古诗词诵读《燕歌行并序》课件52张统编版高中语文选择性必修中册_第1页
古诗词诵读《燕歌行并序》课件52张统编版高中语文选择性必修中册_第2页
古诗词诵读《燕歌行并序》课件52张统编版高中语文选择性必修中册_第3页
古诗词诵读《燕歌行并序》课件52张统编版高中语文选择性必修中册_第4页
古诗词诵读《燕歌行并序》课件52张统编版高中语文选择性必修中册_第5页
已阅读5页,还剩47页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

《燕歌行》高适

高适(704—765年),字达夫,一字仲武,河北蓨(tiáo)县(今河北景县南)人,。唐朝时期大臣、边塞诗人,安东都护高侃之孙。

天宝八年(749年),进士及第,授封丘县尉。投靠河西节度使哥舒翰,担任掌书记。拜左拾遗,转监察御史,辅佐哥舒翰把守潼关。天宝十五年(756年),护送唐玄宗进入成都,擢谏议大夫。出任淮南节度使,讨伐永王李璘叛乱。讨伐安史叛军,解救睢阳之围,历任太子詹事、彭蜀二州刺史、剑南东川节度使。广德二年(764年),入为刑部侍郎、左散骑常侍,册封渤海县侯。(《旧唐书·高适传》中说:“有唐以来,诗人之达者,唯适而已。”)000

永泰元年(765年),去世,时年六十二岁,追赠礼部尚书,谥号为“忠”。著名边塞诗人,其作品集为《高常侍集》,《全唐诗》存诗四卷。其诗风格雄浑悲壮、古朴苍劲。与岑参齐名,并称“高岑”。后人又把高适、岑参、王昌龄、王之涣合称“边塞四诗人”。

感遇诗三十八首(其三十五)[唐]陈子昂本为贵公子,平生实爱才。感时思报国,拔剑起蒿莱。西驰丁零塞,北上单于台。登山见千里,怀古心悠哉。谁言未忘祸,磨灭成尘埃。投身边塞、立功异域的民族自信

凉州词[唐]王之涣黄河远上白云间。一片孤城万仞山。羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。戍守边疆、思念家乡的深沉感慨07:16按照所标出的节拍,诵读该诗。该诗共28句,每四句一韵,共换七韵,且用韵平仄相间,抑扬有节,具有音调之美。汉家/烟尘/在/东北,汉将/辞家/破/残贼。男儿/本自/重/横行,天子/非常/赐/颜色。金/伐鼓/下/榆关,旌旆/逶迤/碣石/间。校尉/羽书/飞/瀚海,单于/猎火/照/狼山。山川/萧条/极/边土,胡骑/凭陵/杂/风雨。战士/军前/半/死生,美人/帐下/犹/歌舞。大漠/穷秋/塞草/腓,孤城/落日/斗兵/稀。身当/恩遇/常/轻敌,力尽/关山/未/解围。铁衣/远戍/辛勤/久,玉箸/应啼/别离/后。少妇/城南/欲/断肠,征人/蓟北/空/回首。边庭/飘飖/那可/度,绝域/苍茫/无所有。杀气/三时/作阵云,寒声/一夜/传刁斗。相看/白刃/血/纷纷,死节/从来/岂/顾勋!君不见/沙场/征战苦,至今/犹忆/李将军。

燕歌行:乐府《相和歌·平调曲》名。燕,地名。言良人从役于燕而为此曲。——《乐府广题》言时序迁换,而行役不归,佳人怨旷,无所诉也。——《乐府古题要解》“秋风萧瑟天气凉,草木摇落露为霜。”(曹丕《燕歌行》)解题:

开元二十六年,客有从元戎出塞而还者,作《燕歌行》以示,适感征戍之事,因而和焉。公元738年。军事元帅。指张守珪,当时以辅国大将军兼御史大夫,主持北边对契丹和奚族的军事。按照别人诗词的题材和体裁作诗词,作为酬答。应和,唱和。〔陆龟蒙《奉和袭美抱疾杜门见寄次韵》(2020全国卷I)〕给……看。【小序】写作背景(《资治通鉴》卷二百一十五)。开元二十六年,幽州将赵堪、白真陁[tuó]罗矫张守珪之命,逼迫平卢军使乌知义出兵攻奚、契丹,先胜后败。“守珪隐其状,而妄奏克获之功”(《旧唐书·张守珪传》)。高适对开元二十四年以后的两次战败感慨很深,因写此篇。【问题】请分析小序的内容和作用。明确:小序交代了时间、事件、写作的缘由。为整首诗歌提供了一个大的环境背景。 汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。男儿本自重横行,天子非常赐颜色。

