中国英语的历史及其发展趋势_第1页
中国英语的历史及其发展趋势_第2页
中国英语的历史及其发展趋势_第3页
中国英语的历史及其发展趋势_第4页
中国英语的历史及其发展趋势_第5页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中国英语的历史及其发展趋势前言随着国际社会间交流的融合与发展,语言也越来越趋于全球化。英语作为世界广泛接受与使用的一种语言,其全球化趋势及区域特征表现也愈加明显。英语在过去的50年里逐渐成为了一种全球性的语言,在国际会议,跨国公司和互联网上都得到了广泛地发展和应用。作为世界第一人口大国的中国自改革开放以来国际参与力度逐渐加强,国际地位也得到巨大的提高,中国人逐步在世界的舞台出现并扮演着越来越重要的角色。为适应全球化的世界发展趋势,也为更好的在世界的舞台上发挥作用,越来越多的中国人参与到英语的学习中去,这就为中国英语的发展提供了条件和可能,并推动了英语的发展及其区域化。本文将就中国英语的发展历史展开分析,寻找中国英语的产生及发展原因,预测中国英语的发展趋势。从历史及文化、社会的角度对中国英语的发展进行分析,寻找中国英语的发展之路,进而促进世界英语的发展。1什么是中国英语?英语的全球化是一个不争的事实,它是以牺牲英国英语或美国英语的标准为代价的。同时,英语在加速全球化的过程中也带来了广泛的本土化,虽然英国英语和美国英语仍是全球英语的主流,但人们发现一批带有地域特征的英语,如澳大利亚英语、南非英语、尼日利亚英语、新加坡英语等也纷纷崛起,使作为全球英语标准的英美英语受到了前所未有的挑战。半个世纪以来,具有地域色彩的英语已成了语言学家讨论的话题,而具有地域色彩的英语在各自国家的对外交往中也正在发挥越来越重要的作用。在中国,改革开放和政治经济的发展,使得学习和使用英语的人越来越多,国际交流也越来越频繁。因此,具有中国地域色彩的英语——“中国英语”的研究也就日显重要。中国英语的定义德国语言学家洪堡特认为,语言是“一个民族进行思维和感知的工具”,每一种语言都包含了一种独特的世界观。语言习得的完成,是某种思维方式形成的标志。一个人一旦首先习得了汉语,形成了中国式的思维方式,他将不可避免地在其英语使用中夹带中国特点。由于英汉文化的差异,在用英语表示中国社会文化中某些特有的事物与现象时,经常发现空词项,即英语中无对应表达,出现了表达真空。这时人们常通过音译、译借、语义再生等手段,使汉语词汇进入英语交际,从而形成了“中国英语”。1991年汪榕培先生将中国英语定义为“它是中国人在中国本土上使用的、以标准英语为核心、具有中国特点的英语”。李文中认为“中国英语是以规范英语为核心,表达中国社会文化诸领域特有事物,不受母语干扰和影响,通过音译、译借及语义再生诸手段进入英语交际,具有中国特点的词汇、句式和语篇。中国英语主要构成包括音译词、译借词以及独特的句式和语篇”。后来,贾冠杰、向明友进一步指出,中国英语是“操汉语的人们所使用的、以标准英语为核心、具有无法避免或有益于传播中华文化的中国特点的英语变体”。罗运芝简单概括为“中国英语是载汉语语言特征的英语变体”。中国英语的特点中国英语是以规范英语为核心,用来表达中国特有的事物与现象的一种英语变体。它是英语国家使用的英语跟中国特有的社会文化相结合的产物,是国际使用型的英语变体。中国英语的特点主要是由中国人所固有的思维模式和中国特有的社会文化所决定的。(1)词汇方面,具体表现为数量大、淘汰率低、翻译方式灵活多样、表意准确,许多汉语借词常见诸英美报刊,如具有历史文化特色的词汇:Confucianism(儒家思想)、FiveClassics(五经)、papertiger(纸老虎)、GreatLeapForward(大跃进)、CulturalRevolution(文化大革命)、Chineseherbalmedicine(中草药)等;反映中国时代变化的词汇:twocivilizations(两个文明)、OneChinaPolicy(一个中国政策)、ironricebowl(铁饭碗)、open-doorpolicy(开放政策)、floatingpopulation(流动人口)、vegetablebasketproject(菜篮子工程)、emancipatethemindandseektruthfromfacts(解放思想、实事求是)、specialeconomiczone(经济特区)、reformandopening-upprogram(改革开放)等。甚至有些习惯表达法,例如中国人见面时常说的longtimenosee(好久不见了),也为英美人所接受。

