朝汉双语教育的现状与思考_第1页
朝汉双语教育的现状与思考_第2页
朝汉双语教育的现状与思考_第3页
朝汉双语教育的现状与思考_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

朝汉双语教育的现状与思考

朝韩化学双语教育是指中国朝鲜同时教授朝鲜和汉族两种语言(英语)的化学教育。这是由于朝、汉两国之间的交流和语言接触。伴随经济发展、科技进步,化学与人类社会发展愈加密切,朝、汉化学双语教育成为朝鲜族双语教育研究的热点问题。深入探讨朝、汉化学双语教育,对中国朝鲜族的教育适应、社会进步和发展,将产生深远影响。一、目前,中国和韩国的化学双语教育(一)目前,中等学校的化学和双语教育我们对部分省、市的18所朝鲜族初、高中学校朝、汉化学双语教学情况进行调查,得出如下结果。(1)朝鲜初等教育朝语授课学校比率为100%;朝文教科书比率为100%;朝文参考书比率为10%。(2)朝汉化学双语教学模式朝语授课学校比率为55%;朝文教科书比率为45%;朝文参考书比率为0%。调查结果显示,无论是依居住类型,或者依受教育层次,还是依农村、乡镇、城市的不同,朝汉化学双语教学呈现出以朝语(文)为主、汉语(文)为辅—双语(文)兼用—汉语(文)为主、朝语为辅三种双语教学模式。(二)课程设置缺乏专业术语除个别情况外,我国高等学校化学专业一般都用汉语授课。即使朝鲜族学生占半数以上的延边大学,考虑到各民族学生混合编班的实际,以及教师双语教学能力等其他因素,除朝语等专业外,其他专业一直采用汉语教学,采用中文教科书及参考书;在师范教育各专业的课程设置中,缺少专业术语比较及其他相关双语教学课程,使得朝、汉化学双语教育在高等教育阶段出现断层;师范毕业生缺乏专门的训练,相当一部分毕业生不能胜任双语教学工作,影响了小学、初中、高中的双语教学。可以说,缺少民族语或双语授课的科学课教育及相关术语处理课程的少数民族教育是不完整的民族教育。(三)实施大知识教学模式,发展学科知识中的学生成绩对比,是因由于不同地区朝鲜族考生的双语水平不同,朝鲜族学生在大学学习的初期阶段存在着不同程度的困难,这种困难尤其突出表现在专业课学习中的专业术语方面。为此,我们跟踪调查延边大学师范学院98级学生部分化学课程的学习情况。延边大学师范学院在物理、化学、数学专业开设基础化学课程,实施大理科教学模式。对朝、汉族学生成绩的统计结果是:数学、物理、化学三个专业的朝、汉族学生化学成绩的差值分别为:第一学期为-11.0、-10.0、-10.7;第二学期分别为-3.5、-7.0、-4.2。其中,来自朝鲜语授课学校学生成绩的差值最大。为寻找其原因,我们对第一、二学期的考卷按知识的类别进行了分析。分析结果表明:朝、汉族学生对术语和文字的理解能力不同是造成学生成绩出现差异的主要原因。而在计算能力、实验能力、综合应用能力等方面朝、汉族学生的成绩相差不大。为了解朝、汉双语学习能力对学生学习和工作的影响,我们跟踪调查部分朝鲜族学生毕业实习和工作情况。结果表明,来自朝语授课学校的学生在大学的学习能力较差,而来自汉语授课学校的学生在未来双语教学中出现能力欠缺。解决这个矛盾首先要查找问题的原因,然后采取相应的对策,以保障和推动朝汉双语教学工作的健康发展。二、分析了赵氏化学双语教育的现状(一)双语教学法规不健全双语教育是民族教育的重要组成部分,世界上许多国家都制定了相应的法律和政策。美国在1983年修订《双语教育法》,我国在《民族区域自治法》和《义务教育法》中都规定要在少数民族学校进行双语教学。但与美国《双语教育法》相比,我国双语教学法规不具体,无论是从立法,还是从执行的角度看,都远远不能适应教育管理实践的需要,不利于规范各级行政部门和学校双语教育管理和教学。可以说,健全双语教育法规是解决目前双语教育中存在的问题,发展双语教育教学的根本出路。