亚运会教学讲解课件_第1页
亚运会教学讲解课件_第2页
亚运会教学讲解课件_第3页
亚运会教学讲解课件_第4页
亚运会教学讲解课件_第5页
已阅读5页,还剩15页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

TheAsianGamesTheAsianGames1

TheAsianGamesisamulti-sporteventheldeveryfouryearsamongathletesfromalloverAsia.ThegamesareregulatedbytheOlympicCouncilofAsia(OCA)underthesupervisionoftheInternationalOlympicCommittee(IOC).Medalsareawardedineachevent,withgoldforfirstplace,silverforsecondandbronzeforthird,atraditionwhichstartedin1951.

亚运会是一个由多种运动项目组成、全亚洲运动员参加的、四年举办一次的运动会。亚运会由奥林匹克亚洲委员会负责管理,国际奥委会负责监督。每次奥运会都将颁发奖牌,第一名为金牌,第二名为银牌,第三名为铜牌。这个传统是由1951年开始的。广州亚运会会徽TheAsianGamesisamu2

广州亚运会游泳场馆The16thAsianGameswillbeheldinGuangzhouthisyear,thesecondcitytoobtaintherighttohosttheAsianGames.Beijinghadheldthe11thAsianGamesin1990.GuangzhouAsianGameswillbelocated41events,thelargesteventsever.TheTenthAsiandisabledwillbeheldaftertheGuangzhouAsianGames.

第16届亚运会将于2010年在中国广州进行,广州是中国第二个取得亚运会主办权的城市。北京曾于1990年举办第11届亚运会。广州亚运会将设41项比赛项目,是亚运会历史上比赛项目最多的一届。广州还将在亚运会后举办第十届残疾人亚运会。

广州亚运会游泳场馆3Apartfromthe28items,thereare13non-OlympicGamesinAsianGames,includingwushu,dragonboatandotherChinesetraditionalitems.除了有28项奥运会比赛项目,该届亚运会还有13项非奥运会项目的正式比赛项目,其中包括新增设的武术、龙舟等中国传统项目。Apartfromthe28items,th4Duringthe2010GuangzhouAsianGames,therewillbe14,700athletesandteamofficials,6300technologyofficialsandumpires,10,000mediastaffs,60,000volunteersand10,000VIPguestfrom45countriesandregionscometoGuangzhou.

在2010年广州亚运会,将有14,700名运动员和随队官员,技术官员和裁判员6300,10,000名媒体人员,志愿者和60,00010,000贵宾来自45个国家和地区的客人来到广州。Duringthe2010GuangzhouAsia5TheAsianGamesMascot亚运会吉祥物GuangzhouAsianGamesTwoSigns

广州亚运会二级标志PatrioticAction爱国行动TheAsianGamesMascotGuangzho6TheAsianGamesMascotGuangzhouAsianGamesmascotfigure'screativityoriginatesfromfiveimmortalsridesthemouthtitlericeear'simmortalsheeptoarriveatGuangzhou'sfableseparately.Beforethemillennium“fiveYangXiangu”thefableenables“fivesheep”tobecomeaGuangzhoucitymostwell-knownmarking.Names“AXiang”,“AHe”,“ARu”,“AYi”,“LeYangyang”,composing“auspiciouspleasanthappyvast”广州亚运会吉祥物的创意来源于五位仙人分别骑着口衔稻穗的仙羊降临广州的传说。千年前的“五羊衔谷”传说使得“五羊”成为广州城市最为知名的一个标识。分别取名“阿祥”、“阿和”、“阿如”、“阿意”、“乐羊羊”,组成“祥和如意乐洋洋”。TheAsianGamesMascotGuangzho7IfChinaancienttimesinthewriting“thesheep”passed“auspicious”,“propitious”mightalsowrite“theluckysheep”;TheChinesetradition'sestheticsideais“thesheepisbig”is“US”.IntheAsianmanycountry'straditionalculture,“thesheep”isalsothepropitiousthing,canbringluckilytothehuman.theGuangzhouAsianGamesmascotfiguretakes“thesheep”thecreativity,willexpressin2010GuangzhouAsianGamestogiveAsiathepeoplebrought“propitious,harmonious,happy,arecompleteandarejoyful”thebestwish,alsohassimultaneouslytransmittedthegames“theharmony,thefervor”idea.FortheAsiandifferentculture,thedifferentreligion'speoplewillacceptandlikes.

如中国古代文字中“羊”通“祥”,“吉祥”也可写作“吉羊”;中国传统的美学观念是“羊大”为“美”。在亚洲许多国家的传统文化中,“羊”也是吉祥之物,能给人带来幸运。广州亚运会吉祥物取“羊”的创意,表达了2010年广州亚运会将给亚洲人民带来“吉祥、和谐、幸福、圆满和快乐”的美好祝愿,也同时传达了运动会“和谐、激情”的理念。将为亚洲不同文化、不同宗教的人们所接受和喜爱。IfChinaancienttimesinthe8“AXiang”isthebluecolor,thesymboliscontinuousPearlRiverwhichtheflow,growscontinually;“AHe”isablack,symbolizestheLingnancultureprecipitationtobedeep,tobewell-established;“ARu”forred,symbolizesGuangzhou'scityflowertreecotton;“AYi”arethegreens,elegantnimbleandresourceful,symbolizesBaiyunMountain;“LeYangyang”thecolorationistheyellow,thesymbolhostcity“Suicheng”(riceearcolor),hastheabundantharvest,joyfulmeaning.thefivekindofcolorswerealsoconsistentwiththeOlympicsfivelink'scolors,havemanifestedGuangzhouAsianGamesanddeveloptotheOlympicsspiritinheritance.

