研究生英语综合教程崔校平Unit7课文翻译_第1页
研究生英语综合教程崔校平Unit7课文翻译_第2页
研究生英语综合教程崔校平Unit7课文翻译_第3页
研究生英语综合教程崔校平Unit7课文翻译_第4页
研究生英语综合教程崔校平Unit7课文翻译_第5页
已阅读5页,还剩6页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

TextATurningGreenAgain再度转为绿色生产Allindustrialnationsonedayhitanenvironmentalturningpoint,aneventthatdramatizestothepopulationtheecologicalconsequencesofgrowth.InAmerica,thateventoccurredin1969whentheCuyahogariverinOhio,thickwithpollutantsandbereftoffish,caughtfire.America'sEnvironmentalProtectionAgencywasfoundedthenextyear.StrictenvironmentallawspassedbyJapaninthe1970sfollowedtherealizationthatpoisonousmercuryspilledfromaplasticsfactorywasclaimingthousandsoflivesaroundthebayofMinamata.所有工业国家有一天都会遇到一个环境转折点,一个向人们展示生产力增长的生态后果的事件。在美国,这一事件发生在1969年,当时俄亥俄州满是污染物的、没有鱼的库亚霍加河,着火了。美国的环境保护局在第二年成立。日本在20世纪70年代通过了严格的环境法,因为它发现从一家塑料厂溢出的有毒汞正在夺走水俣湾周围数千条生命。ThefetidsmogthatsettledonBeijinginJanuary2013couldjointheranksofthesegame-changingenvironmentaldisruptions.Forseveralweekstheairwasworsethaninanairportsmokinglounge.AswatheofwarmairintheatmospheresettledovertheChinesecapitallikeaduvetandtrappedbeneathitpollutionfromtheregion's200coal-firedpowerplantsand5mcars.Theconcentrationofparticleswithadiameterof2.5micronsorless,hit900partspermillion-40timestheleveltheWorldHealthOrganizationdeemssafe.2013年1月出现在北京的腥臭烟雾可能会加入这些改变游戏规则的环境破坏事件中。几个星期以来,空气比机场的吸烟室还要差。大气中的一大片暖空气像羽绒被一样笼罩着中国首都,将该地区200家燃煤电厂和500万辆汽车的污染困在下面。直径为2.5微米或更小的颗粒物的浓度达到900ppm,是世界卫生组织认为的安全水平的40倍。Publicconcernexploded.China'shyperactivemicroblogslogged2.5mpostson"smog"inJanuaryalone.ThedeanofabusinessschoolsaidthousandsofChineseandexpatriatebusinessmenwerepackingtheirbagsbecauseofthepollution.BeijingisoneofChina'srichestcities.Beforethe2008Olympicgamesithadrelocateditssmelliestindustriestosurroundingprovinces.Ifanywhereshouldbecleaningitselfup,itisthecapital.公众的关注爆发了。仅仅在一月份,中国活跃的微博就记录了250万条关于"雾霾"的帖子。一所商学院的院长说,由于污染,数以千计的中国商人和外籍商人正在收拾行李。北京是中国最富有的城市之一。在2008年奥运会之前,它已将其最臭的行业迁至周边省份。如果有什么地方应该进行自我清理,那就是首都。The"airpocalypse"injectedanewurgencyintolocaldebateabouttheenvironmentandproducedagreen-policyfrenzyafewmonthslater.InthreeweeksfromthemiddleofJune,thegovernmentunveiledaseriesofreformstorestrictairpollution.Itstartedthecountry'sfirstcarbonmarket,madeprosecutingenvironmentalcrimeseasier,andmadelocalofficialsmoreaccountableforair-qualityproblemsintheirareas.ItalsosaidChina-meaningcompaniesaswellasgovernment-wouldspendS275billionoverthenextfiveyearscleaninguptheair.EvenbyChinesestandardsthatisseriousmoney,equivalenttoHongKong'sGDPortwicethesizeoftheannualdefensebudget.“空气末日”为当地有关环境的辩论注入了新的紧迫性,并几个月后产生了绿色政策的狂热。从6月中旬开始的三周内,当局公布了一系列限制空气污染的改革措施。