版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
ContrastiveAnalysisGroupMember:...编辑课件OutlineWhatisContrastive
Analysis/
Study/
Linguistics?WhatisthepsychologicalbasisofCA?WhatproceduresshouldweadoptwhileconductingCA?Whatdowecontrast/compare?编辑课件DefinitionAninductiveinvestigativeapproachbasedonthedistinctiveelementsinalanguage.Itinvolvesthecomparisonoftwoormorelanguagesorsubsystemsoflanguageinordertodetermineboththedifferencesandsimilaritiesbetweenthem.Itcouldalsobedonewithinonelanguage.CAcanbeboththeoreticalandappliedaccordingtovariedpurpose.编辑课件kindsIntralingualCross-linguistic/InterlingualPhonologicalinterferenceSyntacticinterferenceContrastivepragmatics编辑课件KindsIntralingual---Analysisofcontrastivephonemes.---Featureanalysisofmorphsyntacticcategories.---Analysisofmorphemeshavinggrammaticalmeaning---Analysisofwordorder编辑课件KindsCross-linguistic/Interlingual---Comparativeanalysisofmorphsyntacticsystems.---Comparativeanalysisoflexicalsemantics---Analysisoftranslationalequivalence---Studyofinterferenceinforeignlanguagelearning编辑课件kindsPhonologicalinterference----Thosewhocannotdistinguish/n/and/l/soundinChinesecannotdistinguishthetwosoundsinEnglish,either编辑课件KindsContrastivepragmatics----Analysisneedstoconsidernotonlylinguisticcontrastsbutalsopragmaticcontrastssuchasthesimilaritiesanddifferencesinthestylisticuses,cultures,andothercommunicativenetworks.编辑课件TheoreticalbasesHeavilyinfluencedbyStructuralismandBehaviorism.ThefocusonCAisonthesurfacestructure,includingthephonology,morphology,syntaxanddiscourse.Followingbehaviorism,CAemphasizesontransferinlanguagelearning编辑课件BasisassumptionsL2learninginvolvesovercomingdifficultiesinthelinguisticsystemsofthetargetlanguage.ThemaindifficultiesinlearningaL2arecausedbyinterferencefromtheL1.CAcanpredict,oratleastaccountfor,difficultiesinL2learning.Teachingmaterialsbasedoncontrastiveanalysiscanreducetheeffectsofinterferenceanddifficulties,andfacilitateL2learning.编辑课件TwotypesoftransferPositivetransfer:similarstructurefacilitatelearning.L1habitscansuccessfullybeusedintheL2.Negativetransfer:“interference〞fromtheL1.L1habitswillcauseerrorsintheL2.编辑课件ProceduresofconductingCATheproceduresfollowedinvolve:
1)description
(i.e.aformaldescriptionofthetwolanguageswasmadesuchasdistinctivefeaturesofeach)
2)selection
(i.e.certainareasoritemsofthetwolanguageswerechosenfordetailedcomparisonsuchasphonology,syntaxandlexicon)Thelivelychatwaspunctuatedbyshoutsand
laughters.Thelivelychatwaspunctuatedbyshoutsandburstsoflaughter.
3)comparison(i.e.theidentificationofareasofdifferenceandsimilarity)编辑课件DifferencesbetweenChineseandEnglish:
Asforthesamething,ChineseandEnglishgiveadifferentnamebecauseoftheirdifferentfocus.Generally,blackisequivalentto“黑〞,andredisto“红〞.“青睐〞inChinesemeans“like〞and“favor〞whilegreeneyedinEnglishmeans“jealous〞.“眼红〞inChineseisequivalenttogreen-eyedinEnglish.Then,whatdoes“red-eyedflight〞mean?编辑课件SimilaritiesinChineseandEnglish:Therearesomesimilaritiesinsyntax,lookatthefollowingexamples:一朝被蛇咬,三年怕井绳。Oncebitten,twiceshy.眼不见,心不烦。Outofsight,outofmind.4)prediction
(i.e.determiningwhichareaswerelikelytocauseerrors)whichisalwaysconsideredasafailureofdoing.编辑课件Whatwearegoingtodonextisdatacollection.Therearetwotypesofdata:
1)corpus-baseddata
2)introspectivedataCorpus-baseddata:acollectionofmaterialsthathasbeenmadeforaparticularpurpose,suchasasetoftextbookswhicharebeinganalyzedandcomparedorasampleofsentencesorutteranceswhicharebeing
analyzedfortheirlinguisticfeatures.Introspectivedata:akindofdatainvolvingthesubjectreflectingthekindsofdecisionstheymakeandthekindsofstrategiestheyusewhilecarryingoutatask,andreportingthemastheyoccur.编辑课件Corpus-baseddata/IntrospectivedataIntrospectivedataisbasedonintuitiontomakejudgment,thejudgmentofsentimentality.Personaljudgmentmaynotalwaysbereliable,butthis
procedurecannotbeabandonedbecauseitisvery
convenient.Sothatiswhyeverybodyusesit.
