版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
读后续写核心动词名词:swallow,clutch,stroke,mix,blend好句积累清单swallowv.吞下,咽下;不流露,掩饰,抑制1.《哈利波特与密室》Hecouldseethevast,bloodyeyesockets,seethemouthstretchingwide,wideenoughtoswallowhimwhole,linedwithfangslongashissword,thin,glitteringvenomous-ltlungedblindly-HarrydodgedandithittheChamberwall.他看到了那对巨大而血红的眼眶,还有那张足以一口吞下他的巨口,其内排列着长得与他的剑-般大小的、细长而闪烁着寒光的、充满毒性的利牙-它盲目地猛扑过来--哈利敏捷躲避,它则撞击在密室的墙壁上。2Sheswallowedhard,tryingtocomposeherselfbeforedeliveringthespeech.她用力吞咽,试图在发表演讲前使自己镇定下来。3Sheswallowedbacktearsasshewavedgoodbye,tryingtoappearstrong她在挥手告别时强忍住眼泪,试图显得坚强。4Theforestswallowedthesoundsoftheirfootsteps,creatinganeeriesilence森林吞没了他们脚步的声音,造成了一种诡异的寂静。5.Intheend,heswallowedhisprideandsoughtassistancefromaneighbor,presentinghisdilemmawithanuneasysmile.最后,他放下了自尊,向邻居求助,面带尴尬的微笑讲述了自己的窘境。6.Asdarknessenvelopedtheremainingsliversofdaylight,theonce-recognizableforestbecameavastchasm.EachofSarah'sstepsresoundedwithabone.tinglingrhythm,heightenedbythewhisperingleavesandeeriecallsofhiddenbeings,makingtheshadowsswallowhersurroundings.当夜幕将最后一抹日光吞没,熟悉的森林变得陌生,成为了一片浩瀚的深渊。莎拉行走时,每一步都发出令人心赛的声响,树叶的轻语和隐匿生物的诡异叫声让这份恐惧升级,阴影仿佛要将她的四周完全吞没。7.《冰与火之歌》Swallowinghisdignity,heaskedBronntocarryhim,hopingagainsthopethatatthishourtherewouldbenoonetoseeandsmile,noonetotellthetaleofthedwarfbeingcarriedupthestepslikeababeinarms.压抑着自己的自尊,他向布隆求助,让他背起自己。他抱着一线希望,希望在这个时候不会有人目睹这一幕,笑话他,也不会有人传播一个侏儒被像抱婴儿一样抱上台阶的故事。clutchv.紧握,抱紧,抓紧;(因害怕或痛苦)突然抓住1.Clutchingthelettertoherchest,tearsofjoystreameddownherface.她把信紧紧地贴在胸前,喜悦的泪水顺着她的脸颊流下。Inamomentoffear,heclutchedherhand,seekingcomfortinherpresence.在恐惧的时刻,他抓住她的手,在她面前寻求安慰。Elliclutchedmecose,oureyeswidewithfearandhope.埃利紧紧抱着我,我们俩的眼里既有恐惧也有希望。4.Wanderingthroughthedrenchedstreets,Mayaclutchedarippedmap,uncertainofherdirection.在雨水淋漓的街道上迷茫地行走,玛雅紧握着一张被撕裂的地图,对前方的路途感到迷惘。Thevinesclutchedatthesidesoftheancientruins,asiftryingtoreclaimthemfornature.藤蔓紧紧地缠绕在古老废墟的两侧,仿佛试图将它们重新夺回自然。5.Thefogclutchedthetown,wrappingeverybuildinginaghostlyembrace..雾气笼罩着小镇,将每一座建筑物都包裹在一种幽灵般的拥抱中。stroken.〔书写或绘画时的〕一挥,挥笔动作;中风;击球;抚摸,轻抚v.轻抚抚摸;用手轻轻地移动〔某物);[网球、高尔夫球、板球等中〕击(球〕1.Shegentlystrokedthecat'sfur,elicitingacontentedpurrfromthefeline.她轻轻抚摸着猫的毛发,引得小猫发出满足的咕噜声。