版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
年度十大语文差错-《咬文嚼字》编辑部评选第1页年度十大语文差错第2页年度十大语文差错之一、电视字幕常见别字:象。如:“就象树一样屹立着。”“象”应为“像”。“象”曾是“像”简化字,1986年重新公布《简化字总表》时,“像”字恢复使用。在形象上相同或有一些共同点时用“像”。第3页年度十大语文差错之二、干支纪年常见错误:丙戍年。如:“千姿百态狗,成了丙戍年贺卡主角。”“丙戍”应为“丙戌”。戌,音xū,地支第十一位,对应属相为狗。戍,音shù,义为防守,和地支无关。第4页年度十大语文差错之三、社会热词常见错误:神州六号。如:“神州六号是中华腾飞象征。”中国宇航员乘坐飞船取名为“神舟”而不是“神州”。“神州”是中国代称。第5页年度十大语文差错之四、出版物中轻易混同字:即/既。如:“即来之,则安之。”其中“即”应为“既”。“既便他不来,我们也得把这事定下来。”其中“既”应为“即”。“即”,音jí,有未然义;既,音jì,有已然义。两字音近而义殊。第6页年度十大语文差错之五、街头招牌中常见繁体字错误:美發。如:“美容美發中心”。滥用繁体字不适用字规范;即使用繁体字,“美髮”也不能写作“美發”。“發”,音fā,是“出發”“發”;“髮”,音fà,是“头髮”“髮”。两字均简化为“发”,但音、义并不相同。第7页年度十大语文差错之六、惯用文体中轻易混同词:启示/启事。如:“招聘启示”“征稿启示”。“启示”应为“启事”。“启事”义为公开说明某事,是一个公告性文体;“启示”义为启发提醒,和文体无关。第8页年度十大语文差错之七、商品名称中常见错误:哈蜜瓜。如:“哈蜜瓜是甜瓜一个变种。”“哈蜜”应为“哈密”。哈密瓜因新疆地名哈密而得名。因为哈密瓜吃着很甜,轻易与一样很甜“蜜”相联络,从而造成误写。第9页年度十大语文差错之八、标点符号常见错误:信封上误用括号。如:“王伟(先生)收”“王伟先生(收)”。括号是用来标明注释性文字,信封上称谓和“收”字并非注释,无需加括号。其实信封上“收”“启”之类字完全是多出,不写最好。第10页年度十大语文差错之九、轻易张冠李戴引文:“食色,性也。”如:“孔子说‘食色,性也’,至今仍被奉为至理。”“它使我们想到了孟子名言:‘食色,性也。’”“食色,性也”一语出自《孟子·告子上》,它既不是孔子说,也不是孟子说,而是另一位思想家告子说。第11页年度十大语文差错之十、文史知识常见错误:八国联军火烧圆明园。如:“八国联军火烧圆明园是横蛮人行径。”圆明园是于1860年被英法联军抢掠并烧毁。1900年八国联军入侵北京,肆意践踏中国主权,其时圆明园已是废园。第12页年度十大语文差错第13页年度十大语文差错之一、经惯用错称谓词:家父。如在问候他人时说:“家父最近身体好吗?”在汉语词汇系统中,“家父”属于谦辞,只能用来称呼自己父亲;称呼他人父亲,习惯上用敬辞“令尊”。第14页年度十大语文差错之二、经惯用错佛教词语:无间道。如:“陷入了留学无间道”,“面对股市,学会避开无间道”。电影《无间道》问世后,“无间道”成了流行词语,常被用来表示失败、痛苦或灾难,这是以讹传讹。电影片名“无间道”,说却是“无间地狱”。佛教中“无间道”是信徒修炼一个阶段,“无间地狱”是八大地狱第八狱,入此地狱者将永受痛苦,无有间断。二者含义不一样。第15页年度十大语文差错之三、报纸上常见搭配错误:戴上紧箍咒。如:“给权力戴上紧箍咒。”在《西游记》小说中,只要唐僧一念紧箍咒,孙悟空头上金箍便要收紧。金箍是能够戴,而紧箍咒是咒语,只能念不能戴。第16页年度十大语文差错之四、地名中轻易混同字:州/洲。如:“月儿弯弯照九洲,几家欢乐几家愁。”“九洲”正确写法应为“九州”。