笔译服务合同_第1页
笔译服务合同_第2页
笔译服务合同_第3页
笔译服务合同_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

优质笔译服务合同合同编号:__________地址:联系人:联系电话:地址:联系人:联系电话:一、翻译服务内容1.1受托方应根据委托方的要求,对委托方提供的翻译材料进行翻译。1.2翻译材料包括但不限于:__________(具体列出翻译材料的类型,如:合同、技术文件、产品说明书等)。1.3受托方应在委托方提供翻译材料后的____个工作日内完成翻译工作。二、翻译质量标准2.1受托方应保证翻译质量符合我国翻译行业标准和委托方的合理要求。2.2受托方应对翻译过程中的准确性、完整性、及时性等事项负责。2.3受托方应对翻译过程中的知识产权、商业秘密等事项负责。三、翻译费用3.1受托方同意按照下列方式计算翻译费用:(2)按页数计算:每页____元;(3)按小时计算:每小时____元。3.2受托方应在翻译完成后向委托方提供正式的翻译费用发票。四、支付和结算4.1委托方应在合同签订后的____个工作日内向受托方支付翻译费用的____%。4.2受托方应在翻译完成后向委托方提供翻译成果,委托方在确认翻译成果符合约定质量标准后,应在____个工作日内向受托方支付剩余的翻译费用。五、违约责任5.1双方应严格履行本合同的约定,如一方违约,应承担违约责任,向守约方支付违约金,违约金为合同总金额的____%。5.2受托方如未按约定时间完成翻译工作,应按逾期天数向委托方支付逾期违约金,违约金为合同总金额的____%。六、争议解决6.1双方在履行本合同过程中发生的争议,应通过友好协商解决;如协商不成,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。七、其他约定7.1本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。7.2本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。甲方(委托方):乙方(受托方):签订日期:__________一、附件列表:1.翻译材料原文2.翻译成果样本3.翻译费用报价单4.翻译质量评估标准5.翻译进度报告6.翻译费用支付凭证7.违约金计算公式二、违约行为及认定:1.受托方未按约定时间完成翻译工作2.翻译成果不符合约定的质量标准3.受托方未按约定提供翻译费用发票4.委托方未按约定时间支付翻译费用5.双方在履行合同过程中发生的其他争议三、法律名词及解释:1.翻译材料:指委托方提供的需要翻译的文件或资料。2.翻译成果:指受托方根据翻译材料完成的翻译工作成果。3.翻译质量:指翻译成果的准确性、完整性、及时性等方面的表现。4.翻译费用:指受托方为完成翻译工作而向委托方收取的费用。5.违约金:指一方违约时应向守约方支付的赔偿金。四、执行中遇到的问题及解决办法:1.受托方未按约定时间完成翻译工作:解决办法:双方协商延长翻译时间,或委托方有权解除合同,并要求受托方支付违约金。2.翻译成果不符合约定的质量标准:解决办法:受托方应在委托方指定期限内进行修改或重新翻译,直至符合质量标准。3.受托方未按约定提供翻译费用发票:解决办法:委托方有权要求受托方提供正式的翻译费用发票,或解除合同,并要求受托方支付违约金。4.委托方未按约定时间支付翻译费用:解决办法:受托方有权解除合同,并要求委托方支付违约金。5.翻译过程中涉及知识产权、商业秘密等事项:解决办法:受托方应签订保密协议,承诺对翻译过程中的相关信息予以保密。五、所有应

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论