangedtosomethingsoftandmusical.Nomoretrampinghoofs,nomorerattlingwheels!Onlythechimingofsleigh-bells,beatingasswiftandmerrilyastheheartsofchildren.第八十三页,共154页。7.

绘画(huìhuà)美Allwhitesavetheriver,thatmarkeditscoursebyawindingblacklineacrossthelandscape;andtheleaflesstrees,thatagainsttheleadenskynowrevealedmorefullythewonderfulbeautyandintricaciesoftheirbranches.(缀合;由近及远,由低到高)第八十四页,共154页。第八十五页,共154页。第八十六页,共154页。8.宁静(níngjìng)美 (以声衬静)Everysoundwasmuffled,everynoisechangedtosomethingsoftandmusical.Nomoretrampinghoofs,nomorerattlingwheels!Onlythechimingofsleigh-bells,beatingasswiftandmerrilyastheheartsofchildren.第八十七页,共154页。汉文化语境(yǔjìnɡ):①以鸟声衬静②以钟声衬静③以犬吠衬静蝉噪林逾静,鸟鸣山更幽。(王籍)夜半钟声到客船。(张继)狗吠深巷中,鸡鸣桑树巅。(陶渊明)第八十八页,共154页。词语:追求拼音:zhuīqiú解释:尽力寻找、探索。《楚辞·九章·惜往日》:“介子忠而立枯,文君寤而

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论