2021翻译硕士《俄语翻译基础》专业硕士考研真题_第1页
2021翻译硕士《俄语翻译基础》专业硕士考研真题_第2页
2021翻译硕士《俄语翻译基础》专业硕士考研真题_第3页
2021翻译硕士《俄语翻译基础》专业硕士考研真题_第4页
2021翻译硕士《俄语翻译基础》专业硕士考研真题_第5页
已阅读5页,还剩5页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

2021翻译硕士《俄语翻译基础》专业硕士考研真题一、词语翻译。(每小题1分,共30分)1Филфак【答案】语文系~~~2

теракт【答案】恐怖袭击~~~3

МГИМО【答案】莫斯科国际关系学院~~~4

СНГ【答案】独联体~~~5

ВВС【答案】空军~~~6

«тещинывечера»【答案】岳母晚会日~~~7

СветлоеХристовоВоскресение【答案】复活节~~~8

Пасхальныекрашеныеяйца【答案】复活节彩蛋~~~9

Крестныйход【答案】十字架游行~~~10

«диалектикадуши»【答案】唯心辩证法~~~11

«Всписокнезначился»【答案】《未列入名册》(鲍里斯·瓦西里耶夫的小说作品)~~~12

«Котлован»【答案】《基坑》(前苏联作家安德烈·普拉东诺夫的中篇小说)~~~13

«Дьяволиада»【答案】《魔障》(米哈伊尔·布尔加科夫的短篇小说)~~~14

«Недоросль»【答案】纨绔少年(俄罗斯喜剧,作者冯维辛)~~~15

«Пиковаядама»【答案】《黑桃皇后》(普希金作品)~~~16《儒林外史》【答案】«Неофициальнаяисторияконфуцианцев»(清代小说家吴敬梓创作的章回体长篇小说)~~~17《西厢记》【答案】«Западныйфлигель»(元代王实甫创作杂剧)~~~18《窦娥冤》【答案】«ОбидаДоуЭ»(元关汉卿所作)~~~19《牡丹亭》【答案】«Пионоваябеседка»(明汤显祖作)~~~20《桃花扇》【答案】«Веерсперсиковымицветами»(清孔尚任作)~~~21《赵氏孤儿》【答案】«СиротаЧжао»(元纪君祥作)~~~22《阳春白雪》【答案】«Белыйснегсолнечнойвесной»~~~23《百鸟朝凤》【答案】«Тысячаптицпоклоняютсяфениксу»~~~24《二泉映月》【答案】«Отражениелунывдвухродниках»~~~25《步步高》【答案】«Ступеньказаступенькой»(歌曲名)~~~26顶层设计【答案】проектированиеверхнегоуровня~~~27宏观调控【答案】макрорегулированиеимакроконтроль~~~28全国政协【答案】НПКСК(НародныйполитическийконсультативныйсоветКитая)~~~

29能源安全【答案】энергетическаябезопасность~~~30可再生能源【答案】возобновляемыеисточникиэнергии,ВИЭ~~~二、俄汉翻译。(每题30分,共60分)1—Надежда!Ты?—сказалонторопливо.—Я,НиколайАлексеевич,—ответилаона.—Божемой,божемой,—сказалонсадясьналавкуивупорглядянанее.—Ктобымогподумать!Скольколетмыневидались?Леттридцатьпять?—Тридцать,НиколайАлексеевич.Мнесейчассороквосемь,авамподшестьдесят,думаю?—Вродеэтого...Божемой,какстранно!—Чтостранно,сударь?—Новсе,все...Кактынепонимаешь!Усталостьирассеянностьегоисчезли,онвсталирешительнозаходилпогорнице,глядявпол.Потомостановилсяикраснеясквозьседину,сталговорить:—Ничегонезнаюотебестехсамыхпор.Кактысюдапопала?Почемунеосталасьпригосподах?—Мнегосподавскорепослевасвольнуюдали.—Агдежилапотом?—Долгорассказывать,сударь.—Замужем,говоришь,небыла?—Нет,небыла.—Почему?Притакойкрасоте,которуютыимела?—Немоглаяэтогосделать.—Отчегонемогла?Чтотыхочешьсказать?—Чтожтутобъяснять.Небось,помните,какяваслюбила.【参考译文】——娜杰日达,是你吗?——他匆忙说道。——是我,尼古拉阿列克谢耶维奇。——她回答道。——老天哪,天哪,——他一边说,一边坐到木炕上,目不转睛地望着她说道。——真想不到!我们多少年没见面了?有三十五年了吧?——三十年没见了,尼古拉阿列克谢耶维奇。我现在48岁了,我想您将近六十了吧?——好像是这样的……天哪,太奇怪了!——哪里奇怪了,老爷?——但是这一切,一切都……你怎么不明白呢!他脸上方才那种倦容和心不在焉的神态消失了。他站了起来,下定决心似的,在房子里踱起步来,盯着地板。接着他停住了,长着花白胡子的脸涨得通红,开始说道:——自那时起就没了你的音讯。你怎么会流落到这儿来的?为什么不留在老太爷家里?——您走之后老太爷就给了我自由。——那之后你住在哪儿?——说来话长,老爷。——听你刚才的口气,你还没有嫁人?——还没有。——为什么?凭你当年那么漂亮,怎么会嫁不出去?——我不愿意嫁人。——为什么不愿意?这话什么意思?——这还用得着解释吗?想来您还记得吧,我当初是多么爱您。(该段俄语对话节选自蒲宁的小说《幽暗的林荫道》。)

