版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领
文档简介
出师表诸葛亮诸葛亮
,三国时政治家、文学家。字孔明。琅邪阳都(今山东沂水县南)人,出身于世代官宦家庭。早孤,躬耕于南阳隆中(今湖北襄阳)。素有大志,每自比于管仲、乐毅。建安十二年(207),刘备三顾草庐,请他出山共图大业。次年,在诸葛亮的谋划下,刘备联合孙权,在赤壁击败曹操。其后又进占荆州,袭取益州,形成了魏、蜀、吴三分天下的局面。刘备称帝,拜他为丞相。刘禅继位后,蜀汉事无巨细,都取决于他。他曾南征,平定了诸少数民族地区,有七擒孟获等事。后又率诸军北驻汉中,六出祁山、多次伐魏,终因兵少势单,且粮草不继,未能成功,最后病逝于军中。谥忠武侯,后世称诸葛武侯。诸葛亮的文学成就主要以散文著称。其代表作有《出师表》(又称“前出师表”)、《后出师表》、《正议》等篇。背景回望诸葛亮这篇表文写于蜀汉建兴(后主刘禅年号)五年(227年)第一次出师伐魏之前。当时蜀汉已从猇(xiāo)亭(现在湖北宜都)战役的惨败中恢复过来,既与吴国通好,又平定了南方的叛乱,所以诸葛亮决定北上伐魏,写这篇表文的目的是,希望刘禅任用贤臣,采纳忠言,赏罚分明,国内政治修明,有一个稳定的战略后方,以实现先帝的“北定中原”,“兴复汉室”的宏大理想。诸葛亮刘备(先帝)刘禅(陛下)父子君臣白帝城托孤文学常识:表:古代的一种文体。“出师表”是出兵打仗前,主帅给君主上的奏章。这种表,或表明精忠报国之心,或献攻略之策。历来以战名世者甚众,以表传后者颇少。唯独诸葛亮的《出师表》不仅存之典册,而且灿然于文苑。宋陆游《书愤》诗说:“《出师》一表真名世,千载谁堪伯仲间。”
先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。人力疲劳,物力缺乏。实在这里是“时”的意思。特别厚待过分地看轻自己发语词,大概是阅读第一段,思考:作者指出当时的形势如何?值此“危急存亡之秋”,内外大臣表现如何?内外大臣如此,作者希望国君又当如何?由此得出作者提出的第一条建议是什么?第一段分析危急存亡先帝崩殂天下三分益州疲弊不利追殊遇报陛下不懈于内忘身于外有利诚宜……不宜……(正反)开张圣听(广开言路)原文:宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。译文:皇宫中和丞相府中的人,都是国家的官员;升降官吏,评论人物,不应该因在宫中或在府中而异。补充注释:一体:一个整体。异同:偏义复词。此处指异。“同”字无义。原文:译文:若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。补充注释:若:如果。为:做。忠:尽忠国家的事。善:好事。者:……的人。以:连词,来,表目的。昭:显示,表明。平明之理:公正清明的治理。异法:法异,法令不同。也:语气词,停顿。如果有作奸邪事情、犯科条法令,或做了好事对国家有贡献的,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公正严明的治理,而不应当有偏袒和私心,使朝廷内外刑赏的法令不同。阅读第二段,思考:
作者在这一段提出了什么建议?为什么要提出这条建议?第二段分析宜:俱为一体,付有司论其刑赏不宜:异同,偏私,内外异法以昭陛下平明之理(目的)课文分析第二条建议严明赏罚(赏罚公平)译文:侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。此:这些。良实:形容词作名词用,善良诚实的人。是以:以是,因此,不能解释为“所以”。简:同“拣”。以:连词,表目的,“来”。
侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都善良诚实的人,他们的志向和思虑都忠诚纯正,因此先帝把他们选拔出来留给陛下。译文:愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。补充注释:愚:古时自称,我。无:无论。以:拿,介词。阙:同“缺”,缺点。