它启动了中国第一个碳市场,使起诉环境犯罪更加容易,并使地方官员对其所在地区的空气质量问题更加负责。它还表示,中国--指的是公司和当局--将在未来五年内花费2750亿元来净化空气。即使按照中国的标准,这也是一笔大数目,相当于香港的国内生产总值或年度国防预算的两倍。IsthisChina'sturningpoint?Manyenvironmentalists,bothinthecountryandoutside,fearthereismuchthatneedstobedone.AstudyreleasedbyAmerica'sNationalAcademyofSciencesinJulyfoundthatairpollutioninthenorthofChinareduceslifeexpectancybyfive-and-a-halfyears.Theriversarefilthy,thesoilcontaminated.Thegovernmenthaslongknownthisandattemptedtocleanthingsup.Yetstill,thesmogcomes.这是中国的转折点吗?许多环保人士,无论是国内还是国外,都担心有很多事情需要做。美国国家科学院在7月发布的一项研究发现,中国北方的空气污染使人的预期寿命缩短了5年半。河流是肮脏的,土壤被污染。当局早就知道这一点,并试图清理事情。然而,雾霾还是来了。Chinaisbroadlyrightaboutonething:itsenvironmentalproblemsdohavehistoricalparallels.WiththeexceptionofChongqing,thelargestmunicipality,mostChinesecitiesarenomorepollutedthanJapan'swerein1960.ExcludingspikeslikethatinBeijingthisyear,airqualityisimprovingataboutthesamerateasJapan'sdidinthe1970s.中国有一点是大致正确的:它的环境问题确实有历史上的相似之处。除了最大的直辖市重庆之外,大多数中国城市的污染程度并不比日本1960年时更严重。如果不考虑像今年北京那样的高峰,空气质量的改善速度与日本在19世纪70年代的改善速度差不多。Otherenvironmentalindicatorsareworse,however,anditisnotclearwhethertheyareimprovingasfast.A2006surveyfoundthatalmost10%offarmlandwascontaminatedwithheavymetals,suchascadmium.Whetherarecentnationwidesoilsurveyshowedanimprovementishardtosay,astheMinistryofEnvironmentalProtectionpromptlydeclaredthefindingsastatesecret.ThediscoveryofricetaintedwithcadmiuminGuangdongthisyeartriggeredpanicbuyingofThairice.然而,其他环境指标则更糟糕,而且不清楚它们是否正在同样快的改善。2006年的一项调查发现,几乎10%的农田受到重金属污染,如镉。最近一项全国性的土壤调查很难确定是否显示出改善,因为环境保护部迅速宣布调查结果为国家机密。今年在广东发现的受镉污染的大米引发了对泰国大米的恐慌性购买。China'swildlifeisunderparticularthreat.TheChinaSpeciesRedList,anofficialdocument,classifiedalmost40%ofthecountry'smammalsas"threatened"in2004.Anunusuallywiderangeofhabitats-Chinaisexceptionallydiverseinthisrespect——isbeingdegradedbyindustrialdevelopment.中国的野生动物正受到特别的威胁。2004年,官方文件《中国物种红色名录》将中国近40%的哺乳动物列为"受威胁"。在这方面,中国的栖息地范围异常广泛,由于工业发展,这些栖息地正在退化。Theworstproblemiswater.PicturesofChinaoftenshowgreenandwaterylandscapes.ButmostofnorthernChinaisasdryasstraw."Severewaterstress"isusuallydefinedasaccesstolessthan1,000cubicmetresofwaterperpersonperyear.ForChina,thefigureisjust450cubicmetres.Thenationalaverageisbadenoughbutithidesanevenmorealarmingregionaldisparity.Four-fifthsofthewaterisinthesouth-mainlyintheYangziriverbasin.Halfthepeopleandtwo-thirdsofthecountry'sfarmlandareintheparchednorth-mainlyintheYellowriverbasin.InBeijing,thereisjust100cubicmetresperpersonperyear.Thewatertabletherehasfallenby300metresintwodecades.WenJiabao,aformerprimeminister,wasbarelyexaggeratingwhenhesaidwatershortages"threatentheverysurvivaloftheChinesenation".