prmq前瞻溯记记忆量表的翻译与信效度检验_第1页
prmq前瞻溯记记忆量表的翻译与信效度检验_第2页
prmq前瞻溯记记忆量表的翻译与信效度检验_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

prmq前瞻溯记记忆量表的翻译与信效度检验

0反思与弥补研究中的“记忆”所谓提前记忆,是指对未来特定时刻内的具体活动的记忆(马克,1996),相对于可执行记忆的记忆(反复记忆,过去的记忆)。反复记忆是指对过去发生的活动和事件的记忆。也被称为记忆。预测器意味着未来的活动和事件的记忆。这是未来活动的记忆。例如,我记得给别人发信,或者记住在超市里买东西。这是日常生活中非常常见的记忆现象。它的水平直接影响到一个人的工作和生活质量。关于预测器的研究越来越多。大部分研究都是基于实验,建议研究对象的预测器记忆能力。然而,在考察预测器的同时,研究还进行了测量,预测器和回顾过去记忆能力也是我们日常生活中常见的记忆形式。同时,还调查了预测的预算记忆。近年来,随着实验的发展,对测试对象两种存储能力进行了验证,并通过实验对其进行了评估。同时,评估受试者的主观预测器和自我记忆能力,尤其是一些特殊的受试者群体,如抑郁和精神分裂症,可以比较受试者的真实表现能力和自我主观评价,为临床治疗和研究提供一定的帮助。目前,国内已有学者在研究前瞻回溯记忆的同时考察了其主观前瞻回溯记忆能力,对国外学者Smith、DellaSala、Logie、Maylor编制的PRMQ量表进行简单的翻译,并没有进行信效度的检验.因此本研究预对国外量表PRMQ进行翻译,并对翻译而来的主观前瞻回溯记忆量表进行信效度的检验和评价.1材料和方法1.1前记中记忆失败原因以Smith、DellaSala、Logie、Maylor编制的PRMQ,即主观前瞻回溯记忆量表为蓝本.该量表以自我评估的方式测查了被试在日常生活中的前瞻、回溯记忆失败的情况,共包含16个条目,8条为前瞻记忆的失败情况描述,另外8条则是有关回溯记忆失败的情况.JohnR.CrawfordandGeoffSmith等人评定了该量表的质量,通过551名年龄在17到94岁之间被试的试测,得出该量表具有很好的内部一致性信度、效度2个因子及总量表的克隆巴赫α系数均大于0.8;并且没有发现年龄和性别对其得分的影响.本研究就是基于该量表,对其进行翻译并对中文版的主观前瞻回溯记忆量表进行评定.1.2方法1.2.1英译汉的修改首先自己将PRMQ量表译成中文,请15名被试阅读,看是否明白每句话的意思,修改会产生歧义的地方以及描述不清的词句;然后再请英语专业的老师英译汉,对比两次翻译的中文再次进行修改,使得语句的表达符合中国人的语言习惯;进一步将翻译成形的中文版本的量表拿给另一名英语专业的老师进行回译,对比回译过来的英文版本的量表与原量表的出入之处,再次进行修改;最后,请一名同时精通英语和汉语并在两种文化背景下均生活过的人对比翻译的内容提出修改意见,几经翻译及修改最终确定中文版本的量表内容.1.2.2普光气田职工、私家车这里共分三个地方选取被试200名,其中郑州大学在校大学生100名,四川省达州市普光气田职工60名,深圳市中兴通讯公司员工40名;平衡了性别比例其中男性97人,女性103人,年龄为20-39岁,平均年龄为25.17,被试均具备高中以上文化程度.1.2.3个被试量表的编码在以上三个群体中随机抽取所需数目的被试,发放该量表,对每个被试的量表进行编号以便进行随后的重测;手动计算该量表的两个分量表得分以及总量表得分.