“州”本义为水中陆地,后用作行政区划名称,水中陆地义也改用后起区分字“洲”来表示。“九州”为中国代称。第17页年度十大语文差错之五、新闻中轻易用错词语:娈童。如:“杰克逊娈童案落下帷幕”,“网络惊现娈童犯黑名单”。在这类新闻中,“娈”字一律被了解成了动词,指“性侵犯、猥亵”等犯罪行为;其实它是形容词,义为“美好样子”。“娈童”则是一个有特定含义词语,专指被看成女性玩弄美少年。第18页年度十大语文差错之六、书面文字中经常混同词语:权力/权利。如:“业主正当权力应该得到保障”,“政府干涉经济生活权利应该受到限制”。在这两个例子中,“权力”应为“权利”,“权利”应为“权力”。“权力”是政治上强制力量,或者是职责范围里支配力量,它是以他人服从和执行为前提;“权利”则和义务相对应,它是以依法获取或者依法维护自己权益为特征。二者不能混为一谈。第19页年度十大语文差错之七、成语利用中常见词形错误:唇枪舌战。如:“法庭上一番唇枪舌战,谁也没说服谁。”汉语词汇中有“唇枪舌剑”,义为唇如枪,舌如剑,形容争辩激烈,言辞尖锐;也有“舌战”一词,《三国演义》中有“诸葛亮舌战群儒”情节,“舌战”指口头交锋。“唇枪舌战”显然是二者杂糅产物。第20页年度十大语文差错之八、商品名称中常见用字错误:碳烧(烤)。如:“碳烧咖啡”“碳烤月饼”“碳烤牛排”,等等。“碳烧(烤)”均应为“炭烧(烤)”。“炭”指木炭,用木炭烧烤食物,是一个传统食物加工方法,它能够使食物带有独特芳香;而“碳”是一个化学元素,无法直接用作燃料。第21页年度十大语文差错之九、计量单位中常见用字错误:吋。如:“52吋液晶电视”。“吋”是一个淘汰字,应该改用“英寸”。1977年国家发出《关于部分计量单位名称统一用字通知》,淘汰了部分计量单位旧译名用字,“吋”字是其中之一。在包括计量单位时,首先要考虑使使用方法定计量单位;因故做不到这一点时,必须确保用字规范。第22页年度十大语文差错之十、引用古诗名句常见错误:“海上升明月”。每到中秋节时,媒体上常会引用“海上生明月,天涯共此时”,但往往把“生明月”误为“升明月”。这两句诗出自唐代诗人张九龄《望月怀远》。一个“生”字气象万千,出神入化,是诗中传神之笔;误为“升”字则成了直白写实,既不忠实于原著,又减弱了诗意境。第23页年度十大语文差错第24页年度十大语文差错之一、电视中引用名言经常读错字:“有朋自远方来,不亦乐乎”“乐”。此处应该读lè,往往误读成yuè。不但谈话节目中嘉宾读错,主持人也轻易读错,连北京奥运会开幕式上,也有主持人读成“有朋自远方来,不亦yuè乎”。第25页年度十大语文差错之二、轻易读错社会热词:三聚氰胺。年相关食品安全报道,使三聚氰胺成为社会关注焦点。“氰胺”应读qíng’àn,但不少人误读为qīng’ān。尤其是“氰”字,多年来人们一直把“氰化钾”“氰化钠”“氰”读成qīng,已经成为一个习惯性误读。第26页年度十大语文差错之三、高考作文中高频别字:“震撼”误为“震憾”。年高考,不少考生写汶川大地震时,用到“震撼”一词,但往往误为“震憾”。“撼”为手旁,义为以手摇物;“憾”为心旁,义为心有缺失。二者形近而义殊。第27页年度十大语文差错之四、旅游景点说明牌常见别字:“故里”误为“故裏”。大凡景点都会重点介绍当地名人,告诉游客某地是某人“故里”。有些人误认为“里”繁体字是“裏”,结果在用繁体字书写说明牌中,“故里”往往误为“故裏”。其实“里”字本有其字,和“裏外”“裏”不相干。第28页年度十大语文差错之五、新闻报道中轻易混同词:狙击/阻击。如:“狙击百年一遇金融风暴”“长三角狙击赤潮”。两处“狙击”应为“阻击”。“狙击”和“阻击”同为军事术语,但含义不一样:“狙击”是进攻性偷袭,“阻击”是防御性阵地战。第29页年度十大语文差错之六、社会机构称谓中轻易混同词:营利/盈利。