2Золотоекольцо,составленноеизнаиболеедревнихипрославленныхгородовЦентральнойРоссии,расположенныхквостокуотМосквы,охватываеттеземли,гдесовершалисьглавныесобытиярусскойистории,гдесформировалсярусскийнарод.Ипоэтомуименноздесьможноувидетьнаиболееразнообразныеиинтересныепамятникирусскойархитектуры,узнатьархитектурнуюисториюРоссииотдревнейшихархеологическихпамятниковдошедевровсредневековья,отвеликолепныхпроизведенийклассицизмадопостроекавангардаXXстолетия.МаршрутпоЗолотомукольцупроходитчерезМосковскую,Ярославскую,Костромскую,ИвановскуюиВладимирскуюобластиипозволяетоценитьсказочнуюпрелестьЦентральнойРоссии:бесконечныеравнины,поросшиелесом,березовыерощи,высокиехолмы,созданныедревнимиледниками;озера,великиеималыереки,таинственныеболота;всеэтипейзажи,стольчастовоспетыевнародныхсказках,запечатленныенаполотнахзамечательныхрусскиххудожников.ВмаршрутЗолотогокольцавключаютсяследующиеосновныегорода,которыеужеизвестнывсемумирусвоейдревнейкультурой,какСергиевПосад,РостовВеликий,Углич,Ярославль,Кострома,Плес,Суздаль,Владимирит.д.【参考译文】金环,是由最古老最负盛名的中央俄罗斯城市组成,位于莫斯科以东。俄罗斯历史上的重大事件在这片领土上发生,俄罗斯民族在此形成。因此也正是在这里可以看到最多样最有趣的俄罗斯建筑古迹,可以了解俄罗斯的建筑史:从考古挖掘出的古老文物到中世纪的杰作,再从最宏伟的古典主义到二十世纪先锋派。金环的整个路线途经莫斯科州、雅罗斯拉夫州、科斯特罗马州、伊万诺沃州及弗拉基米尔州,一路可以看到童话般美丽的中央俄罗斯:一望无际的平原上茂盛的森林,白桦树林,古老冰川所形成的高丘,大大小小的河流,充满神秘的沼泽地;所有这一切美景,常常在民间故事中所传颂,也在俄罗斯艺术大师的画布上得到展现。金环路线包括:谢尔吉耶夫波萨德、大罗斯托夫、乌格利奇、雅罗斯拉夫尔、科斯特罗马、普廖斯、苏茲达里、弗拉基米尔等城市,它们均以古老的文化闻名于世。三、汉俄翻译。(每小题30分,共60分)1海南省文昌航天发射场建成于2014年10月,目前国内最大、发射条件最好的卫星发射基地,是中国首个滨海发射基地,也是世界上为数不多的低纬度发射场之一。文昌航天发射场预计于今年6月份实现首发。文昌航天发射中心是为了适应我国航天事业可持续发展战略,满足新一代无毒、无污染运载火箭和新型航天器发射任务需要,主要承担地球同步轨道卫星、大质量极轨卫星、大吨位空间站和深空探测卫星等航天器的发射任务。“长征五号”火箭预计今年下半年在文昌航天场首飞。【参考译文】КосмодромВэньчаннаостровеХайнаньоснованвоктябре2014года,сталкрупнейшейвКитаебазойзапускаспутников,имеющейсамыелучшиеусловиядлязапуска.ЭтонетолькоявляетсяпервойприморскойбазойзапускавКитае,ноипредставляеттобойодинизмалочисленныхнизкоширотныхкосмодромовмира.Предполагается,чтопервыйзапусксостоитсявиюнеэтогогода.КосмическийцентрВэньчансоздандлятого,чтобысоответствоватьстратегииустойчивогоразвитияКНРвкосмическойсфере,отвечатьтребованиямзапусканетоксичныхиэкологическичистыхракет-носителейновогопоколенияиновыхкосмическихаппаратов.Задачаэтогокосмодромавосновномзаключаетсявзапускетакихкосмическихаппаратов,какгеостационарныхспутников,крупномасштабныхполярно-орбитальныхспутников,крупнотоннажныхкосмическихстанций,спутниковдляисследованияголубогокосмосаит.д.Первыйпусккосмическогоаппарата«Чанъэ-5»запланированвовторойполовинеэтогогодавкосмическомполеВэньчан.

29月4日至5日,二十国集团(G20)杭州峰会成功召开。G20各国领导人一致批准通过《二十国集团反腐败追逃追赃高级原则》、在华设立G20反腐败追逃追赃研究中心、《二十国集团2017—2018年反腐败行动计划》等事项,国际反腐合作取得重要成果。据介绍,研究中心将为追逃追赃工作奠定坚实的研究基础,提供专业的智力支持,特别是对重点国家相关法律和国际法的了解以及个案方面的研究和分析。《行动计划》进一步承诺共同调查和起诉腐败犯罪,追缴腐败所得,拒绝腐败分子入境,加强国际合作。【参考译文】ВХанчжоуКитая4-5сентябряуспешнопрошелсаммитG20.ЛидерыстранG20единогласноодобрилииприняли«ВысшиепринципыG20поборьбескоррупцией,арестубеглыхпреступниковивозвращениюнезаконнонажитогоимуществаиз-заграницы»,принялирешениеосозданиивКитаеЦентрапоизучениюантикоррупционногопреследованиябеглыхчиновниковивозвратаихнезаконнонажитогоимуществаиз-заграницы,одобрилиипринялиПландействийG20вобластиборьбыпротивкоррупциина2017-2018

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论