我认为宫廷中的事情,无论大小,都拿来问问他们,然后实行,就一定能够弥补缺点和疏漏之处,得到更多的成效。译文:将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。晓畅:通晓,熟悉。于:在。昔日:过去。曰:为,是。是以:因此,不能解释为“所以”。
将军向宠,性格品行善良平正,通晓军事,过去试用他的时候,先帝称赞他有才能,因此大家商议推举他做中部督。补充注释:译文:愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。
我认为军队中的事情,都拿来问问他,就一定能够使军队团结和睦,才能高的和才能低的都得到合理的安排。优劣:指才能高的人,才能低的人。形容词用作名词。所:该去的地方。补充注释:译文:亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。
亲:亲近。形容词用作动词。远:疏远。形容词用作动词。所以:表原因,可译为“……的原因”。兴隆:兴旺发达。倾颓:倾覆衰败。
亲近贤臣,疏远小人,这是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是后汉倾覆衰败的原因。补充注释:译文:先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。与:和。于:对。也:语气词,停顿。痛恨:痛心遗憾。
先帝在世的时候,每次和我谈论这些事情,没有不为桓、灵二帝的昏庸而叹息,而感到痛心遗憾的。补充注释:译文:侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。良:优秀。则:那么。可:可以。计日而待:数着日子而等待。指为时不远。而:连词,表修饰。
侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞可靠、能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,这样汉朝的兴隆便为时不远了。补充注释:阅读第三、四、五段,思考:
作者提出的第三条建议是什么?这三段是怎样衔接起来的?第三、四、五段关系宫中之事营中之事裨补阙漏有所广益先帝简拔之臣先帝称能之臣行阵和睦优劣得所荐贤臣亲贤臣,远小人先汉兴隆亲小人,远贤臣后汉倾颓正反历史教训引教训亲贤臣,远小人汉室之隆,可计日而待(亲贤远侫)译文:臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。布衣:借代用法,指平民。躬耕:亲自耕种。于:在。苟全:苟且保全。于乱世:在乱世里。闻达:做官扬名。
我本来是一个平民,在南阳亲自种地,只希望在乱世里苟且保全性命,不希求在诸侯那里做官扬名。补充注释:译文:
先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。补充注释:以:因为。于:到。咨:询问。以:拿。介词。由是:由于这样。感激:有所感而情绪激动。以:拿,介词。驱驰:奔走效劳。
先帝不因为我身份低微,出身低下,亲自降低身份,三次到草庐中来探望我,向我询问对当代的大事,我因此有所感而情绪激动,就答应为先帝奔走效劳。译文:后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。值:遇到。有:通“又”,表余数。际、间:时候。于,在。尔来:从那以来。矣:了。
后来遇到兵败,在军事上失败的时候接受重任,在危难紧迫的关头奉命出使,从那时到现在已经二十一年了。补充注释:译文:
先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。故:所以。寄:托付。以:把。也:语气词,表停顿。夙:早晨。托付不效:托付的事情未能办到。效:成效。以:连词,以致,表结果。伤:损。不毛:不长草的地方.