媒体新闻中,经常把“非营利机构”误为“非盈利机构”。营利是指主观上谋取利润,盈利是指客观上取得利润。二者出发点是不一样。第30页年度十大语文差错之七、出版物上轻易用错词:期间。如:“期间,我曾三上北京”“期间,我参加了一次考试”。两处“期间”应为“其间”。“期间”前面必须有修饰语,指明详细某段时间,才能够充当句子成份。这个词是不能单独放在句首做状语。第31页年度十大语文差错之八、出版物上轻易用错成语:望其项背。“只能望其项背”这类错误使用方法,不但出现在普通新闻报道中,也出现在一些著名作家笔下。所谓“望其项背”,义为能看见他人颈项和背脊,这说明距离不大;要强调距离悬殊,应采取否定式,说成“不能望其项背”“难以望其项背”,或者反问式,如“怎能望其项背”。第32页年度十大语文差错之九、财经新闻中轻易犯错术语:存款准备金率。在不少报道中,往往将“存款准备金率”和“存款准备金利率”混为一谈。金融机构为了确保客户提现和资金清算,按照要求必须将吸收到存款一部分,作为“存款准备金”缴存到中央银行。前者是指提取准备金比率,后者是指央行对准备金支付利率。第33页年度十大语文差错之十、《红楼梦》研究中轻易犯错术语:索隐派。近年来“红学”引发了社会大众兴趣,出版了一批关于《红楼梦》图书,但在谈到“红学”流派时,索隐派一再被误为“索引派”。“索隐”是指钩沉索隐,探究故事背后事实,和供检索用“索引”是两回事。第34页年度十大语文差错第35页年度十大语文差错之一、经常混同概念:“祖国”和“新中国”。年是新中国建立60周年,在相关纪念活动和媒体报道中,“祖国60岁生日”频频出现,正确说法应是“新中国60岁生日”。“新中国”特指中华人民共和国;“祖国”指祖先世代居住国家,我们祖国是中国,有5000年文明史。第36页年度十大语文差错之二、经常误用量词:位。如:“三位罪犯落入法网”“我是一位歌手”。作为量词,“位”是含有敬重意味,不应用于“罪犯”等不应受到敬重人,也不应用于自称。第37页年度十大语文差错之三、媒体中轻易用错成语:首当其冲。如:“他首当其冲坚持上一线工作”“大地让人首当其冲想到是母亲”。这类说法不但出现在广播电视中,也出现在报刊图书里。所谓“首当其冲”,义为首先受到冲击,遭遇灾难与不幸,不能了解为“冲锋在前”,也不能简单地等同于“首先”。第38页年度十大语文差错之四、日历上常见用字错误:“己丑年”错成“己醜年”。年是农历己丑年,有些人认为“丑”繁体字是“醜”,就在日历中将“己丑年”误为“己醜年”。其实“己丑年”里“丑”本有其字,它是地支第二位,和繁体字“醜陋”“醜”无关。第39页年度十大语文差错之五、地方宣传中经常误用词语:故里。一些地方为了提升著名度,常号称是某名人“故里”,理由是该名人曾在当地居住。其实,“故里”指是故乡、故乡。住过地方应称“故地”,住过居室应称“旧居”,它们和“故里”不是一回事。第40页年度十大语文差错之六、影视剧中经常出现人名错误:“貂蝉”错成“貂婵”。如:“貂婵是所谓四大美女之一”。《三国演义》中貂蝉出现在汉代,当初人认为“貂”与“蝉”都是美好事物,所以用来作美女名字。“婵”能够形容女子姿态美好,但人名“貂蝉”是不能写成“貂婵”。第41页年度十大语文差错之七、菜单上经常出现菜名错误:“宫保鸡丁”错成“宫爆鸡丁”。不少人误认为此菜出自宫廷,其烹饪方式是爆炒,因而得名“宫爆”。其实,正确写法应是“宫保鸡丁”,它得名和清代丁宝桢相关。此人曾官封太子少保,被尊称为“丁宫保”。听说,丁宝桢家厨擅长花生炒鸡丁,以后这道菜由丁府传到民间,所以得名“宫保鸡丁”。第42页年度十大语文差错之八、网络中轻易混同字:“帖”和“贴”。网上“发帖子”“读帖子”经常误为“发贴子”“读贴子”。帖,音tiě,关键含义是写有文字纸片,是名词。贴,音tiē,关键含义是把薄片粘到别物体上,是动词。