(2)语音方面主要反映在超音段音位层面,如重音、音渡(juncture)、弱化、同化、连读。即使英语再熟练,中国人的语音语调总会同英语本族人有差异,但是这些语音方面的差异不影响正常的对外交往。所以有的学者认为:中国英语的语音语调应以中央电视台和中国广播电台英语节目的主持人的为准,而不是去刻意模仿所谓“地道的”西方人的发音。

(3)语篇方面,由于受到汉语思维与汉语句法的影响,中国英语倾向于修饰成分前置,致使中国英语在语篇内句子简短,单句偏多。就篇章和文体而言,汉语的陈述和描写跟英语相比更加崇尚华丽,而英语写作崇尚平实;英语论说文喜欢用委婉含蓄的句式陈述观点,而汉语则喜欢直截了当。但在中国人的英语写作和宣传资料中,汉语写作特点和篇章结构几乎难以避免,尤其是在英译的政论文章中.2中国英语的发展英语中大量涌现汉语借词的现象始于一百多年前

。近年来

,随着

中国改革开放及对外文化交流和商贸往来

的不断扩大与深入,英语中更是大量借用反映中国文化各方面特有

的事物与现象的词

。2.1中国英语的发展历史中国英语作为一种语言形式必经过相当长的历史时期的发展,有其发展历程,也必定将得到继续发展。2.1.119世纪中叶英语开始在中国社会出现19世纪中叶,随着航海的发展和地理大发现时期的到来,西方英语国家也开始逐步进入中国社会,随之而来的当然也包括他们的语言——英语。特别是自鸦片战争以来,英国将中国作为其商品市场和原料产地,英国商人不断来华进行商品贸易,英语开始在中国的商界、上流社会及高等教育界开始流行。2.1.2两次世界大战期间中国英语的发展在两次世界大战期间,西方英语国家和美国与中国的接触更加频繁、往来更加密切。英语在中国的发展已不仅仅局限在小范围内,而是进一步推广至文化教育界、军事、政治等各个领域。在这期间还有大量的留学生被送往海外,留学生归国后也为英语在中国的发展起了巨大的推动作用。2.1.3改革开放后中国英语的发展改革开放后,中国与西方英语国家及美国的交往更加密切。对外贸易开始发展,外资企业也开始在中国市场上出现。为更好的适应改革开放后中国的经济、社会发展,越来越多的人开始学习英语。1980年葛传规先生首先提出“中国英语”的概念。且在2001年中国加入世界贸易组织后,中国与国际间的交往更加2.1.42008年北京奥运会后中国英语的发展2008年北京奥运会是中国与世界的一次近距离、全面化的接触,它让世界进一步的了解了中国,同时,它也将中国进一步推入世界。大量的外国有人来到中国,而英语作为交流的主要语言工具进一步体现了其重要性,中国英语在此也得到了更为广泛的认可和进一步的发展。2.1.5中式英语是中国英语发展的重要体现和形式随着中国英语的发展,中式英语应运而生。英语的国际化与本土化之间必定存在着辩证关系,中式英语也必然有着自身的现实价值和潜在价值。例如打招呼时说的“Longtimenosee!”(好久不见)就是中式英语被接纳的最好体现。2.2中国英语的发展趋势