最严重的问题是水。中国的图片经常显示绿色和水的景观。但是中国北方的大部分地区就像稻草一样干燥。"严重的水压力"通常被定义为每人每年获得的水少于1,000立方米。在中国,这一数字仅为450立方米。全国平均水平已经够糟糕了,但它掩盖了一个更令人震惊的地区差异。五分之四的水在南方--主要是在扬子江流域。全国一半的人口和三分之二的农田在干旱的北方,主要是在黄河流域。在北京,每人每年仅有100立方米的水。二十年来,那里的地下水位下降了300米。前总理说缺水"威胁到中华民族的生存"时,几乎没有夸大其词。Suchshortageshavebeenaproblemforcenturiesbuttheyarebeingexacerbatednowbypollution.TheYellowRiverConservancyCommission,agovernmentbody,surveyedthe"motherriver"ofChinaandfoundthatforathirdofitslength,thewaterwastoopollutedforuseinagriculture.Thehousingministry'schiefengineerforwatersafetysaysonlyhalfthewatersourcesinurbanareasarefittodrink.几个世纪以来,这种短缺一直是一个问题,但是现在由于污染而变得更加严重。黄河水利委员会是一个当局机构,它调查了中国的"母亲河",发现在其三分之一的长度上,水被污染得无法用于农业。住房部负责水安全的总工程师说,城市地区的水源只有一半适合饮用。SeverethoughChina'sproblemswithwater,soil,andairare,theyarenotdifferentinkindfromthoseofothernationsinthepast.AsPanJiahuaoftheChineseAcademyofSocialSciences(CASS)putsit,"We'refollowingtheUS,Japan,andtheUKandbecauseofinertia,wedon'thavethecapacitytostopquickly.尽管中国的水、土壤和空气问题很严重,但它们与过去其他国家所面临的问题没有什么不同。就像中国社会科学院(CASS)的潘家华所说,"我们正在追随美国、日本和英国,由于惯性,我们没有能力迅速停止。Tocombineeconomicgrowthandenvironmentalimprovement,Chinahasconcentratedonreducingcarbonintensity-emissionsperunitofGDP.Thisfellbyabout20%inthepastfiveyearsandthegovernmentisaimingtocutitby40-45%by2020,comparedwith2005.Mostoftheimprovementiscomingfromaschemetobully1,000state-ownedenterprises(SOEs)intousingenergymoreefficiently-arguablythesinglemostimportantclimatepolicyintheworld.为了将经济增长和环境改善结合起来,中国一直专注于降低碳强度--每单位GDP的排放量。在过去的五年里,碳排放强度下降了约20%,当局的目标是在2020年之前将其比2005年减少40-45%。大部分的改善来自于一项计划,该计划是为了让1000家国有企业更有效地使用能源--可以说是世界上唯一最重要的气候政策。Theenterprisessignacontractwiththecentralgovernmentagreeingtomeetefficiencytargets,abidebynewbuildingcodesandinstallenvironmental-controlequipment.ThishelpedChinesecement-makers(whoproduceasmuchofthestuffastherestoftheworldputtogether)reducetheenergyneededtomakeatonneofcementby30%inthetenyearsto2009.Theschemehasnowbeenexpandedto10,000SOEs,coveringthemajorityofpolluters.这些企业与中央当局签订合同,同意达到效率目标,遵守新的建筑规范,并安装环境控制设备。这帮助中国的水泥制造商(他们生产的水泥与世界其他国家加起来一样多)在截至2009年的十年里,将生产一吨水泥所需的能源减少了30%。该计划现在已经扩大到10,000家国有企业,涵盖了大多数的易产生污染的企业。Chinaisalsogeneratingenergymoreefficiently.AccordingtotheWorldBank,betteroperationsandtheclosureofclapped-outplantshelpedtopushtheaveragethermalefficiencyofitscoal-firedpowerstationsfrom31%in2000to37%in2010:America'sremainedflat,at33%.中国也在更有效地生产能源。根据世界银行的数据,更好的运营和关闭废弃的工厂有助于将中国燃煤电厂的平均热效率从2000年的31%提高到2010年的37%:美国的热效率保持不变,为33%。