Thepaintercarefullystrokedthecanvaswithhisbrush,addingdelicatedetailstotheportrait画家小心翼翼地用画笔描绘着画布,为肖像添加精细的细节3.Hestrokedherhairastheywatchedthesunset,agestureofloveandconnection.在观赏日落的温馨时刻,他轻抚她的发丝,那是一种充满爱意和深情连接的动作。4.Hiswordsstrokedherego,makingherfeelappreciatedandvaluedintheirrelationship.他的话语抚慰了她的自尊心,让她在这段关系中感到被欣赏和重视。5.Asmyyoungersistertenderlyheld5Spotty'shead,shemurmuredsoothingwordstoconsolehim.Mymother,withtearsglisteninginhereyes,gentlystrokedhisfur,asshedelicatelystrokedhisfur,hergentlecaressexpressinganunspokenvowofaffectionandappreciationforthehappinesshebroughtintoourlives.我妹妹温柔地托着斑点的头,轻声安慰着他。母亲眼中含着泪光,轻轻地抚摸着他的毛皮,那温柔的触摸仿佛是对他带给我们生活中无尽欢乐的无声承诺与感激。Thepraisefromhermentorstrokedherconfidence,encouraginghertopursueherdreamswithrenewedvigor.导师的赞美增强了她的自信,鼓励她以更加饱满的热情追求自己的梦想。Thegentlebreezestrokedthetallgrass,creatingmesmerizingripplesacrossthemeadow.微风轻抚着高高的草丛,在草地上创造出迷人的波纹。《冰与火之歌》Unbalanced,hestaggeredforward,hackingwildlyatthefool,butShagwellspunandduckedanddarteduntilalltheMummerswerelaughingatJaime’sfutileeffortstolandablow.他失去了平衡,跟跄着向前冲,对着那个愚人狂野地挥舞着武器,但夏格韦尔轻松地转身、躲闪、快速移动,直到所有的杂要演员都在嘲笑詹姆施展招式的无效尝试。《哈利波特与密室》BeforeHarrycouldmove,Dobbyhaddartedtothebedroomdoorpulleditopen,andsprinteddownthestairs.哈利还没来得及反应,多比就已经迅速跑到卧室门前,猛地拉开门,一地跑下了楼梯。mixv.(使)混合,掺和,融合n.混合;结合体;混合物1.Headdedamixofspicestothestew,stirringslowlytoblendtheflavorstogether.他向炖菜中加入了一系列香料,慢慢搅拌以融合各种味道。2.Thebartenderpreparedthecocktailwithacarefulmixofingredients,eachmeasuredtoperfection.酒保用精心挑选的混合配料准备鸡尾酒,每一种都测量得恰到好处。blendn.(同一事物中不同类型的)混合品,混合物;(不同事物的)和谐结合,融合Hecreatedauniqueblendofmovements,combiningelementsofballetandmoderndance.他创造了一种独特的动作混合体,将芭蕾和现代舞的元素结合起来。2.Theirrelationshipwasacomplexblendoffriendshipandrivalry.他们的关系是友谊与竞争的复杂混合体。3.Thenovelevokedablendoflaughterandtears,touchingtheheartsofitsreaders.这本小说引发了笑声与泪水的混合,触动了读者的心。4."Well,lookwho'sback!"UnclePaulexclaimed,hisvoicecarryingablendofamusementandgenuinehappinessatoursafereturn.哦,看看是谁回来了!”保罗叔叔高声说道,他的声音充满了喜悦和真挚的幸福,庆祝我们安全归来。5.Theconnectionsmadethroughvolunteeringhaveunderscoredtheimportanceofcommunityties,showinghowcollectiveeffortscancreateablendofsupportandunderstanding.通过参与志愿服务而建立起来的联系凸显了社区纽带的至关重要性,这些经历向我们展示了当大家齐心协力时,是如何能够营造出既有支持又充满理解的强大氛围。Theev
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
评论
0/150
提交评论