网上“帖子”,虽非纸质,但其以简短文字统计、传递信息特点,与传统“帖子”相同,是不能写成“贴子”。第43页年度十大语文差错之九、时政文章中经常出现用词错误:“兴亡周期律”错成“兴亡周期率”。1945年黄炎培访问延安,在同毛泽东交谈中,他说到中国历史上不少政权“其兴也勃焉,其亡也忽焉”,没有跳出“兴亡周期律”支配。“兴亡周期律”这一概念由此引发了社会广泛关注,直至今天。但长久以来,媒体宣传中都将“兴亡周期律”误为“兴亡周期率”。“周期律”是一个规律,指事物发展过程中一些特点重复出现,不是两个数值比率。第44页年度十大语文差错之十、引文轻易张冠李戴:“以铜为镜,能够正衣冠;以古为镜,能够知兴替;以人为镜,能够明得失。”媒体在引用这段话时,常说成是唐代名臣魏征所言。其实,这是唐太宗在魏征逝世时候说。他意思是善于进谏魏征逝世,使自己少了一面镜子。第45页年度十大语文差错第46页年度十大语文差错之一、世博报道中经常写错成语:美轮美奂。年上海世博会成功举行,园区中各国展馆千姿百态,“美轮美奂”便成了媒体描写这些展馆惯用词语,但经常错写成“美仑美奂”或“美伦美奂”。这一成语形容是建筑物高大美观,其中“轮”含义为“高大”,写成“仑”或“伦”,都是别字。第47页年度十大语文差错之二、世博报道中经常写错地名:黄浦江。上海世博会沿黄浦江布局,“黄浦江”所以成为世博报道中高频词语,但因为“黄浦”和“黄埔”音同形近,往往错成了“黄埔江”。“黄浦江”相传和战国春申君黄歇相关,故名“黄歇浦”,简称“黄浦”,“浦”义为水滨或水流交汇处。“黄埔”位于广东省广州市,因历史上成立过黄埔军校而闻名。第48页年度十大语文差错之三、统计数量时经常混同词:截止/截至。“截止下午5点,入园参观人数已超出30万。”其中“截止”应为“截至”。“截止”意思是停顿,普通用于某一时间之后,如“活动已于昨日截止”;而用于某一时间之前应该是“截至”,如“截至昨日,已经有上千人报名”。第49页年度十大语文差错之四、新闻报道中轻易用错词:侧目。如:“他研究结果处理了十多亿人吃饭问题,令世界为之侧目。”“这位小将在广州亚运会上成绩离世界纪录只有1秒,令人侧目。”这里“侧目”应改为“瞩目”之类词语。所谓“侧目”,是指斜目而视,形容愤恨或者畏惧样子,它和“瞩目”完全是两回事。第50页年度十大语文差错之五、体育报道中经惯用错词:囊括。广州亚运会报道中曾有这么句子:“中国军团在年广州亚运会囊括金牌199枚,位居金牌榜首位。”“宁波选手广州亚运囊括10金。”其中“囊括”显著用词不妥。“囊括”意思是无一遗漏,只要不是将全部金牌都收入囊中,就不能用“囊括”。第51页年度十大语文差错之六、繁体字轻易误认:晝。“晝”是“昼”繁体字,常被误认作“書”(书)或“畫”(画)。年中央电视台元宵晚会便把古诗名句“花市灯如昼”误读为“花市灯如书”。选入某教材古文名篇《昼锦堂记》,也被误作《画锦堂记》。这都是因为认错了繁体字“晝”。第52页年度十大语文差错之七、书名或栏目名称常见差错:“精粹”误为“精萃”。“精”本指经拣选好米,“粹”则指纯净而无杂质米,“精”“粹”都是名词,二者并列,引申指提炼出好东西。“萃”惯用义为集聚,是动词,如“荟萃”“集萃”等,没有精华意思。第53页年度十大语文差错之八、在否定句式中经常误用词语:无时无刻。“上海世博会如火如荼,无时无刻都在散发着迷人魅力。”这里把“无时无刻”与“都”搭配使用是错误。“无时无刻”是无一时无一刻意思,其含义与“每时每刻”不一样,使用方法也与后者不一样。“每时每刻”常与“都”搭配,而“无时无刻”则须与“不”搭配才能表示必定意思。第54页年度十大语文差错之九、用汉字数字表示年份时常见差错:以阿拉伯数字“0”代替汉字数字“〇”。比如将“”误写为“二0一0年”。表示数空位,有各种写法:阿拉伯数字写为“0”;汉字大写数字写为“零”,小写数字写为“〇”。