34119天方夜谭tales of the arabian nights中文规则_第1页
34119天方夜谭tales of the arabian nights中文规则_第2页
34119天方夜谭tales of the arabian nights中文规则_第3页
34119天方夜谭tales of the arabian nights中文规则_第4页
34119天方夜谭tales of the arabian nights中文规则_第5页
已阅读5页,还剩18页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

TABLETABLEF y Set Quest GameSequence TheBookof cesof Encountersincesof Encounter DetermineYour ReadtheResult 1 HowtoResolvean Effectsof Selling AnswerstoCommon Optional ANotetoWestern 2在天方夜谭中,德为她那暴君丈夫讲述神奇的故事,而你将扮演故事中的或女!在旅途中寻找你运与。一你见识了各种奇闻异事并将其中的智慧与他人。你会是第一个完成使命的人吗?未来的故事你的选择会指向故事某个段落,揭示了这场遭遇的。角色的技能和也许会影六张玩家参考面板六个角色站立卡座31122334455667将遭遇卡(Encountercards)洗混放在一边。78899要运点数和故事点数!但两个数字相加必须正好◦4 5

WEALThWEALTh6例如:辛目前的等级是王侯,所以他的海以移动3格,在海洋上移动不可超过2格。

CECEOF在中,也许会遭遇某个而发现这些神秘的地7

指引朗读者找到故事不同段落。ENCOuNTEr山卡,于是朗读者转到段落2。如果辛在山脉格子8

卡。他投掷了;点数是2,所以他获得了2个财束时身处卡上的城市,你就可以打出这。当你打出该卡时,需要投掷。的点数提示了你可以获得的。立刻结算并弃掉该卡。有时候,城市遭遇卡的会指向另一张遭遇。这

个或就+2。(该条已经印在版图运追踪9 的女巫疯狂的石有数字“4”。如果他掷到6,那么结果就是12(6+4点宝石数字,然后根据他运点数再+2)。朗读者应矩阵中对应的字母是“F”。

选项,你根据遭遇的人物、或生物选择一个反F 2171701217421837132189减段落编号减一,然后朗读者转向故事书中*+(加):段落编号加一,然后朗读者转向故事书中15个矩阵表,每个矩阵都有字母A到O的。某

矩阵朗读者,,要求他掷命运骰,然后将最如果阿里掷到–标志,珠曼丽朗读段落702。如果阿里掷到标志,珠曼丽朗读段落704D后面跟着的数字就是可以获得运点数(如果W代表可以获得或失去的等级,还有获得等级

一个难以忘记的教训。[S1]是一个难以忘记的教训。[S1]

一个难以忘记的教训。[S1]

能部分,你得到1个故事点数。读者就念出中间的部分,你获得1个命读者就念出下方的部分,你获得1个命成猴子或成为的求爱对象),你就会获得一个例如:已经精神失常(也就是说,他有精神的状态自己选择了反应。其他玩家没有发现这

卖到宝物后,得到宝物卡上所示的等级,注意在卡下方有你可以获得的最大等级,最后将卡TrEASurETrEASurE

择)中运点数和故事点数,你必须立刻返回

如果你的列表是受伤的/苏丹,你获得苏丹。Z-Man游戏AnswerstoAnswersto负运点数和AAmostfamousshortstorycollections.ThesestoriesareameldingofArabian,Persian,andnfolktales,withjustasprinklingof extraordinarytreasure,earthylusts,andplicatedroctopowerfulsorcererstoever-present’et(alsobeggar,orhunchbackisdescribedwithasenseofthathasmadethesetalesthemostpopularArabicworkintheWesternworldandraisedthemtothestatusofauniversalclassic.WesternerswhohavelittlepreviouscontactwithculturetheywilldiscoverintheBookofTales.Forallitsthatofaveryreal,exotic,vital,andsophisticatedculture.Thesocietalvaluesarejustdifferent:forinstance,ourwasaninfidel.womeninthegame.ThefemalewasdefiniythelesserinmedievalArabia.Further,itappearsthatthree-quartersofthe“es”arebusyseducingandbetrayingthenearestmen;thevirtuousremainderfortunateofthesees.thisgame,andaremendedtothoseofyouwhowishtoreadthetales:N.J.Dawood’sTalesfromtheThousandandOneNightsArabscholar,haswrittenthemoderntranslationwhichisatoncethemostfaithfultothesourcematerialand

themostreadable.Hisnarrativestyleisstraightforwardineverythingfromdialoguetoearthlylusts,whichE.W.Lane’sTheArabianNights’EntertainmentsorTheWestPublications)isprobablythebest-knowntranslationofthetales.Laneandhis19thcenturyEnglishcontemporariesgavetheArabianNightstheirceinthepopularlitureoftheWesternworld,buttheywereruthlessbowdlerizersoftheisthoroughlysanitized.Bycontrast,RichardBurton’sTheBookoftheThousandNightsandaNightisbothhighlysalaciousandthefirstnon-MuslimtoseeMeccaandanadventurercharacter.Hislingisquite,quitebawdy,buttheproseissodensethatmodernreaderswillstrugglethroughit.is,atbest, somanydays’journeybyhorseinsuch-and-suchathemaroundsomuchthattheyhadnoideawhereThereaderwillundoubtedlyagreewithusthatTheTalesoftheArabianNightsaresplendidfables.ButtheafaithfulreflectionofthetimeandceinwhichTheTalesoftheArabianNightscanstillteachwhiletheyentertainus.ThirdEdition(FirstEditionpublishedbyWestEndGames,1985;SecondEditionpublishedbyEditionErlkönig,FirstEditionWritingandSteveGilbert,B.C.Milligan,NickQuane,MikeRothschild,CarlSkutsch,andRobertFirst ytestingandKevinJ.SecondEditionWritingand SecondEditionAdditionalJohnAsl,PaulJaquays,MichaelMassimilla,DamonOsgood,DanRaspler,andMikeSecondEditionAdviceandAnthonyJ.GallelaandZevThirdEditionWriting,Editing,andWilliamThirdEditionWritingandRulesDaveChalker,TravisB.Eneix,AlexJurkat,SethMorrigan,C.A.Suleiman,andBen GraphicDesign,Map,Box,Books,andRenéBull(1872-BoxFrontIllustrations,Rulebook‘Genie’CardSterlingBabcock,JoshuaKronengold,andJasonThirdEditionSpecialBB在古代波斯,有一个靠砍柴为生的人,名叫阿了反击之策,结束了强盗的加娜因为脱离了,阿里巴巴的儿子过上了的日子。的占卜师看中了,想让阿 富裕的日子,又过了一段时间,遇到了苏丹

凭借他的、辛辛原先是一名海盗,后来又成为了商人,他从的航线经由,到过香料岛屿的黑水,也到过非像猴子一样的小人不依不饶的将辛当马骑;还有大象经历了种种磨难又平安归来的辛最后不再航海了,他的与他的一个被了两个世纪的精上卖,但有一天他的一个顾客了

德在与中国之间有个萨珊在,德开始讲起 继续说故事。 Weenjoybeingcarriedawayfromtrivialandcommoncecharacters,scenes,and s;fro

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论