Youcannotmixthetwodata.Youcanonlyuseone,eithercorpus-dataorintrospective.编辑课件Whatdowecontrastorcompare?Canweimproveourlinguisticcompetencewithoutsystematicallycomparingourmothertongueandthetargetlanguage?First,wemustunderstandthemeaningofawordwhilelearningaforeignlanguage.Second,wemustlearnitsgrammarwhilelearningaforeignlanguage.Third,weshouldalsobefamiliarwithotheraspectsoflanguage,suchassemanticsandpragmatics.Finally,weshouldknowthetargetculturewhilelearningaforeignlanguage.
编辑课件ContrastiveanalysisonlexicallevelAsSwedishlinguistFerdinanddeSaussuresays,“Languageisasystemofmutuallydependentlexicalitem,whosevaluecanonlybeacquiredfromotherlexicalitems.Forexample,thevalueoftheword“bachelor〞canonlybegeneratedfromspinster,woman,andhusband.〞Therearesomecollocationsthataretakenforgranted.Nowtake“salary〞asanexample:abig/highsalary/fatsalaryacomfortablesalary/ahandsomesalarylowsalaries/asmallsalaryamodestsalary编辑课件ContrastiveAnalysisonSyntacticLevelHumboldt,aGermanlinguist,saysthatanysentenceinanylanguagehastwolevels:oneislogicandtheotherisgrammar.Chineselanguagehasmuchmorecoincidenceinlogicandgrammaranditismorebasedonlogic.TherearemanydifferencesbetweenChineseandEnglishinsyntax.Theyareasfollows:hypotactic(主从的)vs.paratactic〔并列的〕,grammaticalprinciplevs.semanticprinciplesubordinationvs.coordinationgrammaticalwordordervs.pragmaticwordordernon-pro-dropvs.pro-drop〔主语脱落〕编辑课件Takepro-dropandnon-pro-dropasanexample,Question:[]开门了吗?
Answer:[]开了[]。发现了错误,一定要改正。
Wrongsmustberightedwhentheyarediscovered.看树看果实,看人看作为。
Atreeisknownbyitsfruit,andamanisknownbyhisaction.编辑课件SinceEnglishisasortofanalyticalandgrammaticallanguage,itismorestrict,stringentanddefiniteeveninagentlesspassivesentences.However,ChineseisquitedifferentfromEnglish.Itisvague,anddependsheavilyoncontextandsemanticsratherthanongrammar.SinceChinesehasnomorphology,itisnecessaryforEnglishlearnersofL2ChinesetohavetheknowledgeofpragmaticswhenunderstandingChinesegrammar.Otherwise,itwillcauseambiguityormisunderstandinginmeaning.编辑课件ContrastiveAnalysisonMacroscopicLevelThedifferencebetweenmicroscopicCAandmacroscopicCAisthatmicroscopicCAfocusesonphonology,lexis,grammar,etc.whilemacroscopicCAfocusesontext,anddiscourse.Whatistext?Textisnotlimitedbyitsform;itcanbespokenorwrittenorevenaproseorpoem.Inaword,textisasemanticunitofexpressingideas.编辑课件Example:Insummary,therearetwodifferencesinthecomponentofconnectioninEnglishdiscourseandChinesediscourse:oneisvisibleandinvisibleconnection,andtheotheristhewayofmakingpausesinsentences〔断句〕.Therewerefewearthlythingsmorebeautifulthanauniversity,saidMasefield.Hedidnotrefertospiresand
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年中国银行保险行业市场前景预测及投资战略研究报告
- 2025年行政事业单位物业设备采购与安装合同2篇
- 2025年浙江新北园区开发有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 2025年福建东南设计集团有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 二零二五年度二零二五健康养生产品销售代理合同4篇
- 2025年山西晋沃投资发展有限公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 2025年广西合山市储备粮管理公司招聘笔试参考题库含答案解析
- 2025年合肥肥西县乡村振兴投资集团有限公司子公司招聘笔试参考题库附带答案详解
- 《药品销售专业人士高级培训课件》
- 二零二五年度门窗玻璃深加工合作协议2篇
- 高考对联题(对联知识、高考真题及答案、对应练习题)
- 新版《铁道概论》考试复习试题库(含答案)
- 【律师承办案件费用清单】(计时收费)模板
- 高中物理竞赛真题分类汇编 4 光学 (学生版+解析版50题)
- Unit1FestivalsandCelebrations词汇清单高中英语人教版
- 西方经济学-高鸿业-笔记
- 2024年上海市中考语文试题卷(含答案)
- 幼儿园美术教育研究策略国内外
- 生猪养殖生产过程信息化与数字化管理
- (完整)六年级数学上册寒假每天10道计算题5道应用题
- (2024年)版ISO9001质量管理体系培训教材
评论
0/150
提交评论