法越签订《柴刀条约》后的法越越南_第1页
法越签订《柴刀条约》后的法越越南_第2页
法越签订《柴刀条约》后的法越越南_第3页
法越签订《柴刀条约》后的法越越南_第4页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

法越签订《柴刀条约》后的法越越南

一、19法越战争重燃,加聚了日聚增权的威胁1年,11月19世纪下半叶,法国开始将殖民地的眼光转向越南。1962年法越签订第一次《西贡条约》。《西贡条约》签订后,并没有满足法国的野心,反而进一步扩大在越南的权益。1873年,法国殖民地部长在写给外交部的信件中就这样说道:“肯定地说,我们对交趾支那的政策迟早会扩大,我们应该预料到将来必须消灭这个政权,这个政权已无持续下去的条件。当这块土地派出任何欧洲强国而开放的时候,我们就是它的继承的追逐者。最后,我们应当警惕可能与我们进行可怕竞争的对手会给我们增加的麻烦,应该了解一下这种威胁是不是已相当迫切,在我们所处的政治局势中是不是有机会行动起来。”在这种背景下,1873年法越战火重燃,11月,法军攻陷河内。1874年3月15日,法越双方签订《柴棍条约》,条约规定:1.法国承认越南的主权和完全独立,并同意提供越南的援助和援助,并同意在越南要求时给予必要的支持,以维护越南的秩序和和平,抵抗所有袭击,消灭海盗2.为保护这一点,越南的外交政策符合法国的外交政策,不会改变越南之间尚未发生的外交关系3.越南承认法国拥有完全管辖权,并对所有领土拥有完整和完整的主权4.越南开放以下港口贸易:越南和平省的防洪、海宁省的宁海洪水,以及从大海到云南的陈河渠道5.法国在越南的所有商业港口设立了领事和驻军6.法国特使在短期取决于法国对越南的侵略。该条约虽然有许多矛盾,但原则上,法国对越南的侵略目的是明确的。也就是说,在这种情况下,法国必须注意消除中越之间的关系,在越南最大限度地追求自己的利益,并打开中国的西南大门。因此,清政府应该非常重视越南的问题。特别是在《柴草条约》签署后,总理府成立后,法律特使指示政府。“此外,他还强烈指示云南省宪法禁止中国军刀士兵进入边境,并撤退进入交通国界的人。保护友谊的友谊是必要的。此外,我们必须尽最大努力在交通国界保持沉默。中国政治部长和他的亲王必须就交通国界的混乱达成一致。同时,我必须为交通国界的混乱负责。同时,我们必须建在云南省的水面上,并停在法国的船上。”这清楚地表明了法国的侵略意图。1881年,总理府位于越南北部,并计划预测云南的具体办法。“越积弱,越被认为是一个非法的敌人。如果他完全占领了越南的领土,广东的嘴唇和牙齿就会相互依赖,这是非常危险的。红江是云南的汉江下游。红江在航行后可以从越南海口抵达云南。这个问题与中国的大局有关。”二、法国对越南的保护权法越《柴棍条约》签订后的1880年,越南依旧向清政府进行朝贡,这就大大引起了法国当局的不满,其以《柴棍条约》中提及的第一条,越南拥有完全独立的主权为由,认为越南应与清政府断绝宗藩关系。而这时的清廷正在忙于处理“马嘉里案”,并没有对法国的照会作出及时的判断和回应,致使清政府在宗主权与保护权争端的一开始就陷于被动。1788年,曾纪泽接手郭嵩焘的驻英法公使职位。由于他驻于法国,得到法国对越南的政策比国内相对便捷,1880年在他得知法国出兵北圻后,迅速作出反应,拜会法国外交部长法来西纳(deFreycinet)并声明“越南系中国属邦”,首次阐明了中国政府在越南问题上的关系。11月10日,又照会法国新外交部长桑迪里(Saint-Hilaire),再次阐明了中国与越南的宗藩关系和对法越事态立场:“盖越南既受封于中朝,即为中国之篱屏,倘该国有关系紧要事件,中国岂能置若罔闻?”。而在12月17日,桑迪里回复曾纪泽的照会中则表达了再次强调了法越签署的《柴棍条约》“法兰西共和国与安南于1874年3月15日缔结的条约已确定了我国与东京的关系,东京是安南王国的属地。根据上述庄严条约的第2款,法国承认越南王国对任何其他大国保持完全的独立,答应向他提供援助和支持,并保证给他一切必要的支援,以维持秩序与安定,抗击一切侵略行动,保卫安南国土”如果说这封照会只是提及了法国在越南的保护权的话,那么在1882年,法国公使宝海回复恭亲王奕的信中就不仅只是越南在保护权的问题,更是对中越宗藩关系进行了否认“假如你们一定要谈你们对安南的宗主权的话,那我们也有充分的理由提出我们的保护国制度来予以反对;倘若你们援引最初显然是基于国与国之间某些传统为依据,那么,我们可以出示某些条约来反驳,诚然这些条约只是较近的事,但我们也曾将这些条约内容向你们通报过,而且这些条约已由于胜利和征服而得到双重认可。”这里不得不提到法国的政治手腕,将当时尚不通西文的国人玩弄于股掌之间。法国单方面认为,通过《柴棍条约》,法国得到了对于越南的保护权。