动作描写语料_第1页
动作描写语料_第2页
动作描写语料_第3页
动作描写语料_第4页
动作描写语料_第5页
已阅读5页,还剩17页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

动作描写语料2023

读后续写头1Sheraisedherheadandsawthefamiliarfaceofhermother.翻译:她抬起头,看到母亲熟悉的脸庞。2.“Yes,”shesaidweaklyandhung/drooped/loweredherhead.翻译:“是的。”

她弱弱的说道并低下了头。3.MeiMeiduckedherheaddownsoherlonghaircoveredherface.翻译:MeiMei低下了头,长长的头发遮住了她的脸。4.BeiBei’sheaddroopedwhenhewasscoldedbyhisfather.翻译:贝贝被父亲责备的时候,他的脑袋耷拉了下来。头5.Georgenoddedpromptlyandseizedthelotteryticketandkissedit.翻译:George立马点头并抓住彩票吻了吻。6.Tomscratchedhishead,atalosswhattosay.翻译:Tom挠了挠头,不知道该说什么。7.Herestedhisheadonthedesk,staringatthemountaininthedistance.翻译:他把头依靠在书桌上,盯着远处的山脸1.Whenshesawthelittledog,herfacelitup.翻译:看到这只小狗,她的脸上绽出笑靥。2.Pappy’sfaceseemedtoglowashesawhersmilingwithexcitement.翻译:看到她兴奋的笑容时,Pappy的脸上洋溢着幸福的笑容。3.Herainintohismother’sarms,hisfacebeamingwithhappiness.翻译:他奔向母亲的怀抱,脸上洋溢着幸福的笑容。脸4.Abrightsmilespreadacrossthelittlegirl’sface.翻译:小女孩的脸上绽出一个灿烂的笑容。5.Herfaceflushed/burnedwithembarrassment.翻译:看到她兴奋的笑容时,Pappy的脸上洋溢着幸福的笑容。6.Findingtheroominamess,hismotherwasblueintheface.翻译:发现房间一团糟,他妈妈气得脸色铁青。脸7.Whenhehearedthenews,hisfaceturnedpale.翻译:听到这个消息,他面色变得惨白。8.Don’tmakeafaceatme.翻译:别对我做鬼脸了。脸颊1Hercheekswereshiningwithtears.翻译:她的脸颊上上闪烁着泪滴。2.TheladyhuggedTimandkissedhimonbothcheeks.翻译:这位女士拥抱了Tim并亲吻了他的脸颊。3.Hercheekswereilluminedbythefireunderthedark.翻译:她的脸颊被黑暗中的火焰照亮了。4.Withtearsofgratituderollingdownhischeek,PratherhuggedGilleecetightly.翻译:感激的眼泪顺着脸颊淌下,Prather紧紧地抱住了Gilleece.眼睛Look(侧重看的动作)eye细看stare盯着gaze凝视glance扫视glare怒视watch观看observe观察scan细看See(侧重看的结果)find发现notice注意到discover发现spot目睹catchsightof看见getaglimpseof瞥见眼睛1.Thenhereyeslitupwithexcitement.翻译:随后她的眼睛因为兴奋亮了起来。2.Hiseyesfellonthetorncottontoyrat.翻译:他的目光落在了这只破旧的棉布玩具鼠上面。3.Ifollowedher,notbelievingmyeyes.翻译:我跟着她,无法相信我的眼睛(所看到的)。4.Istoppedatashelfthatcaughtmyeyes.翻译:我停在了那个吸引了我注意的架子前。嘴巴say(说)utter说whisper轻声说shout叫exclaim大叫add补充道repeat重复道grumble嘟囔mumble嘟囔blurtout脱口而出eat(吃)taste品尝dine用餐chew咀嚼swallow吞咽wolfdown狼吞虎咽手take(拿)hold抓住grab抓住grasp紧抓fetch取beat(拍、打)hit击,打strike撞击knock敲pound反复击打pat轻拍tap轻敲手1.Thewomanwasholdingthehandofalittleboy.翻译:这个女人牵着一个小男孩的手。2.Herhandsshooksobadlythatshecouldn’treadhernotes..翻译:她的手颤抖得如此厉害以至于她看不清笔记。3.Heshookhisfistatthenaughtyboywhoruinedhisgarden.翻译:他冲着那个糟蹋他的花园的淘气包挥舞拳头。4.Ms.SullivangesturedforRafaeltositbesideme.翻译:Sullivan女士示意Rafael坐在我边上。手take(拿)hold抓住grab抓住grasp紧抓fetch取beat(拍、打)hit击,打strike撞击knock咀嚼pound反复击打pat轻拍tap轻敲手1.Thewomanwasholdingthehandofalittleboy.翻译:这个女人牵着一个小男孩的手。2.Herhandsshooksobadlythatshecouldn’treadhernotes..翻译:她的手颤抖得如此厉害以至于她看不清笔记。3.Heshookhisfistatthenaughtyboywhoruinedhisgarden.翻译:他冲着那个糟蹋他的花园的淘气包挥舞拳头。4.Ms.SullivangesturedforRafaeltositbesideme.翻译:Sullivan女士示意Rafael坐在我边上。手臂1.Hetookmyarmandwewalkedslowlytowardsthecar..翻译:他挽着我的胳膊,我们满满地向汽车走去。2.Andsheopenedandspreadherarmsouttotheminwelcome.翻译:她张开双臂欢迎他们。3.“Thanks,”Dadsaidandputhisarmaroundmyshoulders.翻译:他冲着那个糟蹋他的花园的淘气包挥舞拳头。4.Heclungtohisgrandpatightly.翻译:Sullivan女士示意Rafael坐在我边上。手指1.Hesnappedhisfingersandeverythingvanishedhisfingertips.翻译:他打了一个响指,一切灰飞烟灭。2.Atfirst,theirfingerswentalmostshylyovertheirtoys.翻译:一开始,他们几乎害羞地用手指触碰着他们的玩具。3.Stevedroppedhiseyesandcarefullyexaminedhisfingertips.翻译:Steve垂下眼睛,仔细的检查他的指尖。4.“Sh!”Monraisedupafingertoherlips.翻译:“嘘!”

妈妈把手指放在嘴唇上。腿walk(走)wander闲逛march齐步走limp跛行tiptoe踮着脚pace踱步run(跑)hurry急匆匆的跑fly飞奔rush冲dash疾奔storm冲;闯腿1.Hepacedupanddowninthecorridor.翻译:他在走廊里踱来踱去。2.Rogerstoodstillandshookslightlyineveryleg.翻译:Roger一动不动地站着,两腿微微发抖。3.Herlegstrembledallthewaytothefrontoftheclassroom.翻译:她双腿一路颤抖着走到教室前面。4.Herlegsjustdidn’tobeyher.翻译:她的腿就是听使唤。膝盖1.Feelingashamed,thesongetdownonhiskneesbeforehisfather.翻译:羞愧难当,儿子在父亲面前跪了下来。2.Shefoldedherhandsoverherknees.翻译:她双手交叠放在膝盖上。脚1.Thesoldierstruggledtohisfeet.翻译:士兵挣扎着站了起来。2.Shestaggeredtoherfeet.翻译:她摇摇晃晃地站了起来。3.Witheachstepontheroad,myfeetandthighshurt.翻译:在路上每走一步,我的脚和大腿都会痛。4.Shedraggedherfeetbackintothehouse.翻译:她拖着脚回到屋里。其他1.Tonyseemstohaveantsinhispantsbeforeeachgame.翻译:Tony每次比赛之前都像热锅上的蚂蚁一样坐立不安

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

最新文档

评论

0/150

提交评论