浅谈维吾尔语中的俄语英语等借词_第1页
浅谈维吾尔语中的俄语英语等借词_第2页
浅谈维吾尔语中的俄语英语等借词_第3页
浅谈维吾尔语中的俄语英语等借词_第4页
浅谈维吾尔语中的俄语英语等借词_第5页
已阅读5页,还剩7页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

浅谈维吾尔语中的俄语、英语等借词?教学研究?作者简介:刘鸽玲(1964年1O月诞生),新疆大学语言学院讲师,从事双语教学,略懂俄语,英语.摘要:本文对传统观念意义上的维吾尔语的俄语借词观点提出质疑,并通过必然词语的对照,提出了自己的一些不成熟的观点,期望能抛砖引玉,一起完成维吾尔语中的俄语,英语等借词这一课题的研究.关键词:俄语借词英语借词维汉词典俄华大辞典现代汉英辞典英华大辞典八十年代上大学时,有一名讲辞汇学的教师说:维吾尔语中的很多借词都是从俄语中借过来的,因此学过维吾尔语的人学俄语相对来讲比较容易,反之亦然."正是在这种观点的阻碍下,咱们毫不犹豫地选择了俄语作为第二外语,而且较快地(比起汉族学生学习英语来讲)学会了俄语,同时,在咱们的脑海里也慢慢产生了一种潜意识的东西,即维吾尔语中的大部份借词都是借自俄语,再加上受一些有关维吾尔语中的英语,俄语借词方面研究的论文的阻碍,这种潜意识的东西就加倍牢固了.可是,最近翻了一下俄华大辞典∞,维汉词典"',汉英词典',新疆大学许伊娜博士写的《新疆一青海萨拉语维吾尔语辞汇比较》'等着作,感觉到自己的这种潜意识的东西是欠妥的,于是就结合俄语学习进程中的一些辞汇与维吾尔语作了比较,结果发觉,维吾尔语中的俄语,英语借词有以下几种情形:一,维吾尔语中有相当一部份词确实是直接从俄语中借过来的,这部份词主若是俄罗斯,前苏联加盟共和国的国名,地名,人名前苏联有15个苏维埃社会主义自治共和国,作为格鲁吉亚苏维埃社会主义自治共和国之一部的阿布哈兹苏维埃社会主义共和国A6x∞,ACCP(A6xa3cKaa~A_BTOHOMHR,qCOBe'rcKRRCoaJIHcr聃eCK姐Pecny6nuxa)'境内的一个少数民族叫A6xa~na(阿布哈兹族)',我国国内少数民族中没有阿布哈兹族",新疆本地也没有土生土长的阿布哈兹族",而维吾尔语中有abh娩(阿布哈兹人)'abhaziyilik(阿布哈兹人)'13),显然,维吾尔语中的abhaz(阿布哈兹人)abba西bk(阿布哈兹人)借自俄语,是地地道道的俄语借词.汉语维吾尔语俄语阿布哈兹(男)abhaz,abh1ikA6xa3eu"阿布哈兹(女)abhaz,abhaziA6xa~Ra莫斯科moskwaMOCKBa[16)马洛夫malof(C.E.M卸oB)捷尼舍夫jeniqef(9.P.Tenamea)㈣二,维吾尔语中有数量不多的词是通过俄语转介过来的其他语言的词,这些词严格地说不能算作俄语借词以前有人说:维吾尔语中的"plan(打算)"一词是英语借词,通过俄语中的"(r~an)(打算)"借过来,其实,这是经不起推敲的,尽管,俄语中的"II)'IaH"(打算)和英语中的"(ply)"(打算)读音完全一样,可是若是咱们仅凭一些论文中所说的维吾尔语中的英语借词是通过俄语借过来的俄语借词,就判定维吾尔语中的"phn"(打算)一词必然借自俄语,笔者以为这至少是不准确的,因为,俄语的l-J.TIaH"(打算)是从拉丁语的"planum"借过来的,因此,严格地来讲,它是拉丁语借词.我以为能够如此说:维吾尔语中有数量不多的词是借自俄语之外的其他语言,只是是通过俄语转介过来罢了,若是把只若是通过俄语转介过来的词通通归为俄语借词,小那么违抗了语言事实,大那么太夸大俄语对维吾尔语的阻碍,从一定程度上说无益于语言平等,没有语言的平等,很难想象会有真正意义上的民族平等.类似如此的词有很多,那个地址仅举以下一些例子:汉语维吾尔语俄语俄语之外的其他语言集市bazar6a~ap∞"bazar(伊朗语)灯lampanaMRa)lampe(法语))灯泡lampuqka~aMRoHKa''lampe(法语)'段,节abzasa6aau'Absatz(德语)'野营营鞴lagirⅡar印b'Lager(德语)㈣起重机kiranKpalI㈣'kran(德语)因为俄语的"/iaMila"(灯)是从法语的"lampe(灯)借过来的,以前人们以为的维吾尔语的"lampa"(灯)借自俄语的"/iaMila"(灯)显然站不住脚,因此归根结底维吾尔语的qampa"(灯)应该是法语借词.一样的道理,俄语的~'/IaMrloqKa"是"/iaMila"的指小表爱级,也应该借自法语,以前人们以为的维吾尔语的"lampuqkC(灯泡)借自俄语的"/iaMrtoqKa"(灯泡),所以维吾尔语的"lampuqka"(灯泡)应该也是法语借词.