版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
科技英语专业英语从文体上属于科技英语(主要指理工类的专业英语)
形成:
科技英语(EnglishforScientificandTechnology),与新闻报刊文体,论述文体,公文文体,描述及叙述文体,应用文体,共同形成了六大主要文体.特点:科技英语具体表现为某一专业的专业英语.故科技英语是各类理工类英语的统称,而各个专业英语是科技英语的具体表现形式.从文体学上讲,前2个属于科学散文(ScientificProse),第3个属于科技应用文,第4,5个属于科技口语.定义:
从广义上讲,科技英语泛指一切论及或谈及的科学与技术的书面语和口头语.具体的,包括:科技著述,科技论文(或报告),实验报告(或方案)各类科技情报及其他文字资料科技使用手册(OperativeMeans),包括仪器,仪表,机械与工具等的结构描述和操作规程的叙述.科技问题的会议,会谈及交谈用语科技影片或录像等有声资料和解说词
翻译过程翻译过程:原文理解过程与译文表达过程1.原文理解过程1.1通读全文,领略大意.1.2分析句子1.2.1紧缩主干.将主,谓,宾,表等主干成分找出来.在英语中,一个句子只能有一个谓语(多个并列谓语动词也算一个谓语)如:Controlsystemsdesignedbyhumansareusedtoextendtheirphysicalcapabilities,tocompensatefortheirphysicallimitations,torelievethemofroutineortedioustasks,ortosavemoney.1.2.2区分主从
区分是简单句,还是复合句.
1.3分析词义.仔细推敲,辨识词义.如:Thiswillleave
uswithasimple,single-loopnetworkwithoneandthesamecurrentineachofitselements,suchasshowninFig.1-1,wherethelineresistanceisconnectedinserieswithR1andR2.1.2.3识别形态1.3.1查词典如waterproof1.3.2根据上下文,在整句话中理解词义.因为词义多变如:
Fromthis,wecanseethemechanismofdesign.从这点,我们可以看出其设计技巧.Let’sseethemechanismofresponsiblefortyphoons.让我们分析一下台风形成的过程.mechanism:机制,原理,途径,进程;机械装置,技巧.1.3.4有些词特别专业化,在词典中往往查不到.
如:(1)Ifamouseisinstalledinacomputer,thentheavailablememoryspaceforuserwillreduce.如果计算机安装了鼠标,用户可利用的内存空间就会减小.(2)Controlsystemsfrequentlyemploycomponentsofmanytypes.控制系统要用到很多类型的部件.(3)Digitalcomputersarefindingextensiveapplicationinindustrialprocesscontrolsystems.数字计算机在工业过程控制系统中获得了广泛的应用1.3.3
从专业知识的角度分析.根据上下文和专业知识确定词义.如:active(circuit)elements,passive(circuit)elements有源(电路)元件,无源(电路)元件2.译文表达过程
(1)存在着交叉的横向稳定磁场和纵向交变磁场.2.1
一稿初译,忠实为主.(2)Bestsurfacefinishisprovidedbymachiningmethodsespeciallybygrinding.最好的表面抛光是由机械方法,特别是磨削提供的.如:(1)There
arecrossedtransversesteadyandlongitudinalalternatingfields.有交叉横向稳定和纵向交变磁场2.2
二稿推敲,力求准确.(2)采用机械加工方法,特别是磨削法,可获得最佳表面光洁度.注:原文并不是想强调”最佳的表面光洁度是由什么提供的”,而是想强调的是”机械加工方法,特别是磨削法,可提供什么”(3)Ittakessomepractice
tolearntodevelopequivalentcircuitssuchaswillreflectthebehaviorofphysicalprototypesinthemostfaithfulmannerandmeettherequirementsoftheproblemathand.要学会建立既能以最可靠的方式反映物理原型的行为,又能满足实际问题的等效电路是要实践的.2.3
三稿定案,讲究修辞(1)在纵向交变磁场上叠加了一个横向稳定磁场.(3)要学会建立既能如实地反映实际电路的运行状况,又能解决实际问题需要的那样一种等效电路是需要下一番功夫的.议事三难如Scientificdiscoveriesandinventionsdonotalwaysinfluencethelanguageinproportiontotheirimportance.3.1
英语理解难(1)科学发现与发明就其重要性的比例而言,并不一定对语言有什么影响.(3)科学的发现和发明并不总是按照其重要性来影响语言的.(2)科学的发现与发明对语言的影响,并不取决于其重要性.3.2汉语表达难如:Atranslator
hastoknoweverythingofsomethingandsomethingofeverything.(1)翻译人员对一些事情要什么都懂,对所有的事情又要多少懂一些.(2)翻译人员治学既要精深,又要渊博.Onemayaswellnotknowathingatallasknowitbutimperfectly.与其一知半解,不如全然不知.3.3专业知识要求高B
传递函数和拉普拉斯变换1.课文内容简介:主要介绍专业课《自动控制原理》中传递函数的概念、拉普拉斯变换的定义、拉普拉斯变换后的运算规则和系统建模方法,内容虽然简洁,但可建立许多非常重要的概念。2
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 2025年度全屋衣柜定制环保材料研究与开发合同3篇
- 2025年度全新官方版离婚协议书及婚姻财产分割执行监督协议3篇
- 二零二五年度内墙腻子施工与智能家居控制系统合同3篇
- 2025年度智能汽车买卖与数据共享合作协议3篇
- 二零二五年度租赁房屋租赁保证金收取合同2篇
- 2025年度公司企业间智慧城市建设项目借款合同2篇
- 2025年度新能源电池研发与生产合同3篇
- 二零二五年度互联网企业高管股权激励聘用合同3篇
- 二零二五年度纸装修工程节能评估合同3篇
- 2025年度养殖场季节性用工合同2篇
- (1-6年级)小学数学常用单位换算公式
- 中建安全标准化图册图集(上下全集)(全电子版)
- 高一物理必修一思维导图
- 锚索张拉和锁定记录表
- 2016年校本课程--------合唱教案1
- 【原创】《圆柱与圆锥》复习课教教学设计
- 《中国药典》规定中药饮片用量
- 国网合肥供电公司城市新建住宅小区电力建设实施细则
- 初中物理元件实物图及一些常用图形
- 中小学生备战期末迎接期末考试动员班会PPT
- 房测之友BMF用户说明书
评论
0/150
提交评论