叶赛宁诗歌《稠李树》原文及赏析_第1页
叶赛宁诗歌《稠李树》原文及赏析_第2页
叶赛宁诗歌《稠李树》原文及赏析_第3页
叶赛宁诗歌《稠李树》原文及赏析_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

叶赛宁诗歌《稠李树》原文及赏析馥郁的稠李树,和春天一起开放,金灿灿的树枝,象鬈发一样生长。蜜甜的露珠,顺着树皮往下淌;留下辛香味的绿痕,在银色中闪光。缎子般的花穗在露珠下发亮,就象璀璨的耳环,戴在美丽姑娘的耳上。在残雪消融的地方,在树根近旁的草上,一条银色的小溪一路欢快地流淌。稠李树伸开枝丫,发散着迷人的芬芳,金灿灿的绿痕映着太阳的光芒。小溪扬起碎玉的浪花,飞溅到稠李树的枝杈上,并在峭壁下弹着琴弦,为她深情地歌唱。(刘湛秋茹香雪译)假如我们把《你是我的被扔弃了的乡土……》比作一支调性晦暗、倾诉田野的哀愁的小夜曲,那么《稠李树》(又译作《野樱》)则是一首调性明朗、赞美俄罗斯田园之春的小奏鸣曲;而它的主题音乐便是在《你是我的被扔弃了的乡土……》中被描写成暴风雪的稠李树。读《稠李树》这首诗,犹如看彩色风景影片。一行行诗宛若一个个特写镜头,经诗人“剪辑”、“组合”成一部光、影、声、色交织,情景交融的抒情短片。这里,我们不但看到“金灿灿”、“鬈发般的”枝叶,闪亮的露珠,树皮上银晃晃的绿痕,“缎子般的花穗”,残雪消融的草地,浪花飞溅的小溪;仿佛还闻到稠李树的芬芳,绿痕的辛香;听到小溪轻快的歌唱;甚至好象还尝到了露珠如蜜的甘甜。诗人在这里运用了诗歌创作独特的艺术手法之一——通感(联觉)手法,即让视觉、听觉、味觉、触觉互相沟通、相互转化,从而使读者全部感官都感应到艺术美。在相互感应的各种感觉中,视觉占主导地位。象“蜜甜的露珠”(诉诸味觉),“辛香的绿痕”(诉诸嗅觉),“缎子般的花穗”(沟通视觉与触觉)以及“小溪扬起碎玉的浪花”(融视觉、听觉为一体)等都是使用通感手法的佳句。这种手法是“叶赛宁意象体系”的一个重要组成部分。叶赛宁曾以著名诗人勃洛克为师,受其象征主义的影响,又加入过意象派文学团体,接受过有害影响,但他却因此吸取了意象派强化视觉形象和富于譬喻、暗示等长处,创造出了绚丽多彩的意象体系,从而大大增强了诗歌语言的传情功能。另外,《稠李树》中显现出一种鲜明突出的光色美。苏联评论家们认为,像叶赛宁这样重视色彩运用的诗人,在俄罗斯未必还能找到。他不仅利用色彩增强视觉形象,还赋予色彩以象征意义,使其蕴含诗人细腻的思想感情变化。诗中反复突出“金灿灿”、“银色”、“绿痕”这些明朗、富有青春活力的色泽。在诗人笔下,绿色转达了人与自然的融恰,象征着欢乐与和谐的统一;而金色、银色来自太阳的光芒,象征激情与活力,它们常与诗人最喜爱的蓝色(象征静谧与和悦)结合在一起。这些光与色的相互作用,构成一种充满生机的意境美,传达出诗人愉快、舒畅的心境。这种富有象征意义的色彩运用手法是“叶赛宁意象体系”的又一组成部分。明快、流畅的音乐节奏是《稠李树》又一突出特点,它大大增强了诗歌明快的基调。原诗为五个诗节,共二十行。韵脚基本为元音和谐韵,富有歌唱性,读起来琅琅上口。译文为六个诗节具有民谣风的短句,与原诗风格一致。诗节的对称加强了音乐节奏的对称与和谐。增加的第三诗节用生动的比喻描绘了稠李树的花穗。“缎子般的花穗”不但写出了花穗明亮的光泽,还写出了它光滑、柔软的质感,与其它五个诗节的创

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论