由于俄语的"(a69)(段,节)是从德语的(Absatz)(段,节)借过来的,以前人们以为的维吾尔语的abzas"借自俄语的囊囊一50—?教学研究?(a6aa~)(段,节)显然站不住脚,因此归根结底维吾尔语的abzas"应该是德语借词.因为俄语的(ztarepb)(野营,军营,军营)是从德语的Lager'(野营,军营,军营)借过来的,以前人们以为的维吾尔语的"lagir,,借自俄语的(ztarepb)(野营,军营,军营)这一点显然站不住脚,因此归根结底维吾尔语的l~ie'(野营,军营,军营)应该是德语借词.由于俄语的(rpari)(起重机)是从德语的(kran)(起重机)借过来的,以前人们以为的维吾尔语的kjr锄(起重机)借自俄语的(rpan)(起重机)显然站不住脚,因此归根结底维吾尔语的kjr锄(起重机)应该是德语借词.三,维吾尔语中有数量不多的词确实借自俄语,而不是借自英语以前由于受一些论文的阻碍,加上自己又没有细心研究,误以为维吾尔语中的专业名词都是通过俄语借过来的英语借词,今天认真一比较才发觉,维吾尔语中有的英语借词是通过俄语借过来的,如:生物学,而有很多是直接从俄语中借过来的,这些词并非是俄国,前苏联,今天的各个加盟共和国的国名,地名,人名,而是各个语言中共有的名词术语.如:汉语的"鼓",维吾尔语叫做'%araban",俄语叫做6apa6姐,英语中叫做dnm,一比较,就能够够发觉,维吾尔语的'%araban"是借自俄语,而不是借自英语.类似如此的词在维吾尔语中还有不少,现列表如下:汉语维吾尔语俄语英语鼓baraban'"6apa6an'drui~(茶qay'36qa贽'卵tea'38电影kino'KI4HO'movie,film,motionpicture河马begemot'6ereMoT'.hippopotamus,hippo,'"报告dokla645ⅡoⅪIaⅡ'46report(卵织物,束0,tik9n'TKaHb'splinter,sting,stab,'四,维吾尔语中有数量不多的词借自英语的可能性要比借自俄语的可能性大维吾尔语中有如此一个词:kulup(俱乐部),我以为它借自俄语的"K]ly6'l(俱乐部),和英语的"club"(俱乐部)认真一对照,才茅塞顿开,不管从发音的接近程度,拼写规那么,仍是从历史上看,它借自英语的可能性要比借自俄语的可能性大.类似的词语还有以下一些:汉语维吾尔语俄语英语俱乐部kuhip'my6'club'达尔文主义darwinizim'ⅡapBHHH3M'darwinism'地址adris'a~pec'address'五,维吾尔语中有数量不多的词借自俄语的可能性要比借自英语的可能性大维吾尔语中有如此一些词,如:"lawa鲫(溶岩,火山岩),俄语叫做ztaBa"",英语叫做lava";维吾尔语中狮一mafika"(语法),俄语叫做(rpauMaTnxa),英语叫做Ⅱnmar,,,维吾尔语中类似如此的词还有很多,排列如下:汉语维吾尔语俄语英语溶岩,火山岩hwa)iaBa(hva[1a:v1语法girammatika'.rpauMaa'tira'"granunar'语音,语音学fonetika.oH哪Ⅱcaphonetics讲演leksiy9'.zteralJ4~'lecture,speech从这些词当中咱们能够得出结论,不管从发音的接近程度仍是从拼写规那么上来看,其借自俄语的可能性要比借自英语的可能性大.六,维吾尔语中有一些词究竟是借自俄语仍是借自英语,此刻很难判定"阿司匹林"一词维吾尔语写做aspirin"俄语写做acngpm~英语写做aspirin",从发音的接近程度来看,它借自俄语的可能性大,从拼写规那么来看,它借自英语的可能性大,究竟是借自俄语仍是借自英语,此刻很难判定,需要进一步深切研究.类似如此的词列表如下:汉语维吾尔语俄语英语阿斯匹林aspirinacrmpnnaspirin争帆C无j,~cUyo'75paⅡHo'76~cUyo'(无线电)猩猩,猿人omngutan'opanr(一)yrarlrorangutan'opanr(一)trail'由于时刻和精力的限制,有关这方面的许多词没有来得及详细查阅,因此,本文的例词不够多,期望能抛砖引玉,一起完成维吾尔语中的俄语,英语等借词这一课题的研究.注释:(1)新疆大学中语系维吾尔语专业82级辞汇学老师米尔扎.(2)《现代维吾尔语中的英语借词》见新疆教育学院第19卷第3期,2003年9月出版.(3)俄华大辞典1956年10月北京第1版时期出版社出版.(4)维汉词典1982年1月第一版新疆人民出版社出版.