中国文化相关词汇英文翻译_第1页
中国文化相关词汇英文翻译_第2页
中国文化相关词汇英文翻译_第3页
中国文化相关词汇英文翻译_第4页
中国文化相关词汇英文翻译_第5页
已阅读5页,还剩1页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

中国文化相关词汇英文翻译元宵节:LanternFestival刺绣:embroidery重阳节:Double-NinthFestival清明节:Tombsweepingday剪纸:PaperCutting书法:Calligraphy对联:(SpringFestival)Couplets象形文字:Pictograms/PictographicCharacters人才流动:BrainDrain/BrainFlow四合院:Siheyuan/Quadrangle战国:WarringStates风水:Fengshui/GeomanticOmen铁饭碗:IronBowl函授部:TheCorrespondenceDepartment集体舞:GroupDance黄土高原:LoessPlateau红白喜事:WeedingsandFunerals中秋节:Mid-AutumnDay结婚证:MarriageCertificate儒家文化:ConfucianCulture附属学校:Affiliatedschool古装片:CostumeDrama武打片:ChineseSwordplayMovie元宵:Tangyuan/SweetRiceDumpling(Soup)一国两制:OneCountry,TwoSystems火锅:HotPot四人帮:GangofFour《诗经》:TheBookofSongs素质教育:Essential-qualities-OrientalEducation《史记》:HistoricalRecords/RecordsoftheGrandHistorian大跃进:GreatLeapForward(Movement)《西游记》:TheJourneytotheWest除夕:ChineseNewYear,sEve/EveoftheSpringFestival针灸:Acupuncture唐三彩:Tri-colorPotteryoftheTangDynasty/TheTangTri-coloredpottery中国特色的社会主义:Chinese-characteredSocialist/SocialistwithChinesecharacteristics偏旁:radical孟子:Mencius亭/阁:Pavilion/Attic大中型国有企业:LargeandMedium-sizedState-ownedEnterprises火药:gunpowder农历:LunarCalendar印/玺:Seal/Stamp物质精神文明建设:TheConstructionofMaterialCivilizationandSpiritualCivilization京剧:BeijingOpera/PekingOpera秦腔:CryingofQinPeople/QinOpera太极拳:TaiChi独生子女证:TheCertificateofOne-child天坛:AltarofHeaveninBeijing小吃摊:SnackBar/SnackStand红双喜:DoubleHappiness政治辅导员:PoliticalCounselor/SchoolCounselor春卷:SpringRoll(s)莲藕:LotusRoot追星族:StarStruck故宫博物院:ThePalaceMuseum相声:Cross-talk/ComicDialogue下岗:Layoff/Laidoff北京烤鸭:BeijingRoastDuck高等自学考试:Self-taughtExaminationofHigherEducation烟花爆竹:fireworksandfirecracker敦煌莫高窟:MogaoCaves电视小品:TVSketch/TVSkit香港澳门同胞:CompatriotsfromHongKongandMacao文化大革命:CulturalRevolution长江中下游地区:TheMid-lowReachesofYangtzeRiver门当户对:PerfectMatch/ExactMatch《水浒》:WaterMargin/OutlawsoftheMarsh中外合资企业:JointVentures文房四宝(笔墨纸砚):TheFourTreasureoftheStudy:Brush,Inkstick,Paper,andInkstone兵马俑:cottaWarriors/TerracottaArmy旗袍:cheongsam光棍节:Singleday相亲谎言:Blinddatelie北京精神:Beijingspirit鱼疗:Fishpedicure白名单:Whitelist后窗文化:Rearwindowculture垃圾时尚:Trashion放养老公:Free-rangehusband常见中国传统文化专用词汇英文翻译.中国意念词(Chinesenesses)八卦:trigram阴、阳:Yin,Yang道:Dao(cf.logo)江湖(世界):thejianghuWorld(thetraits,world)e.g.Youcan,tcontroleverythinginatraits,world.