TheotherbigenergychangeisChina'svastrenewablesprogramme.Thegovernmentaimstoget20%ofitsenergyfromsuchsourcesby2020,thesametargetasinricherEurope.Thelargestslicewillcomefromhydropower,whichaccountedforaround15%oftotalenergyin2012(withnuclearpowerat2%).Butthebigrisecomesfromwindandsolar:thegovernmentwillroughlydoubleinvestmentinthesetwoin2011-2016,comparedwith2006-2010.Chineseinvestmentinrenewablesputsotherstoshame.Itamountedto67billionin2012,saysREN21,anetworkofpolicymakers,morethanthreetimeswhatGermanyspent.Theaimistohave100gigawattsofwindcapacityand35gigawattsofsolarcapacityby2015.另一个重大的能源变化是中国庞大的可再生能源计划。当局的目标是,到2020年,20%的能源来自可再生能源,与较富裕的欧洲目标相同。最大的部分将来自水电,在2012年占总能源的15%左右(核电占2%)。但是最大的增长来自于风能和太阳能:与2006-2010年相比,当局在2011-2016年对这两种能源的投资大约翻了一番。中国对可再生能源的投资让其他国家感到羞愧。政策制定者网络REN21表示,2012年的投资额为670亿,是德国支出的三倍多。其目标是到2015年拥有100千兆瓦的风力发电能力和35千兆瓦的太阳能发电能力。Chinaistheworld'sworstpolluterbutlargestinvestoringreenenergy.Itsrisewillhaveasbiganimpactontheenvironmentasontheworldeconomyorpolitics.Itsleadersunderstandthechallengeofclimatechangebetterthantheirpredecessorsandperhapstheirinternationalpeers,too.Theyaregoodattakingactiononhigh-priorityissues.Becausethecountryisalatedeveloper,itshouldbeabletolearnfromthemistakesofothers-andnotbuildenergy-guzzlingcities.Chinahasahugedomesticmarket,cheapcapital,andsunny,windydeserts:theidealenvironmenttobuildazero-carbonenergysystem.Itisthesilverliningofaverydarkcloud.IfChinacannotdoit,noonecan.中国是世界上污染最严重的国家,但却是绿色能源的最大投资者。它的崛起将对环境产生与世界经济或政治同样大的影响。中国的领导人比他们的先行者,也许还有他们的国际同行,更了解气候变化的挑战。他们善于在高度优先的问题上采取行动。因为中国是一个发展较晚的国家,它应该能够从别人的错误中学习--而不是建造耗能的城市。中国有一个巨大的国内市场,廉价的资本,以及阳光明媚、多风的沙漠:这是建立零碳能源系统的理想环境。这是一片乌云中的一线曙光。如果中国做不到,没有人可以做到。TextBTheU.S.environmentalmovementisperhapsthelargest,mostlong-lived,andcomplexsocialmovementintheU.S.April22,1970,thedateofthefirstEarthDaycelebrationintheUnitedStates,isoftencitedasthestartofthemodernenvironmentalmovement.Onthatday,20millionAmericansfilledparksandtooktothestreetsinanationwideteach-inandprotestaboutcriticalenvironmentalissuesfacingtheUnitedStatesandtheworld.美国的环境运动也许是美国最大、最持久、最复杂的社会运动。1970年4月22日,是美国第一个地球日庆祝活动的日子,通常被认为是现代环境运动的开始。在那一天,2000万美国人挤满了公园并走上街头,就美国和世界面临的关键环境问题进行全国性的讨论和抗议。OnSeptember20,1969,GaylordNelson,aDemocraticsenatorfromWisconsin,gavealightlypublicizedspeechinSeattleinwhichheremarked,"Iamconvincedthatthesameconcerntheyouthofthisnationtookinchangingthisnation'sprioritiesonthewarinVietnamandoncivilrightscanbeshownfortheproblemoftheenvironment.ThatiswhyIplantoseetoitthatanationalteach-inisheld."Nelsonhadbeenpushingenvironmentalissuesforsomeyears,initiallyworriedthatwaterpollutionwashurtingfishing,canoeing,andotherformsofoutdoorrecreationinhisstate.In1963,asafreshmansenator,hepersuadedPresidentJohnF.Kennedytostageanational"conservationtour"totalkabouttheissue.Kennedyvisitedelevenstatesinfivedays,justtwomonthsbeforehisassassination,butthetripwasabust:anemiccrowds,littleattention,andnotmuchobviouspassionfromKennedyhimself.1969年9月20日,来自威斯康星州的民主党参议员盖洛德-纳尔逊在西雅图发表了一次轻描淡写的演讲,他说:"我相信,这个国家的年轻人在改变这个国家在越南战争和民权问题上的优先次序时所表现出的关注,同样可以体现在环境问题上。