(5)现代汉英词典1988年11月第1版外语教学与研究出版社出版.(6)新疆一青海萨拉语维吾尔语辞汇比较2000年10月第1版新疆大学出版社出版.(7),(8),(9),见俄华大辞典第4页.(10)中国少数民族简表.新华字典1994年版.(11)新疆少数民族简表.新华字典1994年版.(12),(13)见维汉词典第1页.(14),(15)见俄华大辞典第4页.(16)见俄华大辞典第874页.(17),(18)见(新疆一青海萨拉语维吾尔语辞汇比较)第1页.(19),(20)见俄华大辞典第1279页.(21),(22)见俄华大辞典第44页.(23),(24)见俄华大辞典第764页.(25),(26)见俄华大辞典第765页.(27),(28)见俄华大辞典第2页.(29),(30)见俄华大辞典第762页.(31),(32)见俄华大辞典第724页.(33)见维汉词典第39页.(34)见俄华大辞典第49页.(35)见现代汉英词典第305页.(36)见维汉词典第364页.(37)见俄华大辞典第2133页.(38)见现代汉英词典第87页.(39)见维汉词典第191页.(40)见俄华大辞典第655页.(41)见现代汉英词典第194页.(42)见维汉词典第48页.(43)见俄华大辞典第55页.(44)见现代汉英词典第350页.(45)见维汉词典第84页.(46)见俄华大辞典第394页.(47)见现代汉英词典第27页.(48)见维汉词典第473页.(49)见俄华大辞典第1934页.(50)见现代汉英词典第138页.(51)见维汉词典第198页.(52)见俄华大辞典第666页.(53)见现代汉英词典第485页.(54)见维汉词典第77页.(55)见俄华大辞典第348页.(56)一51—?惫学研究?蠢校《中固魂代囊钢熏懿簸警德献口张婷婷作者简介:张婷婷,女,上海中医药大学社科部教师,史学硕士,从事中国近现代史教学与研究.摘要:作为高校新开设的政治理论课《中国近现代史纲要》,关于大学生了解国史,国情,正确熟悉"三个选择"的历史必然性有着重要的意义.如何将这一任务有效地在教学进程中贯彻,这是目前从事《纲要》课程教学工作的同志亟须试探的现实课题.本文拟从《纲要》课的课程分析,教学方式的运用,教学中应注意的几个问题等方面,来谈几点教学的感想和试探.关键词:中国近现代史纲要政治理论课教学研究依照中宣部和教育部关于高校思想政治理论课课程改革方案要求和部署,从今年年初,全国各高校普遍开设了《中国近现代史纲要》(以下简称《纲要》)课程.作为全国高等学校本科生必修的思想政治理论课,《纲要》课程开设的目的在于,通过该课程的学习,使学生了解国史,国情,深亥0领会历史选择马克思主义,选择中国共产党,选择社会主义道路的必然性.在当前新形势下,如何将《纲要》课上成大学生真正喜欢,从中受到启发,并终身受益的一门课,这是目前从事这门课程教学工作的同志亟须试探的现实课题.笔者不揣浅陋,结合自己的教学实践,拟就《纲要》课程的教学谈几点观点.一,《纲要>课的课程分析上好《纲要》课,首要的在于教学内容的安排上.众所周知,教学内容的组织与安排是教学环节中最为核心的部份.作为面向大学生的政治理论课,《纲要》课程教学在内容安排上要有表现必然广度和深度,在论述史实的基础上,注重历史逻辑和规律的讲解,成心识地增强德育教育内容,并注重联系现实,培育学生现实关切意识.第一,从广度上来讲,每节课在确信重点,难点后,要围绕重难点问题多方面搜集材料,内容上不局限于教材,时限上不局限于近代,空间上不局限于中国.教学中,既能旁征博引,又能瞻前顾后,古今中外的历史都能够成为《纲要》的教学素材.因为历史有延续性,近现代包括当前许多问题在近代以前就已存在或发生,因此在教学中如能博古论今,追溯问题的源流,将更具说服力,更能认清问题的本质.比如清政府闭关锁国政策,近代人口,流民问题及农人的土地问题,等等.历史进展不仅有纵向的前后延续,同时还有横向上的空间联系.专门在欧洲新航线开辟后,整个世界融为一体,东西方之间的联系加倍紧密.鸦片战争后,中国被纳入了世界资本主义市场体系,西方国家在将中国变成其原料产地和商品销售市场的同时也将西方的技术,思想观念和文化带入了中国.随着西学东渐,先进中国人开始走出国门,向欧美国家寻求真理.近代史上,一度流行的"中学为体,西学为用"口号也昭示了西方现代文明的冲击对中国传统社会的解构和中国现代化的启动.因此,对近现代中国历史的讲述不能离开世界历史,应有放眼全世界的历史大视野,将中国近现代史放活着界历史进程中加以介绍和明白得.近现代史上的历次入侵战争和中

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论