先帝知道我办事谨慎,所以临终的时候,把国家大事托付给我。我接受命令以来,早晚忧虑叹息,惟恐托付给我的大事做得没有成效,以致有损于先帝的明察。所以五月渡过泸水,深入到不长庄稼的荒凉地方。译文:今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。
现在南方的叛乱已经平定,武器装备已经充足,应当勉励并率领三军,北上平定中原。我希望能够竭尽自己低下的才能,去铲除奸邪凶恶的敌人,振兴汉朝,迁回旧都洛阳。定:平定。兵甲:指武器装备。奸凶:奸邪凶恶的人,形容词作名词。还:返回原来的地方。于:到,介词。庶:希望译文:此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。所以:用来……的事。而:连词,并列。职分:职责。也:表判断,“是”。损:减少。益:增加。尽:全部。则:是。也:语气词。
这就是我用来报答先帝,效忠陛下的职责。至于考虑朝中政事是否可行,毫无保留地向陛下提出忠诚的劝谏,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。阅读第六、七段,思考:
在表达方式上,这两段与上文有何不同?概括主要内容。第六、七段分析第六段1.叙己志向:身份,生活,追求——品格高远2.叙“三顾草庐”:宽宏大度,不耻下问——由是感激3.叙共患难经历:创业艰难——效忠心愿第七段1.叙托孤之事,提挈全段2.受命以来的心情、行动3.北定中原,兴复汉室——出师目标4.补笔原文:译文:
愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;以:把。效:任务。效:功效。则:就。以:来。若:如果。兴德之言:发扬皇上恩德的忠言。则:就。以:来,连词,表目的。彰:显示,表明。咎:过失。
希望陛下把讨伐曹魏、兴复汉室的任务交付给我,如果不能实现,就治我的罪,来告慰先帝在天之灵。如果没有发扬圣德的忠言,就应当责罚郭攸之、费祎、董允等人的怠慢失职,来指明他们的过失。译文:
陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。
陛下也应该自行谋划,征询治国的良策,认识、采纳正确的言论,深切追念先帝的遗命。我就受恩、感激不尽了。自谋:想想自己的问题。以:“而”,并列。咨、诹:询问。善道:治国的好办法。察纳:识别采纳。雅言:正言。深追:深切地追念。遗诏:遗命。胜:尽第八段分析首先,严于律己其次,严格要求朝廷诸臣最后,向后主提出希望课文分析原文:译文:
今当远离,临表涕零,不知所言。
现在我就要远离陛下了,面对这份奏表,禁不住流下泪水,也不知说了些什么。当:将。临:面对。涕零:流泪。涕,泪。零,落下。补充注释:
全文以十分恳切的言辞,反复规劝刘禅要继承先帝遗志,修明政治,完成“兴复汉室”的大业,也表达了诸葛亮“北定中原”的坚强意志和对先主感恩图报的一片深情。概括全文内容理清思路,把握结构段落要点1广开言路2赏罚分明3~5亲贤远佞一6叙述经历:三顾草庐7效忠心愿:托孤之事二8、9归结责任,结束全篇三1、诸葛亮对当前形势的分析是什么?理解文本客观条件:今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。主观条件:侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外。2、诸葛亮向后主提出的三条建议是什么?1开张圣听2陟罚臧否,不宜异同3亲贤臣,远小人广开言路严明赏罚亲贤远佞3.作者自叙志趣过人,不求功名的话:苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。4.文中两句千古名言,说尽诸葛亮一生的话是:受任于败军之际,奉命于危难之间。5.文中列举的使诸葛亮报先帝忠陛下的两件事:白帝城托孤三顾茅庐6.诸葛亮此次出师的目的是什么?
今南方已定,兵甲已足。当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。1、文章开句就提到“先帝”刘备,在文中起什么作用?
因为蜀国是先帝创下的基业,是“北定中原”“恢复汉室”的根据地,而先帝的理想未能实现而中途死亡,使作者感到十分痛惜,肩上的托付的担子之沉重。同时警示后主要奋发有为,继承先辈遗志。为后文提出建议定下基调。
2、第1段分析天下大势,在文中起什么作用?
分析形势不利的客观条件,指出目前正是决定存亡的关键时刻,希望刘禅“居安思危”。
3、第1段提到“侍卫之臣”和“忠志之士”有什么作用?
这是蜀国“人和”的主观条件,而且是先帝“殊遇”造成的。客观条件虽然堪忧,主观努力尚且可为。在这样的形势下,作为蜀国的国君应当如何做,文章开头从三个方面使后主认识到应当有所为。4、提出这三条建议的目的是什么?
⑴希望后主能“以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也”⑵希望后主能“以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也”⑶希望后主能“亲贤臣,远小人”,只有做到这一点,才能使国家“兴隆”总之.