这就是为什么我计划确保举行一次全国性的辩论活动。"纳尔逊推动环境问题已经有好几年了,最初他担心水污染会损害他所在州的钓鱼、划船和其他形式的户外休闲活动。1963年,作为一名新任参议员,他说服约翰-F-肯尼迪总统举行一次全国性的"保护之旅"来讨论这个问题。肯尼迪在五天内访问了11个州,就在他被刺杀的两个月前,但这次旅行是一个失败:贫血的人群,很少有人关注,肯尼迪本人也没有多少明显的激情。ButNelson'sideaofanationalteach-intookoff,toanextentthatsurprisedevenhim.OnApril22,1970,onlysevenmonthsafterhisspeechinSeattle,theteach-in,dubbedEarthDay,generatedmorethantwelvethousandeventsacrossthecountry,manyoftheminhighschoolsandcolleges,withmorethanthirty-fivethousandspeakers."Today"devotedtenhoursofairtimetoit.Congresstookthedayoff,andtwo-thirdsofitsmembersspokeatEarthDayevents.Inall,millionsofpeopleparticipated.Thisactivitywaslargelyuncoordinated.EarthDayhadatinynationalstaff-ahandfulofyoungactivists-andtherewerenobigenvironmentalgroupsaroundtogetbehindit.Thestaffimposedminimalcentraldirectionoverthelocalactivityandchosenottoputonamainevent,likeamarchonWashington.但是,纳尔逊的全国性辩论活动的想法得到了发展,其程度甚至让他感到惊讶。1970年4月22日,也就是他在西雅图演讲后仅七个月,被称为"地球日"的教育活动在全国范围内引发了一万两千多场活动,其中许多是在高中和大学,有超过三万五千名发言者。国会放假一天,其三分之二的成员在地球日活动中发言。总的来说,有数百万人参加。这项活动在很大程度上是未经协调的。地球日有一个很小的国家工作人员--少数几个年轻的活动家--而且周围没有大的环境团体来支持它。工作人员对当地的活动进行了最低限度的中央指导,并选择不举办主要活动,如在华盛顿的游行。EarthDayhadconsequences:itledtotheCleanAirActof1970,theCleanWaterActof1972,andtheEndangeredSpeciesActof1973,andtothecreation,justeightmonthsaftertheevent,oftheEnvironmentalProtectionAgency.Throughoutthenineteen-seventies,mostlyduringtheRepublicanAdministrationsofRichardNixonandGeraldFord,Congresspassedoneenvironmentalbillafteranother,establishingnationalcontrolsonairandwaterpollution.Andmostofthefamiliarbiggreengroupsare,intheircurrentform,offspringofEarthDay.Dozensofcollegesanduniversitiesinstitutedenvironmental-studiesprograms,andevenmanysmallnewspaperscreatedfull-timeenvironmentalbeats.地球日产生了影响:它导致了1970年的《清洁空气法》、1972年的《清洁水法》和1973年的《濒危物种法》,并在活动结束后仅8个月就成立了环境保护局。在整个19世纪70年代,主要是在理查德-尼克松和杰拉尔德-福特的共和党当局期间,国会通过了一个又一个环境法案,建立了国家对空气和水污染的控制。而大多数熟悉的大型绿色团体,以其目前的形式,都是地球日的后继者。数十个学院和大学设立了环境研究项目,甚至许多小报纸也设立了全职的环境栏目。Manyotherpeopleassociatethebeginningoftheenvironmentalmovementwiththe1962publicationofRachelCarson'sgroundbreakingbook,SilentSpring,whichspelledoutthedangersofthepesticideDDT.ThebookawakenedmanypeopleintheUnitedStatesandelsewheretothepotentialenvironmentalandhealthhazardsofusingpowerfulchemicalsinagricultureandledtoabanonDDT.