用电脑键盘输入“〇”,要比“0”复杂,不少人就用“0”去代替“〇”,结果把阿拉伯数字混入了汉字数字系统。第55页年度十大语文差错之十、引用古诗时轻易发生误解:“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”常有些人用这两句诗描写梨花盛开景色,也有些人认为它们写是冬天景色,中央电视台“青歌赛”上就曾出现这么了解。其实这两句诗出自唐朝边塞诗人岑参《白雪歌送武判官归京》,它们是千古咏雪名句,并非实写梨花,写是“胡天八月即飞雪”,亦非冬景。第56页年度十大语文差错第57页年度十大语文差错之一、社会影响重大语文差错:“捍”误为“撼”。年5月,故宫送给北京市公安局一面锦旗上,把赞美词“捍祖国强盛”错成了“撼祖国强盛”,舆论哗然。“捍”是保卫、防御意思;“撼”是动、摇动意思。即使读音相同,但两个字并不通用。故宫“撼”事,令人遗憾。第58页年度十大语文差错之二、简繁体转换中轻易混同繁体字:復/複。年出品电影《辛亥革命》中,屡次出现“光複”字样,其实都应作“光復”。“復”,表示转回来、还原、恢复等义,“光复”“复”指恢复,故对应繁体字应为“復”;“複”本义是有里子衣服,引申指两个或两个以上、重复,如“山重水複”“複印”。第59页年度十大语文差错之三、建党九十周年时,媒体上经常出现知识差错:把中国共产党党徽上镰刀与锤头,误说成“镰刀与斧头”。《中国共产党章程》要求:“中国共产党党徽为镰刀和锤头组成图案。”镰刀代表农民阶级,锤头代表工人阶级。工人阶级和农民阶级,是共产党依靠两大基本阶级。锤头和镰刀交叉图案,代表工农联盟。第60页年度十大语文差错之四、在报道工程建设时常见词语错误:“合龙”误为“合拢”。年7月,杭州钱江三桥发生部分坍塌事故,相关报道中说,大桥在施工中曾存在“过分强行合拢”问题。其中“合拢”应作“合龙”。传说天上龙有吐水本事,故人们把大坝未合龙时流水口比作龙口;而把修筑堤坝或桥梁等从两端施工,最终在中间接合,叫作“合龙”。“合拢”只是靠拢在一起,与“合龙”不是一回事。第61页年度十大语文差错之五、普遍关注而又普遍读错一个金属元素:“铊”。“铊”是一个冷僻字,因为社会事件中出现了“铊”,从而进入了公众视野。这是一个多音字。读tuó时,同秤砣“砣”;读tā时,则表示一个元素名称,不少人却把它误读成tuó。铊化合物有毒。年6月,中国矿业大学发生学生“铊中毒”事件,一些电视主持人在播报相关新闻时,把“铊中毒”读成了“tuó中毒”。第62页年度十大语文差错之六、灾害事故报道中经常混同词语:泄露/泄漏。媒体在报道日本核电站时,有用“泄露”,有用“泄漏”,前者是用错了。“泄露”对象是机密信息;“泄漏”则既能够指详细物质,也能够指抽象情报、信息等,使用范围较广。凡是液体、气体等漏出,应该说成“泄漏”。第63页年度十大语文差错之七、媒体上轻易误用一个称谓:村长。我国《村民委员会组织法》要求,村民委员会是村民自我管理基层群众性自治组织,由主任、副主任和委员共三至七人组成。其主要领导称“村民委员会主任”,简称“村主任”。媒体在报道当下农村新闻时,经常把“村主任”误称为“村长”。这是语言利用中滞后现象。第64页年度十大语文差错之八、在使用计量单位时常见错误:把“摄氏度”分开来说成“摄氏”多少“度”。如“摄氏15度”“摄氏20度”。准确说法应:“15摄氏度”“20摄氏度”。摄氏度是温标一个,由瑞士天文学家摄尔修斯制订。这是一个法定计量单位,不能随意拆开。第65页年度十大语文差错之九、学生作文中轻易犯错一句引语:“一年之计在于春”。“一年之计”轻易误为“一年之季”或“一年之际”。这是一句古谚,大意是说,要在一年开始时多做工作,为实现整年奋斗目标打好基础。