金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。

山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。

大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。

铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。

边庭飘飖那可度,绝域苍茫无所有。

杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。

相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋!君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军。边烽突起慷慨出师力尽关山轻敌战败被围不归两地相思死斗心愿怀念李广研读第1部分07:16汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。男儿本自重横行,天子非常赐颜色。

金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。第一部分:汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。〔汉家〕汉朝,唐人写时事,常托之于汉代。〔烟尘〕烽烟尘土,指代战争,古时燃烽烟以报边警。〔残贼〕指残忍暴虐的敌寇。唐朝东北边境战事又起,汉军将士离家前去征讨贼寇。【注释】:【句译】:07:16(1)“汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼”此一句交代了什么?【合作探讨】【明确】交代了战争的性质,即卫国战争。男儿本自重横行,天子非常赐颜色。〔横行〕任意驰走,无所阻挡,恣意驰骋。樊哙在吕后面前说:“臣愿得十万众,横行匈奴中”,季布便斥责他当面欺君该斩。(《史记·季布传》)所以,这“横行”的由来,就意味着恃勇轻敌。(今)贬义词,依仗暴力做坏事。〔非常〕(古)特别,不一般。(今)程度副词,十分。〔赐颜色〕颜色:脸色。赐颜色:俗语给面子,赏脸。指给予褒奖恩宠。将士们本来在战场上就所向无敌,天子又破格赐予他们特别的荣耀。【注释】:【句译】:(2)“男儿本自重横行,天子非常赐颜色”,这一句写出了什么?【明确】运用对偶,写出将军具有的横行天下的豪迈气概,以及皇帝的喜悦与张扬,似褒实贬,为下文的失败埋下了伏笔。

金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。〔

(chuāng)〕撞击。〔金〕指军中作信号用的钲、铙[náo]等金属乐器。〔伐〕敲击。〔

金伐鼓〕指击打钲、铙之类的金属乐器和鼓,作为行军指挥信号。〔榆关〕古关名,即今山海关(在今河北秦皇岛)。〔旌旆〕旗帜。〔逶迤〕舒展的样子。形容队伍浩荡,连绵不断。〔碣石〕山名,在今河北昌黎西北。【注释】:鸣金击鼓军容威整大军同出榆关,一路旌旗招展曲折行进在碣石间。【句译】:校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。〔校尉〕武官名,泛指统帅。〔羽书〕即羽檄,古代军事文书,插鸟羽以示紧急,必须迅速传递。〔瀚海〕唐代对蒙古高原大沙漠以北及其迤西今准噶尔盆地一带广大地区的泛称。〔单于〕匈奴首领称号,也泛指北方少数民族首领。〔猎火〕打猎时焚山驱兽之火,借指游牧民族兴兵打仗的战火。〔狼山〕古代称狼山者不止一处,这里借指边地交战区域的山。

校尉紧急传羽书飞奔浩瀚之沙海,匈奴单于举猎火光已照到我狼山。【注释】:【句译】:07:16(4)请赏析“校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山”。【明确】①炼字形象传神。一个“飞”字写出了军情危急。“照”,战火把山都照红了,说明战斗的激烈和规模很大。②“飞”、“照”使用夸张手法,充分展现了战争的紧迫激越。汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。男儿本自重横行,天子非常赐颜色。

金伐鼓下榆关,旌旆逶迤碣石间。校尉羽书飞瀚海,单于猎火照狼山。

边烽突起慷慨出师研读第2部分07:16失利山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身当恩遇恒轻敌,力尽关山未解围。请朗读:山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。〔极〕穷、尽,指到了最远的边界。〔边土〕即边地,靠近边境的地域。〔胡骑〕这里指契丹人、奚人的军队。〔凭陵〕逼压。〔胡骑凭陵杂风雨〕指敌人侵犯,来势凶猛如同风雨交加。

那里是山川萧条的边疆地带,敌人进犯,来势凶猛,如同风雨交加。【注释】:【句译】:【合作探讨】(1)战士们作战的条件有哪些不利之处?请概括。【明确】①“萧条”自然条件恶劣;②“凭陵”敌人来势凶猛,战力强;③“杂风雨”天气恶劣。渲染了战势的危急与战斗条件的恶劣。战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。〔军前〕战场。〔半死生〕死生各半,指伤亡惨重。〔帐下)指统帅的营帐中。

战士们血战疆场死生各半伤亡惨重,统帅们还在营帐中观看美人歌舞。【注释】:【句译】:(3)“战士军前半死生,美人帐下犹歌舞”在描写战士和将帅时运用了什么手法?请简要分析。07:16【明确】①(手法)运用鲜明的对比手法。将战士的为国死战和将领的寻欢作乐对照来写。②(体现)汉军奋力迎敌,杀得昏天黑地,不辨死生。然而,就在此时此刻,那些将军们却远离阵地寻欢作乐。③(作用或意义)这样严酷的事实对比,有力地揭露了汉军中将军和兵士的矛盾,暗示了必败的原因。作者怀着极大的愤慨唱出了军中的不平,充满了愤怒和讽刺。大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。〔穷秋〕晚秋,深秋。〔腓(féi)〕病,此指草木枯萎。