其他许多人将环保运动的开始与1962年雷切尔-卡森的开创性著作《寂静的春天》的出版联系在一起,该书阐明了杀虫剂DDT的危险性。这本书唤醒了美国和其他地方的许多人,使他们认识到在农业中使用强力化学品对环境和健康的潜在危害,并导致了对DDT的禁止。WhenexcerptsofSilentSpringfirstbeganappearinginTheNewYorkermagazineinJune1962,theycausedanuproarandbroughta"howlofindignation"fromthechemicalindustry.Supportersofthepesticideindustryarguedthatherbookgaveanincompletepicturebecauseitdidnotsayanythingaboutthebenefitsofusingpesticides.AnexecutiveoftheAmericanCyanamidCompanycomplained,"ifmanweretofaithfullyfollowtheteachingsofMissCarson,wewouldreturntotheDarkAges,andtheinsectsanddiseasesandverminwouldonceagaininherittheearth."Chemicalmanufacturersbeganundertakingamoreaggressivepublicrelationscampaigntoeducatethepubliconthebenefitsofpesticideuse.Monsanto,forexample,publishedanddistributed5,000copiesofabrochure"parodying"SilentSpringentitled"TheDesolateYear,"whichexplainedhowchemicalpesticideswerelargelyresponsibleforthevirtualeradicationofdiseasessuchasmalaria,yellowfever,sleepingsickness,andtyphusintheUnitedStatesandthroughouttheworld,andthatwithouttheassistanceofpesticidesinagriculturalproductionmillionsaroundtheworldwouldsufferfrommalnutritionorstarvetodeath.1962年6月,当《寂静的春天》的节选开始出现在《纽约客》杂志上时,引起了一场骚动,并带来了化学工业的"愤怒的嚎叫"。杀虫剂行业的支持者认为,她的书提供了一个不完整的画面,因为它没有说任何关于使用杀虫剂的好处。美国氰化物公司的一位主管抱怨说:"如果人类忠实地遵循卡森小姐的教诲,我们将回到黑暗时代,昆虫、疾病和害虫将再次继承地球。"化学制造商开始进行更积极的公关活动,教育公众使用农药的好处。例如,孟山都公司出版并分发了5000份"模仿《寂静的春天》"的小册子,题为"荒凉的一年",其中解释了化学杀虫剂是如何在很大程度上负责在美国和世界各地消灭疟疾、黄热病、昏睡病和斑疹伤寒等疾病的,如果没有杀虫剂对农业生产的帮助,世界上数以百万计的人将遭受营养不良或饿死。Still,othersmightpointtoMay28,1892,asthedaywhentheU.S.environmentalmovementbegan.ThatisthedateofthefirstmeetingoftheSierraClub,whichwasfoundedbynotedpreservationistJohnMuirandisgenerallyacknowledgedasthefirstenvironmentalgroupintheUnitedStates.MuirandotherearlymembersoftheSierraClubwerelargelyresponsibleforpreservingtheYosemiteValleyinCaliforniaandpersuadingthefederalgovernmenttoestablishYosemiteNationalPark.还有人可能会指出,1892年5月28日是美国环保运动开始的日子。那是塞拉俱乐部第一次会议的日期,该俱乐部由著名的保护主义者约翰-穆尔(JohnMuir)创立,被公认为美国第一个环保团体。穆尔和塞拉俱乐部的其他早期成员主要负责保护加利福尼亚的约塞米蒂山谷,并说服联邦当局建立约塞米蒂国家公园。In1892,MuirandanumberofhissupportersfoundedtheSierraClubto,inMuir'swords,"dosomethingforwildnessandmakethemountainsglad."MuirservedastheClub'spresidentuntilhisdeathin1914.1892年,穆尔和他的一些支持者成立了塞拉俱乐部,用穆尔的话说,就是"为野生生命做一些事情,让山林感到高兴。"穆尔一直担任俱乐部的主席,直到1914年去世。In1901,MuirpublishedOurNationalParks,thebookthatbroughthimtotheattentionofPresidentTheodoreRoosevelt.In1903,RooseveltvisitedMuirinYosemite.There,together,beneaththetrees,theylaidthefoundationofRoosevelt'sinnovativeandnot

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论