计算机专业英语unit10_第1页
计算机专业英语unit10_第2页
计算机专业英语unit10_第3页
计算机专业英语unit10_第4页
计算机专业英语unit10_第5页
已阅读5页,还剩19页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

ComputerEnglish

计算机英语Introduction

Unit1BillGatesUnit3OfficeSoftwareUnit7ComputerStructureUnit10CellPhonesMethodTeachingDiscussionSelf-studyingQuestionExamination1、过程考核30%〔作业10%,平时表现20%,出勤10%〕2、工程考核20%3、结业测试50%AdditionalwordsDCOM:DistributingComponentObjectModel构造物体模块DHCP:DynamicHostConfigurationProtocol动态主机分配协议GDI:GraphicsDeviceInterface图形设备接口GUI:GraphicsUserInterface图形用户界面GPF:Generalprotectfault一般保护性错误INFFile:InformationFile信息文件INIFile:InitializationFile初始化文件NDIS:NetworkDriverInterfaceSpecification网络驱动程序接口标准NT:NewTechnology新技术

Unit10CellPhonesAdditionalwordsQos:QualityofService效劳质量RTOS:RealTimeOperatingSystems实时操作系统SBFS:SimpleBootFlagSpecification简单引导标记标准VEFAT:VirtualFileAllocationTable虚拟文件分配表WDM:WindowsDriverModel视窗驱动程序模块Winsock:WindowsSocket视窗套接口WHQL:WindowsHardwareQualityLabsWindows硬件质量实验室WHS:WindowsScriptingHost视窗脚本程序ZAM:ZeroAdministrationforWindows零管Newwords&expressionsrelease[ri'li:s]v.发行,释放,准予发表compact['kɔmpækt]a.紧凑的,紧密的,简洁的v.使装满,使简洁

compactdisc(CD)光盘download['daunləud]v.下载swap[swɔp]vt.交换,用...作交易n.交换expect[iks‘pekt]v.预期,期待Analystn.分析家,分解者virtually[‘vɜ:tjʊəli]a.几乎,差不多;ad.几乎,实际上revenue['revinju:]n.财政收入,税收predict[pri'dikt]v.预知,预言,预报customer['kʌstəmə]n.顾客teenager['ti:n.eidʒə]n.13岁到19岁的年轻人media['mi:djə]n.媒体,新闻媒介,传播媒介playback['pleibæk]v.回放,重放休息一会!GoingGold?Maybe,ifEnoughCellphonesRing.Oneofthemostpopularsongsinthecountrylastweek,"CrazyinLove"byBeyonceKnowles,wasnotreleasedonlyoncompactdiscandtoradiostations.Itwasalsosenttocell-phoneuserswhowantedtodownloaditastheirringtone.Themusicindustrymaybehavingtroublepersuadingpeopletobuyitssongsonlineratherthanswapthemwithoutpaying.Butthecell-phonemarketisanothermatter.译文GoingGold?Maybe,ifEnoughCellphonesRing.SometimestheringtoneisevenmorepopularthantheCD.Some50to60percentofallcellphonesintheUnitedStatescandownloadringtones,accordingtoAlexSlawsby,ananalystofmobiledevicesatIDC,aresearchfirm.Allmajorcarriersofferthetones,andthemarketisexpectedtogrowinpartbecausevirtuallyallnewphonescanreceivethem.Sometimes,animageoftheartistappearsonthephoneasthemusicplays.译文GoingGold?Maybe,ifEnoughCellphonesRing.Cellphoneusersmade4.8millionpurchasesofringtonesintheUnitedStatesin2002,accordingtoIDC,producingrevenueof$l6.6million.TheYankeegroup,anotherresearchfirm,predictsthattherevenuewillbefarhigherthisyearatabout$50million.VerizonWirless,forinstance,says2.5millionofitscustomersarebuyingringtoneseachmonth.译文GoingGold?Maybe,ifEnoughCellphonesRing.Somepeopleinthemusicindustryseeanot-so-distantfuturewhenteenagerswillpayafewdollarstodown1oadfullsongsontotheirphonesorotherwirelessdevices."Thephonewillbecomesomesortofmediaplaybackdevice."译文Keystotheexercise1.PhrasesTranslation

光碟移动设备无线设备媒体播放器播送电台音乐行业市场电子消费Keystotheexercise2.TranslateitintoChinese.“不可告人〞的网瘾

根据周二发表的一份研究报告,在美国,每8个成人中就有一个发现自己很难做到一连好几天不上网,每11人中就有一个试图隐瞒他们喜欢上网的习惯。

位于加州的斯坦福大学医学院的研究人员通过调查发现每八个成人中就有一个成认应该少花些时间上网,这说明时下在相当一局部人群中存在不正确使用网络的现象。

这项研究包括在2004年春夏对全国2581名被访者进行调查,然后由研究人员分析数据,准备这份发表于10月号?国际神经精神病医学月刊?上的分析报告。

调查发现68.9%的受访者经常上网,并且13.7%的人说他们很难做到一连几天不上网。

调查发现12.4%的人在网上花的时间比他们想花的要多。12%以上的人说他们觉得有必要缩短上网时间,8.7%的被访者不想让家人,朋友和老板知道他们有“不必要的“上网行为。

占8.2%的很小一局部人说他们上网是为了逃避问题和恶劣情绪,而5.9%的人感到他们的人际关系受到了过度上网的影响。

今年早些时候发表的另一篇报告认为可能有5%到10%的人将上网成瘾。

上网成瘾的病症包括不顾健康和容貌,不睡觉,很少体育锻炼和与他人进行社交活动,还有就是眼睛干涩,出现腕道症候群以及手部和指部反复性地运动损伤。SeeYouNextTime!Translation铃声市场也能掘金?由碧昂丝·诺尔斯演唱的?爱的疯狂?是上周美国最流行的歌曲之一。这首歌不仅通过光碟以及电台发行,而且也被发送给想下载它作为铃声的移动用户。对音乐行业来说,比起网上以货易货,说服人们在网上购置唱片更加困难。但是在移动市场上却是另一番情景。BackTranslation有时,铃声甚至比光碟更为流行。据一家市场研究公司IDC的移动设备分析师亚力克斯·斯劳斯比的分析,在美国,大约有50%~60%的各种可以下载铃声,所有主要的供给商都提供铃声下载效劳。铃声市场预计还会增长,其局部原因是几乎所有的新型都能够接收铃声。有时候,当音乐响起时,上还会出现歌手的形象。BackTranslationIDC称,2002年美国用户购置了480万条铃声,年收入达1660万美元。另一家市场研究公司“美国人集团〞预测铃声市场的盈利今年将比去年高出很多,可到达大约5000万美元。例如,威利兹无线公司就声称其用户当中有250万人每个月都购置铃声。BackTranslation音乐行业中的一些人士表示,在不久的将来,那些十几岁的孩子可以花几美元下载完整的歌曲到他们的移动或其他无线设备上,“移动将会变成某种媒体播放器。〞BackNotestothetext1.Itwasalsosenttocell-phoneuserswhowantedtodownloaditastheirringtone.cell-phoneuserswhowantedtodownloadit定语从句,cell-phoneusers为先行词,who为关系代词,在从句中做主语。BackNotestothetext2.Themusicin

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论