“阿祥”为蓝色,象征绵延流淌、生生不息的珠江;“阿和”为黑色,象征着岭南文化的沉淀深厚、源远流长;“阿如”为红色,象征广州的市花木棉花;“阿意”为绿色,飘逸灵动,象征白云山;“乐羊羊”着色为黄色,象征主办城市“穗城”(稻穗颜色),有丰收、喜悦之意。五种颜色也与奥林匹克五环的颜色一致,体现了广州亚运会对奥林匹克精神的传承和发扬。“AXiang”isthebluecolor,t9TheAsianGamesMascot亚运会吉祥物GuangzhouAsianGamesTwoSigns

广州亚运会二级标志PatrioticAction爱国行动TheAsianGamesMascotGuangzho10GuangzhouAsianGamestwosigns

—广州亚运会二级标志Culturalidentity—文化活动标识Environmentlogo

—环境标志VolunteersLogo—志愿者标志GuangzhouAsianGamestwosign11CulturalidentityEnvironmentlogoVolunteersLogoCulturalidentityEnvironmentl12粤剧是岭南特有的传统戏曲剧种。广州亚运会文化活动标志的原型取自粤剧脸谱。标志传神地演绎了花旦唱念间的飞扬神采和眼神回转的动人瞬间,具有浓厚的岭南韵味和鲜明的艺术特色。标志设计象征着广州亚运会将以开放的姿态欢迎远道而来的四方宾客,表达了广州亚运会不仅成为亚洲多元文化交流的盛会,也将为国内外来宾展示独特精彩的岭南文化活动。CulturalidentityCantoneseoperaisauniquetraditionofLingnanoperas.GuangzhouAsianGamesemblemofculturalactivitiesfromoperamaskprototype.Logointerpretationoftheartisteswhovividlyflyingbetweenthelookandstyleofsingingeyesturnmovingmoment,withastrongflavoranddistinctiveartofLingnancharacteristics.LogodesignsymbolizestheGuangzhouAsianGameswillopenattitudewelcomeguestsfromafar,expressednotonlyinAsia,GuangzhouAsianGamesdiverseculturalexchangeevent,willalsoshowvisitorstheuniquedomesticandexcitingLingnanculturalactivities.粤剧是岭南特有的传统戏曲剧种。广州亚运会文化活动标志的原型取13EnvironmentlogoGuangzhouAsianGameslogoideasfromtheenvironment:campaignstohumanhealth,growth,stronger;environmentalprotection,sustainabledevelopmentfortheearth,theendlessideas.Logoshapedlikeabrilliantsmile,asmileemotionalconnectionbetweenmanandnature.Arcuateshape,isasymboloftheearth.Smiles,greenleaves,theearthtogether,theexpressionofavitality,joyandharmonyintheworld,toconveytheGuangzhouAsianGames,theOfficewillpromotegreenideas.广州亚运会环境标志创意源自:运动,让人类健康成长,更加强壮;环保,让地球持续发展,生生不息的理念。标志形似灿烂的笑脸,以微笑连接人与自然的情感。弧状的外形,是地球的象征。笑脸、绿叶、地球融合在一起,表达了一个勃勃生机,欢乐和谐的世界,传达了广州亚运会倡导绿色环保的办会理念。Environmentlogo广州亚运会环境标志创意源自:14VolunteersLogo"Oneup,moreexciting!",ThesloganforallwishingtoparticipateintheAsianGames,AsianGamesvolunteerservicecall.GuangzhouAsianGamesVolunteerslogoisthesloganoftheimageoftheshowvolunteers.Signswillbereadytosacrificethe"love"anddespitethedifficultiesofthe"action"tobecomeintegratedandemphasizedthat"determinationandaction";logodesignof"heart,feet,"hadafusion.Redheart,isthesimplesmileofvolunteerswithasymbolofsincereservice.Theheartofthatpairoffeetbelow,representstheeffectiveaction.Volunteerssignevokesthespiritresonance,representingtheoutstandingvolunteerservice,friendlyoperation,fullofstrongappeal,callingeveryonetogethertoorganizeamoreexcitingAsianGames.“一起来,更精彩!”,这一口号是对所有希望参与亚运、服务亚运的志愿者的号召。广州亚运会志愿者标志是志愿者口号的形象展现。标志将乐于奉献的“爱”与不畏艰苦的“行动”结为一体,强调“有心,更有行动”;标志设计把“心、脚”进行了融合。红色的心,是志愿者的纯朴的微笑与真诚的服务的象征。而心灵下方的那一双的脚,代表了切实的行动。志愿者标志唤起了人们的心灵共鸣,代表着志愿者出色的服务、友善的行动,富有强烈的感染力,号召大家一起来,举办一场更精彩的亚运会。VolunteersLogo“一起来,更精彩!”,这一口号15TheAsianGamesMascot亚运会吉祥物GuangzhouAsianGamesTwoSigns

广州亚运会二级标志PatrioticAction爱国行动TheAsianGamesMascotGuangzho16InordertousethemostdynamiccityimageandagoodcitizencivilizedqualitywelcomefromalloverAsiaandtheworld,weproposethethreeguests:Startfromme,tobepolitetobegoodcitizens,shapingacivilizedcitizenimage,learningandpracticingcivilizationetiquette,shapingthefirst-classqualityofcitizens.为了以最具活力的城市形象和良好的市民文明素质欢迎来自全亚洲乃至全世界的四方宾客,我们倡议:从我做起,争当知礼向善公民,塑造文明市民形象,学习文明礼仪,践行文明规范,塑造一流的市

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论