“计”,计划、规划,误为“季度”“季节”“季”或“边际”“国际”“际”,都是不正确。第66页年度十大语文差错之十、街头商店用字中常见差错:“家俱”误为“家俱”。“具”,义为器具、用具。“家俱”即床、柜、桌、凳等家庭用具,故用“具”。“俱”,义为全、都、一起,如“面面俱到”“与生俱来”。前者为名词,后者为副词,二者不容混同。第67页年度十大语文差错第68页年度十大语文差错之一、在谈论新闻事件时,经惯用到“发酵”一词,比如“钓鱼岛争端再次发酵”“韩日岛争连续发酵”。“发酵”“酵”往往误读成xiào。“发酵”本指复杂有机物在微生物作用下分解,比喻事物受外力影响发生某种改变。“酵”字历史上有两读:jiào和xiào。依据《普通话异读词审音表》,“酵”字统读为jiào,不再读xiào。第69页年度十大语文差错之二、在报道黄岩岛事件时,媒体上屡次把“潟湖”误为“泻湖”。误“潟”为“泻”是媒体一个习惯性错误。去年日本大地震时,曾把日当地名“新潟”误为“新泻”;今年又把“潟湖”误为“泻湖”。“潟”音xì,义为咸水浸渍土地;“潟湖”是浅水海湾因湾口被淤积泥沙封堵阻泻而形成湖,也指珊瑚礁围成水域。我国黄岩岛潟湖,属于后一个情况。因为“泻”繁体字“瀉”与“潟”形近,造成误读误用。第70页年度十大语文差错之三、在报道诺贝尔文学奖时,莫言《天堂蒜薹之歌》常被误为《天堂蒜苔之歌》。“薹”,是蒜、韭菜、油菜等生长到一定阶段时在中央部分长出细长茎;蒜薹,大蒜薹,嫩称蒜苗,是人们喜欢吃蔬菜之一。“苔”,是指一类苔藓植物。有些人误认为“苔”是“薹”简化字,以致把“蒜薹”写作“蒜苔”。第71页年度十大语文差错之四、在使用繁体字场所,“皇后”“后”常被误成“前後”“後”。这一差错,在以往书法作品和商品广告中屡次出现。今年某书画研究机构书法家,将装裱好写有“影後”二字立轴现场送给台湾影星归亚蕾,又一次犯了“后”“後”不分错误。因为这一场面曾由电视报道,在社会上引发了广泛影响。“后”字本已经有之,原指君主,引申指“君主妻子”,和“前後”“後”是两码事。第72页年度十大语文差错之五、在报道捕捉悍匪周克华新闻时,一些媒体很不得体地把周克华称作“爆头哥”。“哥”字是近年来流行用语,逐步出现滥用倾向,“爆头哥”便是一例。恶魔周克华在作案时近距离对着被害人头部开枪,这是一个疯狂、残忍举动。称周克华为“爆头哥”,无异是化残忍为一笑。第73页年度十大语文差错之六、在微博语文中,产生重大社会影响差错是女子自称“贱内”。年7月,台湾某艺人陪同丈夫赴云南捐赠“希望厨房”,并公布一条微博,说:“老公餐饮服务业能往这么美好方向发展,贱内与有荣焉!”网友一时议论纷纷。“贱内”是一个谦辞
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 工人装修施工免责协议
- 小儿高热惊厥课件
- 护理甲状腺结节
- 2024年度工程翻译服务合同翻译质量标准3篇
- 河南师范大学《下乡写生》2022-2023学年第一学期期末试卷
- 《外汇入门手册》课件
- 2024年度预拌混凝土购销合同(含质量保证金条款)2篇
- 电商运营培训心得体会
- 2024年度建筑工程项目贷款居间合同3篇
- 基于2024年度计划的农产品批量采购合同3篇
- 新理性主义完整版本
- LF炉的脱氧工艺
- 小学数学计算教学(共36张PPT)
- 2024届安徽省合肥市42中学数学八年级第二学期期末监测试题含解析
- 面销培训课件
- 基坑降水施工技术规范
- 《人身保险》课件
- 大学智能手环的项目计划书
- 2024年中国华电集团有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 绩效管理外文翻译外文文献中英翻译-绩效管理外文文献
- 一年级家长会精编课件
评论
0/150
提交评论