(二)强化少数民族教育对于如何发展民族教育,一直存在着两个误区。一部分人过分强调主体民族文化,提倡在课堂中采用主体民族文化的语言和文字进行教学。在朝鲜族学校中就存在着只用汉语进行教学的现象,在化学教学上尤其如此。而另一部分人则过分强调少数民族文化,提倡朝鲜族学校应该百分之百用朝语、朝文进行教育,认为只有这样才能传承和发展民族文化,认为民族教育越纯越好,从而把民族教育和民族语言文字等同起来。这两种倾向都是对民族教育发展观内涵的误解,因而与民族教育多元文化整合的教育发展观相背离。(三)化学术语与汉语、英语、俄语之间的互通,是部分少数民族学校对英语教学的直接目的之一。部分朝鲜学校中国朝鲜语化学术语在形成过程中受汉语和日语的影响较大。改革开放以来,随着我国与韩国之间的人员和文化交流日趋频繁,韩国文化对中国朝鲜语也产生了影响。这也反映在化学术语方面(韩国的化学术语深受英语影响),化学术语存在同一概念用不同表述方法的现象,比如用汉语、英语、日语表示同一化学概念。这给教师和学生的教学活动带来诸多不便,致使部分朝鲜族学校的教师在课堂上直接采用汉语化学术语进行教学。化学术语的提炼、规范和普及是朝、汉化学双语教育的基础,对朝、汉化学术语缺乏系统的比较研究,没有对不同来源的术语进行必要的选择和规范是朝、汉化学双语教学滞后的原因之一。(四)双语教学能力培养由于高等师范院校缺少对学生朝、汉双语教学能力的培养,大部分朝鲜族师范毕业生未能掌握双语教学理论和方法,更谈不上进行研究和解决实际问题。(五)朝汉化学双语教育课件特点资金投入不够、双语教学课件成本高,使得朝汉化学双语教育课件的种类和质量满足不了教学要求,使相当一部分朝鲜族学校不得不采用汉语(文)课件。三、朝汉化学双语教育的对策(一)开设朝、汉术语比较教育课程朝鲜族师范院校是朝、汉双语教育工程的母机,应该成为朝鲜语术语研究和实施朝、汉双语教学模式研究的基地。凡开展民族教育的朝鲜族师范院校应该开设相关课程,对师范学生进行系统、规范的朝、汉术语比较教育。学生的朝、汉专业术语水平、双语教学能力应该成为从事朝鲜族学校教学工作的必备条件之一。目前,延边大学化学系在化学教育专业已开设朝、汉化学术语对比课,并对朝、汉化学术语的对比研究给予立项。从学生学习及毕业后的工作情况来看,该课程的设置起到了积极作用,证实了这项工作的必要性和可行性。(二)双语教育的研究以往的朝、汉双语教学研究,多集中在双语课的课程体系、内容、教材编写和政策等问题上,对语言课外的其他学科、专业的双语教育以及专业术语的双语教育和双语教育作为涉及社会生活方方面面的系统工程的研究还不够。朝、汉化学双语教育研究有其自身的规律,是介于语言学、民族学、教育学、心理学、化学等学科之间的交叉学科,是实现化学双语教育的基础。有必要建立专门的研究机构,各级师范院校应该把朝、汉化学术语和其他学科双语教育的研究立项为民族文化教育的重要研究课题。(三)建立专业术语双语教育课堂,把各学科专业术语双语教育作为课堂教学内容之一朝、汉多学科双语教育应该从娃娃抓起,并且因不同年龄学生心理特点和认知能力采用不同的模式和方法。各级朝鲜族学校应该把各学科专业术语双语教育作为课堂教学的一项主要内容,把各学科的双语教学水平作为教学和成绩评价的内容之一。高校应注意到少数民族学生由于术语不熟等原因而在专业学习中遇到困难的情况,采取相应的措施,与有关部门协调,对各学科专门术语进行研究,尽快使之规范化并在社会各领域得到普及。(四)管理类书籍,应做好两大工作加强双语教材,尤其是各学科、专业双语教材的建设是推广双语教学的当务之急。延边大学图书馆藏有多种文字的化学专业书籍,然而朝文书籍的种类不足中文类的1/10。为此,各级教育、新闻、出版部门应做好与之有关的编辑、出版工作,如:编辑、出版朝、汉化学双语词典、各专业教

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论