从中国英语发展现状来看,中国英语还处于雏形期,没有真正形成一个稳定、持续的中国英语系统,因此有必要对

中国英语进

行研究

,总结它

的规律

,这对于中国的英语教学以及促进对外交流、弘扬中国文化、规范和发展

中国英语具有一定

的现实意义。最后还要强调的几点是

1.对中国英语的研究,应主要是用描写的方法(descriptive)而不是用规定

的方

(prescriptive)跟国际学术界对中国英语的研究相

比,我们

的研究方法更多是从理论规范出发

,对中国英语进行理性思考

,而国外学者更关注中国英语的现实状况,不过分拘泥理论定式。所以对

中国英语的各个层面都应该进行准确的描写性研究,去描写中国英语是什么样的而不是规定

中国英语应该是什么样的。

2.虽然英语学习和使用者在汉语环境中不可能完全达到英语母语者相同的语言能力

,但是使用英语时人们追求的最高

目标仍是标准英语

,因为即使是本土化

的中国英语也必须符合英语

的一般语法规则并且能为以英语为母语的人所理解和接受

,具有可接受性才行

3.中国英语也应分层次研究

,大致分成学院英语和民间英语。学院英语主要是学校里所教的英语和出现在各外文报刊杂志的英语。民间英语指的是日常生活

中普通人或有些英语知识

的人用于各种场合和外国人交流的英语。这一部分英语很生动也很鲜活,而且经常涌出一些新词来,它或许难登大雅之堂,但其中的一些词汇已经得到外国人的认可和使用,所以不容忽视。4.我认为,首先中国英语的发展前景是光明的。中国作为一个人口大国,英语使用者占世界的巨大且随着中国在国际社会上地位的不断提高,中国英语将得到不断地发展并将对英语的发展及区域化产生重要的影响。其次,中国英语的发展主要还是表现在中式英语的发展上。中式英语中国人在使用英语将汉语习惯和语法加入而产生的,因而它具有明显的中国特色和创造性。但在发展中式英语时我们也应注意将毫无规章可循的畸形中式英语和基于汉语文化及中国社会发展而形成的中式英语区分开。我们要提倡后者的发展和创造,同时必须杜绝前者的出现和使用。3中国英语产生及发展的原因事物的产生和发展都必须具备一定的原因和条件,因而中国英语的产生和发展也必定有其所需的条件和一定的原因。历史文化因素中国是一个历史悠久、文化底蕴浓厚的国家,其民族特色尤为浓重。中国英语作为一种以规范英语为核心,来表达中国特有的事物与现象的英语变体。它具有明显的中国人所固有的思维模式和中国特有的社会文化特征。因而,基于中国所特有的历史与文化产生了相应特色的中国英语。如,“科举(imperialexamination)”、“翰林院(Hanlinyuan,Imperialacademy)”、“五四运动(MayFourthMovement)”、“赛先生(Mr.Science)”、“德先生(Mr.Democracy)”、“白话文(baihuawen)”、“双百方针(TwohundredPolicies)”、“人民公社(people’scommune)”、“四个现代化(fourmodernization)”等。社会因素中国人口众多,学习英语的人数也随着全球化的发展不断增加。因而,随着中国与国际社会的不断交流的加强,中国英语的发展也将不断深入。其次,随着中国社会中的改革和政治发展,不断地为中国英语提供、创造了新的词汇和用法。如

“菜篮子

(vegetable

basket

project)”、“乡

业(township

enterprises)”等。4.中国英语发展的意义中国英语的发展将对我国的文化和教育、国际对位等有极大的推动作用,同时它还将对英语的发展产生极大地影响。4.1中国英语的发展对中国国内的影响中国英语有益于传播中华文化,将随着中国人使用英语的普及和中国特色的形成而逐渐扩充,从而丰富和发展英语与世界文化。随着我国经济和文化的发展,国际地位的提高,对世界影响的不断扩大,必然会有更多的中国特有的“说法”译成外语,从而使外语受汉语的影响不断加深。据统计,牛津字典中以汉语为来源的英语词有一千多条(1189个),说明英语在不断吸收着汉语。英语中已使用从中文借用的词汇、短语,数量种类之大,居于英语中借用词的第十一位。受汉语影响的“汉化英语”的出现和发展是一种客观必然。作为英语的一种变体,中国英语虽然还没有被广泛接受,但已呈现了不可阻挡的趋势。在教学方面,“让世界了解中国,让中国走向世界”是我国对外交流的目标,也是我国英语课程教材建设和教学改革的方向。因而,教材选题应该在介绍英语国家文化的基础上,适当增加有中国特色的文章。汪榕培(1991)提出给中国学生编的英语教材不应该走极端,一段时期全部是中国政治内容,一段时间全是洋货,还是兼顾一点好。课文可以是简写的英语国家的作品(大学当然可以直接选用原文),但多少也应该有一点中国背景的文章,以增加课本的实用性。介绍一点中国的文化特色还是必要的,外国人也想了解中国的特点。

“中国英语”的提出能提高广大英语学习者使用英语的自信心。众所周知,由于受母语的影响中国人说英语具有一定的语音特点,有的学习者可能在说英语时会在心理上感到低人一等。我们认为凡是按国际音标发音,符合规范英语的语音、语调,且又不影响正常表达的英语都可以在交流中使用。从这个意义上讲,一般学习者无需花费大量的时间和精力去刻意模仿英国英语或美国英语的语音、语调。4.2中国英语的发展对英语的影响作为英语的一种变体,中国英语的发展

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论