水力发电厂水力机械辅助系统流量监视测量技术规程(NB/T 10144-2019)英文版_第1页
水力发电厂水力机械辅助系统流量监视测量技术规程(NB/T 10144-2019)英文版_第2页
水力发电厂水力机械辅助系统流量监视测量技术规程(NB/T 10144-2019)英文版_第3页
水力发电厂水力机械辅助系统流量监视测量技术规程(NB/T 10144-2019)英文版_第4页
水力发电厂水力机械辅助系统流量监视测量技术规程(NB/T 10144-2019)英文版_第5页
已阅读5页,还剩14页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

ICS27.140P59EnergySectorStandardofthePeople’sRepublicofChina中华人民共和国能源行业标准PNB/T10144-2019TechnicalSpecificationforFlowMonitoringandMeasuringofHydraulic-MechanicalAuxiliarySysteminHydroelectricPowerPlants水力发电厂水力机械辅助系统流量监视测量技术规程IssuedonJune4,2019ImplementedonOctober1,2019IssuedbyNationalEnergyAdministrationofthePeople’sRepublicofChinaLayoutandInstallationRequirementsofPipes6.0.1Theflowcomponentsshouldbemountedinthepositionfacilitatingforobservationandoperation.6.0.2Theinstallationpositionofflowcomponentsshouldavoidhigh-intensitymagneticfieldorstrongvibration.6.0.3Forthepipeswithaccurateflowmeasurementrequirements,straightinletandoutletsectionsshouldbeplacedinfrontofandbehindflowcomponents.Thelengthofstraightsectionsshouldmeetfollowingrequirements:1Fortheelectromagneticflowmeter,thelengthofinletsectionshouldnotbelessthan5timesthepipediameter,andthelengthofoutletsectionnotbelessthan3timesthepipediameter.2Forthemechanicalflowmeter,thelengthofinletsectionshouldnotbelessthan5timesthepipediameter,andlengthofoutletsectionnotbelessthan3timesofpipediameter.3Fortheflowswitch,thelengthofinletsectionshouldnotbelessthan3timesthepipediameter,andthelengthofoutletsectionnotbelessthan2timesthepipediameter.6.0.4Theplug-inelectromagneticflowmetercanbemountedtopipewithadiameterofDN25toDN80throughaspecificsocket,andtopipewithadiameterofDN100orabovethroughapipefitting.6.0.5Wheretheflowcomponentismountedvertically,theflowinthepipeshouldbeinupwarddirection.6.0.6Forahorizontalpipe,theplug-inflowcomponentsshouldbemountedintwosidesofpipeswithin45°alongthehorizontalaxis.Theinsertiondepthofelectromagneticflowmeterprobesshallbewithin0.125to0.25timesthepipediameterandtheprobeofthermalflowswitchshallprotrudefromtheinnerwallofthepipe.ExplanationofWordinginThisSpecification1Wordsusedfordifferentdegreesofstrictnessareexplainedasfollowsinordertomarkthedifferencesinexecutingtherequirementsinthisspecification.1)Wordsdenotingaverystrictormandatoryrequirement:“Must”isusedforaffirmation;“mustnot”fornegation.2)Wordsdenotingastrictrequirementundernormalconditions:“Shall”isusedforaffirmation;“shallnot”fornegation.3)Wordsdenotingapermissionofaslightchoiceoranindicationofthemostsuitablechoicewhenconditionspermit:“Should”isusedforaffirmation;“shouldnot”fornegation.4)“May”isusedtoexpresstheoptionavailable,sometimeswiththeconditionalpermit.2“Shallmeettherequirementsof…”or“shallcomplywith…”isusedinthisspecificationtoindicatethatitisnecessarytocomplywiththerequirementsstipulatedinotherrelativestandardsandcodes.ListofQuotedStandardsDL/T1107, BasicSpecificationsofAutomaticComponentsforHydropowerPlant翻译出版说明本译本为国家能源局委托水电水利规划设计总院按照有关程序和规定,统一组织翻译的能源行业标准英文版系列译本之一。202x年x月x日,国家能源局以202x年第x号公告予以公布。本译本是根据中国水利水电出版社出版的《水力发电厂水力机械辅助系统流量监视测量技术规程》NB/T10144—2019翻译的,著作权归国家能源局所有。在使用过程中,如出现异议,以中文版为准。本译本在翻译和审核过程中,本标准编制单位及编制组有关成员给予了积极协助。为不断提高本译本的质量,欢迎使用者提出意见和建议,并反馈给水电水利规划设计总院。地址:北京市西城区六铺炕北小街2号邮编:100120网址:本译本翻译单位:中国电建集团北京勘测设计研究院有限公司本译本翻译人员:本译本审核人员:国家能源局翻译出版说明本译本为国家能源局委托水电水利规划设计总院按照有关程序和规定,统一组织翻译的能源行业标准英文版系列译本之一。202x年x月x日,国家能源局以202x年第x号公告予以公布。本译本是根据中国水利水电出版社出版的《水力发电厂水力机械辅助系统流量监视测量技术规程》NB/T101

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论