时值深秋大漠塞外百草早已凋枯,孤城落日下作战的士兵越来越少。【注释】:【句译】:身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。〔当〕承受。〔恩遇〕天子的知遇之恩。

将军身受朝廷恩宠却常骄纵轻敌,战士拼尽全力关山尚未破除敌围。【注释】:【句译】:【明确】营造了荒芜、衰败的意境,烘托出士兵心境的凄凉。(2)“大漠”“穷秋”“塞草”“孤城”“落日”“斗兵”六个意象营造了怎样的意境?烘托出了士兵们的心境怎样?07:16(4)你认为唐军战败的原因有哪些?主要原因是什么?【明确】环境条件恶劣,敌人凶猛善战,将领与战士的矛盾。其中官兵的矛盾,尤其是将领的寻欢作乐,不爱惜士兵是失败的主要原因。

山川萧条极边土,胡骑凭陵杂风雨。战士军前半死生,美人帐下犹歌舞。

大漠穷秋塞草腓,孤城落日斗兵稀。身当恩遇常轻敌,力尽关山未解围。

力尽关山轻敌战败研读第3部分07:16被围铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。边庭飘飖那可度,绝域苍茫更何有!杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。请朗读:铁衣远戍辛勤久,玉箸应啼别离后。〔铁衣〕用铁片制成的战衣,借指战士。〔玉箸〕玉制的筷子,比喻思妇的眼泪。南朝梁刘孝威《独不见》:“谁怜双玉箸,流面复流襟。”

征人身穿铁甲远戍边关长久辛苦,家中的妻子自离别后因思念垂泪。【注释】:【句译】:(2)这一部分主要运用了哪些手法?【明确】①借代。铁衣代士兵,玉箸代家中的思妇。②对比。把征人和思妇放在一起写,更能突出征人思乡、思妇断肠的分离之苦。07:16(3)“铁衣远戍辛勤久,玉箸应涕别离后”句中哪个字最为关键?请简要分析。【明确】①“久”字最为关键。②“久”字说明了穿着铁衣的戍边战士,驻守边疆之久,辛苦劳累之痛,家中妻子一定泪如玉箸时时感伤,传达出思念亲人之悲。③相思之怨并不在于出征,而在于久戍不归,强烈讽刺了边将的无能、边策者失当。表达了强烈的抨击和批判,深化了主题。

少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。〔城南〕京城长安的住宅区在城南。〔蓟北〕蓟州(今属天津)以北一带,此处当泛指唐朝东北边地。

思妇独守城南因思丈夫心欲断肠,征人驻守蓟北常念家乡空自回首。【注释】:【句译】:边庭飘飖那可度,绝域苍茫无所有。〔飘飖〕随风飘动,形容形容动荡不安。〔那可〕即“哪可”。〔度〕越过相隔的路程,回归。〔边庭飘飖那可度〕边地动荡不安,难以越过。〔绝域〕极远的地方。〔苍茫〕形容荒凉。

边塞战场动荡不安让人怎能度过,遥远边陲满目苍茫更是荒无人烟。【注释】:【句译】:杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。〔三时〕早、午、晚。〔阵云〕浓重堆积似战阵的云层。〔寒声〕凄凉的声音。〔刁斗〕三足长柄的锅,古代军中兼用于炊煮和夜里巡更敲击的铜制用具。

肃杀冷气从早到晚似是战云密布,彻夜寒风吹拂不时传来刁斗声声。【注释】:【句译】:07:16(1)这一部分主要交代了什么内容?【明确】①写士兵的痛苦:辛勤久,空回首。②边疆的荒凉:飘飖那可度,苍茫无所有!③战争的酷烈:杀气三时作阵云,寒声一夜传刁斗。【合作探讨】研读第4层07:16死斗相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。君不见沙场征战苦,至今犹忆李将军!请朗读:相看白刃血纷纷,死节从来岂顾勋。〔纷纷〕表示多。〔死节〕指为国捐躯。节,气节。〔岂顾勋〕难道还顾及自己的功勋。

战中互看白刃乱飞常有流血牺牲,为国捐躯从来不曾顾及个人功勋。【注释】:【句译】:07:16(2)“相看白刃血纷纷”与上文哪句内容形成鲜明对比?“死节从来岂顾勋”与将领形成怎样的对比?明确:对比:“相看白刃血纷纷”与“身当恩遇常轻敌”形成鲜明对比。对比:士兵们与敌人短兵相接,浴血奋战,那种视死如归的精神,岂是为了取得个人的功勋!他们是何等质朴、善良,何等勇敢,然而又是何等可悲呵

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论