作者希望蜀国能够有一个清明的政局,成了“北定中原”强大稳定的后方。5、第六段作者自述身世的目的何在?
作者自叙本志,说明自己的低微的身份,淡泊的生活,无意于功名利禄的高远志趣。叙述先帝“三顾茅庐”之恩,称赞先帝宽宏气度和不耻下问的品德,也表达了自己的知恩感激之情。最后概括叙述跟先帝患难与共的历史,说明了创业的艰难,进一步表达了作者效忠刘备父子的心愿,以陈情的方式为“出师”作铺垫。
作者自叙本志,为的是突出先帝的知遇之恩,而出师伐魏,“北定中原”,正是为了完成先帝未竟的事业以报答先帝。6、第七段追忆“白帝城托孤”在文中起什么作用?说明“出师”的原因,是完成先帝未竟的事业。这是他“报先帝而忠陛下”的本分。7、出师之前作者做了哪些准备工作?
“五月渡沪,深入不毛。”“七擒孟获”,安抚夷人,“今南方已定,兵甲已足”,安定了后方,做好战备。8、作者出师后的国内政事如何安排?推贤了哪些贤臣?目的是什么?
⑴宫中:推荐良实,志虑忠纯的郭攸之、费祎、董允等。⑵营中:推荐性行淑均,晓畅军事的将军向宠。⑶其他:推荐贞良死节之臣侍中、尚书、长史、参军等。
目的是消除北伐的后顾之忧,使他能集中精力伐魏。9、作者如何表达了出师的决心?⑴以出师为己任。“此臣报先帝而忠陛下之职分也”;⑵立下军令状。“愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵”。10、作者对他所推荐的贤臣和后主提出了哪些要求?⑴对贤臣:“斟酌损益,进尽忠言”,要有“兴德之言”。⑵对后主:“陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏”。11、从全文来看,诸葛亮向刘禅提出的三条建议,他反复强调的是哪一条?
作者反复陈说的是亲贤远佞这一条。其余两条虽然说的是方针、政策,也都与此有关。因为刘禅是个昏庸之君,容易受坏人蛊惑,如不亲贤远佞,就会出现“妄自菲薄,引喻失义”“偏私,使内外异法”等情况,再好的方针、政策也不可能贯彻执行。而亲贤为远佞之本,所以文章开头说“开张圣听”,实际上就是要听取贤臣的意见,万不可“塞忠谏之路”,中间列举贤臣姓名,要刘禅“亲之信之”,结尾更劝说刘禅要“咨诹善道,察纳雅言”,也是亲贤的意思。
能否亲贤远佞关系到国家的存亡,强调了亲贤远佞的重要性。12、作者
温馨提示
- 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
- 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
- 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
- 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
- 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
- 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
- 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。
最新文档
- 呼吸内科护理经验分享
- 介绍自己爱好活动的英语
- 2024国际计算机软件许可合同格式模板样本
- 2024工程结算核减部分能不能按此合同执行工程
- 2024聘用会计合同范文
- 2024年矿物制品及材料批发服务项目评估分析报告
- 2024至2030年中国钢纤维制品数据监测研究报告
- 2024至2030年中国鼓型煲数据监测研究报告
- 2024至2030年中国高光亮银白浆行业投资前景及策略咨询研究报告
- 2024至2030年中国豪华碟形电话单亭行业投资前景及策略咨询研究报告
- 江苏省南京市鼓楼区2024-2025学年八年级上学期期中英语试卷(含答案解析)
- 智能制造工程生涯人物访谈
- 初中学生综合素质评价表
- 绿色施工管理手册
- 运转车间钢包管理制度
- 养殖场财务管理制度.doc
- 游戏教学在小学低年级语文课堂教学中的应用研究论文设计
- 公司下属厂部推行5S管理通知
- 青岛版4年级上册相遇问题说课
- 渗沟、盲沟的定义、附图及其施工要求
- ASME标准中文版
评论
0/150
提交评论