英语语法导论_第1页
英语语法导论_第2页
英语语法导论_第3页
英语语法导论_第4页
英语语法导论_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

大学英语语法导论任何一种语言至少由三个部分组成:语音(Phonics)、词汇(Vocabulary)和语法(Grammar)。语法是一套系统的语言组织规则,它赋予语言以结构系统,而词汇则是语言的建筑材料,它通过语法而赋予语言以意义内容。从语言的共性出发,英语语法与汉语语法有不少相似之处;但英语毕竟是一门外语,文化及语言习惯的差异使其语法必然含有许多独特的、不同于汉语语法的地方。儿童学习语言往往依靠长时间的、大量的模仿。而成年人学习外语,通过对该语言遣词造句的规则进行分析,举一反三,逐步积累,再加上大量的练习和实践,最终达到掌握这门外语的目的,确实是一个行之有效的方法。英语的语法结构具有层次性,它可分为四个不同的层次,即句子(Sentence)、分句(Clause)、词组(Phrase)和词(Word)。句子是语法的最高层次,由一个或一个以上的分句构成;分句由一个或一个以上的词组构成;词组由一个或一个以上的词构成。1.词1.1英语的词根据构词法分为:a.简单词、b.派生词、c.复合词。a.简单词多半是一些短小的词,构成英语基本词汇的主体。例如:at,by,down,far,hand,book,get,make,takeb.派生词是由词根加派生词缀构成。大多数前缀并不影响词根的词性,而仅对词根的意义加以修饰。表示否定的前缀:un-non-in-dis-unfairnonsmokerinediblediscontentunhappynonviolentinexactdisloyal表示相反的前缀un-de-dis-counter-unbinddecreasediscovercounterattackuncoverdeductdiscouragecounteract表示错误或失当的前缀mis-mal-pseudo-misjudgemaltreatpseudoclassicmisdirectmalpracticepseudoscientific表示向背的前缀pro-anti-pro-Chineseantiwarpro-Americaantisocial表示程度、大小的前缀arch-super-ultra-archbishopsupermarketultraleftistarchfascistsuperluxuryultraconservativeover-under-mini-semi-overcuriousunderdevelopminibussemicircleovereatundercookminicarsemiskilledoverdressedunderfeedminskirtsemisteel表示时间的前缀pre-fore-post-preschoolforetellpostwarprewarforewarnpostgraduate表示方位的前缀sub-inter-trans-subwayinternationaltransatlanticsubmarineinterdependenttransfrontier*英语中有四个前缀并不改变词根的基本意义,而是引起词性的变化。be-en-em-a-benumbenslaveembodyasleepbefriendenableempowerablaze英语的后缀并不改变词根的基本意义,而是改变了词性。动词变名词-ation-ment-alexplorationarrangementrefusalsimplificationmovementproposal-ee-er-agetraineeworkerdrainageemployeeteachercoverage形容词变名词-ness-ity-ism-isthappinessdiversitynationalismloyalistmeannessacceptabilityfanaticismracialist名词、形容词变动词-ify-ize-enbeautifymodernizequickensimplifyhospitalizewiden名词变形容词-y-ish-esque-some-oushairyfoolishpicturesqueburdensomepoisonoussandyTurkishDantesquetroublesomehumourous*但也有一些带后缀的派生词仅仅改变词义,而不改变词性。gangsterboyhoodimpressionismkingdomspoonfulLondonermachinerybookletidealismfriendshipdrudgeryc.复合词通常由两个或两个以上简单词构成。主要有:复合名词(CompoundNoun),如deadline,driveway,snowfall,spotlight;复合形容词(CompoundAdjective),如world-famous,dogtired,bitter-sweet,light-blue;复合动词(CompoundVerb),如outline,mass-produce,sightsee;复合副词(CompoundAdverb),如moreover,furthermore,meanwhile;复合代词(CompoundPronoun),如another,something,nobody,whichever;复合连词(CompoundConjunction),如whenever,wherever,whereas;复合介词(CompoundPreposition),如alongside,outside,throughout等。1.2英语的词根据句法功能分为封闭词类和开放词类。封闭词类指所有的功能词(FunctionalWord)/结构词(StructuralWord):介词(Preposition);代词(Pronoun);限定词(Determiner);连词(Conjunction);助动词(AuxiliaryVerb)。开放词类指各种实义词(ContentWord):名词(Noun);形容词(Adjective);副词(Adverb);主动词(MainVerb)。基数词(CardinalNumeral)、序数词(OrdinalNumeral)、感叹词(Interjection)是介乎封闭与开放之间的词类。2.词组词组是按照一定语法规则围绕一定中心词(Head/Headword)结合起来的一组词。中心词所属词类决定着词组内部的结合方式,也决定着词组的类别,如名词词组(NounPhrase),动词词组(VerbPhrase),形容词词组(AdjectivePhrase),副词词组(AdverbPhrase),介词词组(PrepositionalPhrase)。3.分句分句按不同的语法功能可分为:独立分句(IndependentClause)和从属分句(Dependent/SubordinateClause);简单分句(SimpleClause)和复杂分句(ComplexClause);主句(MainClause)和从句(SubordinateClause);限定分句(FiniteClause)、非限定分句(Non-finiteClause)、无动词分句(VerblessClause)。4.句子句子是最高一级的语法单位也是人们表达思想进行交际的基本语言单位。句子有完全句(FullSentence)和不完全句(MinorSentence)。完全句,按其结构形式又可分为简单句(SimpleSentence)、并列句(CompoundSentence)、复杂句(ComplexSentence)和并列复杂句(Compound-complexSentence)。句子按其用途又分为陈述句(Statement)、疑问句(Question)、祈使句(Imperative)、感叹句(Exclamation)。5.句子结构5.1主谓结构和句子分析5.1.1主语和谓语分句,按其逻辑意义来说,通常由主语(Subject)和谓语(Predicate)两大部分构成。例如:主语谓语Henryisthemostindustriousintheclass.Allthestudentshavedonetheirbest.Mr.Carterwillinvestigatefurther.Jane’spaintingswerejudgedinferiortoWanda’s.Smokingcigarettescausestroubleinthelungs.*并列主语Theboysandthegirlsareplanningadance.Treesandbushesareplantedalongthestreets.*并列谓语Myfriendlivesinagreenhouseandridesaredbicycle.Iopenedthemagazineandbegantoreaditattentively.*双重谓语Helefthomeamerechildandreturnedquiteadifferentman.(Hewasamerechildwhenhelefthome,andhebecamequiteadifferentmanwhenhereturned.)Thedoctorsatreadinganewspaperintheshade.Abirdfelldeadtotheground.Hediedbeloved,revered,andmournedbymillionsofworkingpeople.5.1.2句子分析谓语可进一步剖析为谓语动词(PredicateVerb)、宾语(Object)、补语(Complement)、状语(Ad

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论