三周之后,在这200名被试中间再抽取50名被试进行再测,用以评定量表的稳定性系数.1.2.4统计方法电脑上输入样本原始数据,调用描述统计量、信度效度鉴定、相关分析、因子分析等过程做统计处理.2结果2.1统计方法与参数压标的相关性分析对该量表所得的数据进行基本的描述性统计,计算各个题目的平均数、标准差以及两个分量表和全量表的平均数、标准差(如表3-1所示).对样本进行正态分布检验发现其参数均达到显著性水平,故可以进行以下各统计方法.2.2项目区分度测验的项目分析包含难度以及区分度的测查,而此处仅需通过相关法的计算考虑项目区分度.该量表包含两个因子:前瞻记忆和回溯记忆,这里通过统计分析得出每个项目与自身所属因子、不属于的因子以及总量表的相关.如表3-2所示:由表可知,以各项目与分量表分、总分的相关作为考察项目区分度的指标,相关都达到0.001显著水平,表明量表具有很好的项目区分度.2.3量表相关分析:量表、总量表的相关分析,可能导致量表、总量表的偏变量表的出现,并较好解决量表内部一致性信度指的是测量结果的稳定性程度.可以通过重测信度、复本信度、分半信度、内部一致性信度以及评分者信度来考察.针对本量表的实际情况,主要考察重测信度和内部一致性信度.此处重测信度的考察是通过将量表对同一组被试在相同的情况下测量两次,两次测量间隔三周,比较两次测量结果的相关性.此处选取其中的50名被试三周之后进行第二次试测,得出其相关性数据,其中Rp=0.813,Rr=0.909,Rt=0.880,在0.01水平上显著相关(Rp:两次前瞻记忆得分,Rr:两次回溯记忆得分,Rt:全量表得分).内部一致性信度是指量表中各题项得分的一致性,公式为克龙巴赫α系数即:α=nn−1[1−∑S2iS2x]α=nn-1[1-∑Si2Sx2],其中:α:估计的信度,n:题数,S2xx2:每一题目分数的变异量,S2xx2:测验总分的变异量.这里的各个变量在前面的描述性统计分析中都以得出,代入公式可得:由此可知,量表的重测信度很好,分量表及总量表的相关性均达到0.9以上;内部一致性信度采用的克龙巴赫α系数值也均大于0.9,表明其内部一致性信度高,可以认为量表测查的是同一种心理特质.2.4探索性因素分析效度即是一个测验或者量表实际能测出其所要测的心理特质的程度,可以通过内容效度、结构效度、效标关联效度来考察.针对本量表这里选用结构效度里的因素分析作为评估效度的基础.选用主成分分析法和极大方差正交旋转法进行探索性因素分析.其中Bartlett球形检验的KMO值为0.841,P<0.001说明可以做因素分析.其中特征值大于1的因子共有5个,碎石图显示在第2个因子处出现拐点.根据该量表编制的理论假设,量表应该有2个因子(前瞻记忆和回溯记忆),于是强制限定因子数为2个,2个因子解释总变异的41.455%.这两个因子即为前瞻记忆和回溯记忆因子,表明量表基本可以测查出需要测查的内容.3量表的信效度本研究通过对国外量表PRMQ的翻译及检验,得到了中文版本的主观前瞻回溯记忆量表.通过项目分析得出该中文版本的量表具有较高的区分度,各分量表中的题目与其所属的分量表相关高,并都达到了0.001的显著性水平,与总量表也有较高的相关性;同时,经过测查翻译的量表其信效度也较高,分别通过考察其重测信度和内部一致性信度以及通过因素分析考察其结构效度;各因子以及总量表的α值均达到0.9以上,对因子进行强制性提取,两个因子也能解释总变异的41.455%,基本可以说明问题,表明翻译的中文版本的量表具有较高的可信度.然而,在该量表的翻译及测定工作当中还有一些问题没有考虑周到,如:如果有可能应该找一名外国朋友进行交流,进一步对量表内容进行修正;在考察量表的信效度时应该扩充被试人数,严格统一施测时

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论