但是在《柴棍条约》的第一条,法国只是“在越南要求时,无偿地给与必要的支持,以维持越南的秩序和安宁。”而保护权与保护有着极大区别,甚至在条约第二条,法国承认越南完全主权,那么法国对越南就不存在对于殖民地式的保护权,条约内容和法国的解释已经相互矛盾。邵循正先生在其所著《中法越南关系始末》一书中提到法国对越南的保护中曾如此解释:法越和平同盟条约上所说的“保护”(Protection),至多不过如所谓“文艺复兴时期之保护”,即“纯粹契约关系”,绝不是近代所常见的“保护权”,把保护国纳入殖民地之列。受庇护之国家与保护国,在国际法上,区别甚明。庇护(或保护)意为Protection,与法律上的保护权,亦即Protectorate,绝不容混为一谈,这是法越和平同盟条约与一般保护条约内容不同之处。况且保护国关系的建立,必经明白承诺始能成立,其约文中有关保护权的规定,亦极严密,不容有空疏或有所出入的解释。法越和平同盟条约未曾提及保护权问题,其中第二、三两条虽略有近似性质,然而语句皆极为闪铄,对约文的解释伸缩性强,因此,法国对越南的保护权,在法律上实不能成立。而此条约的真实性质,也不容法国人事后任意曲解和抹杀的。而此时在清政府内部依旧认为中越宗藩关系只是中越之间的问题,只要越南承认即可,因此答复法国罗淑亚的照会中明确表示“安南即越南国,自昔为中国藩属”。可是此时法国的翻译官F·Scherzer竟将这句这句原本应该译为“elleesttributairedelaChinedupuislongtemps”的话翻译成了“elleététributairedelaChine”,法文时态极为严密,而这句话将一般现代时偷梁换柱成了过去时,后一句直译过来的意思是“越南曾经是中国的藩属国”。难怪法署使罗淑亚会误认为中国已自动放弃在越南的宗主权,大喜过望,报告法政府说:“中国覆文之满意远逾本人所敢希望者,恭王仅陈述过去情境中之藩属关系,此无异默认新创之情况”。此意外之误解,更增了法国觊觎越南的勇气,而且使中、法陷于无穷纠纷之中,可谓荒唐之至。这一时期,法国对于越南属于观望时期,并未采取进一步的侵略行为。中法两方互有交涉,中国阐明对越南的宗主权,却也没有否认法国提出来的保护权行为。此时的清廷内忧外患,在中法交涉始终落于下风。而1880年之后,法国一改观望态度,强硬起来,直到1884年中法战争爆发,中越宗藩关系完全破裂。三、英美法系传统中西方关系的范围众所周知,中国自古以来和藩属国之间的宗藩关系,并不属于现代国际外交的范畴,刘锦藻在《清朝续文献通考》就曾有过如下表达“(中国)自抚其藩属,非外交也”。学者梁伯华也指出:“根据欧美学者一般的说法,在鸦片战争及南京条约签订以前,中国是没有所谓现代的外交关系的,因为传统中国没有用西方的国际公法处理对外关系,也没有派外交使节到别的国家去。”而这两种体制完全贯穿了中法关于越南宗主权与保护权之争的始末,尤其是清政府在这个阶段中,既对越南实行宗主权,又对法国按照国际公法谈判,这不得不说也是其在这一阶段总是处于下风的原因之一。1、从“中朝”到“越南”中越宗藩关系在中法战争之时已经延续千年,除却明成祖时曾在安南进行直接统治外,一直都保持着宗藩关系,而这种宗藩关系除却对于中国强大的军事力量的依附,更是周边国家对于儒家传统文化的认同,或者说是对于自己“华夏”身份的认同,而这种“华夏”身份的认同也更有利于他们维护在本国的统治,就像越南阮氏王朝建立之时,即遣使请求和嘉庆皇帝建立正常的宗藩关系,并请赐“南越”国名。1804年,清政府正式册封阮福映为越南国王,才确立了其在越南的正统统治。可以说,中越宗藩关系是以儒家传统的伦理道德为其文化中心的,法国入侵越南之后,虽然动摇了这种思想,但是清政府在和法国谈判的过程中,始终坚持“中越宗藩关系”,但是却在从滇桂撤回各省、开放云南通往海上的航道、准许法国沿江建立商业设施进行贸易、中法在越南分界监护等实质性问题上作出让步。但是这种宗藩关系只是两者之间一种相互承认,却没有任何法律条文作为依据,这也是谈判中极易被诟病的一点。虽然宗藩关系的解体主要还是在宗主国的实力不断减弱,但是这种宗藩关系存在的问题也不能被忽视。2、纪泽对法越关系的基本态度国际法(InteritonalLaworNationsofLaw),旧称“万国法”或“万国公法”。是作为通行于主权国家之间以及其他具有国际人格的实体之间法律规则的总体,国际法是近代西方资本主义发展的产物。在近代社会,国际法就是西方世界通行的规则和惯例,也是解决国际争端的重要法律依据。纪泽是清政府统治阶层最早了解西方国际法公理的人之一,他说:“西洋各国,以公法自相维制,保全小国附庸,稗皆有自立之权,此息兵安民最善之法。盖国之大小强弱,与

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论