(人在江湖,身不由己)道:Daoism(Taoism)上火:excessiveinternalheat儒学:Confucianism红学(《红楼梦》研究):redology世外桃源:Shangri-laorArcadia开放:Kaifang(Chineseopennesstotheoutsideworld)大锅饭:gettinganequalshareregardlessofthewounded伤痕文学:scarliteratureortheliteratureofthewounded不搞一刀切:noimposinguniformityon...合乎国情,顺乎民意:toconformwiththenationalconditionsandthewillofthepeople舌L摊派,舌L收费:impositionofarbitraryquotasandservicecharge铁交椅:iron(lifetime)post,s/guaranteedleadingpost脱贫:toshakeoffpoverty/anti-poverty治则兴,乱则衰:Orderleadstoprosperityandchaostodecline.中华民族的喜庆节日(ChineseFestival)国庆节:NationalDay中秋节:Mid-AutumnDay/Festival春节:SpringFestival元宵节:LanternFestival儿童节:Children,sDay端午节:DragonBoatFestival妇女节:Women'sDay泼水节:Water-SplashingDay教师节:Teachers'Day五四青年节:YouthDay.中国独特的传统饮食(UniqueTraditionalChineseFoods)馄饨:wonton锅贴:guotie(friedjiaozi)花卷:steamedtwistedrolls套餐:setmeal盒饭:boxlunch/Chinesetake-away米豆腐:ricetofu魔芋豆腐:konjaktofu米粉:ricenoodles冰糖葫芦:astickofsugar-coatedhaws(orapples,etc.)火锅:chafingdish八宝饭:eight-treasurericepudding粉丝:glassnoodles豆腐脑:jelliedbeancurd.中国新兴事物(NewlySproutedThings)中国电信:ChinaTelecom中国移动:ChinaMobile十五计划:the10thFive-YearPlan中国电脑联网:Chinanet三峡工程:theThreeGorgesProject希望工程:ProjectHope京九铁路:BeijingCKowloonRailway扶贫工程:Anti-PovertyProject菜篮子工程:VegetableBasketProject温饱工程:Decent-LifeProject安居工程:EconomyHousingProject扫黄:Pom-PurgingCampaign西部大开发:Go-WestCampaign.特有的一些汉语词汇禅宗:ZenBuddhism禅:dhyana/dhgaya混沌:chaos道:Daosim/thewayanditspower四谛:FourNobelTruth八正道:EightfoldPath无常:anity五行说:TheoryofFiveElements无我:anatman坐禅:mettaortranscendentalmeditation空:sunyata虚无:nothingness双喜:doublehappiness(中)/adoubledstrokeofluck(英)小品:wittyskits相声:cross-talk噱头/掉包袱:gimmick/stunk夜猫子:nightpeople/night-owls本命年:thisanimalyearofsb.处世之道:philosophyoflife姻缘:yinyuan(prefixedfateofmarriage)还愿:redeemawish(vows).具有文化特色的现代表述大陆中国:MainlandChina红宝书:littleredbook红色中国:socialistChina四化:FourModemizations终身职业:job-for-life铁饭碗:ironricebowl大锅饭:communalpot关系户:closely-relatedunits夕卜出打工人员:migrantworkers关系网:personalnets/closely-knittedguild五讲(讲文明、讲礼貌、讲卫生、讲秩序、讲道德):theFiveMeritsfocusondecorum,manners,hygiene,disciplinesandmorals四美(心灵美、语言美、行为美、环境美):theFourVirtuesaregoldenheart,refinedlanguage,civilizedbehavior,andgreenenvironment.中国古代独特事物(UniqueAncientChineseItems)宣纸:ricepaper衙门:yamen扣头:kowtow孔子:Confucius牌楼:pailou/pai-loo武术:wushu(ChineseMartialArts)功夫:kungfu/kungfu中庸:thewayofmedium(cf.GoldenMeans)中和:harmony(zhonghe)孝顺:toshowfilialobedience孝子:dutifulson家长:familyhead三纲:君为臣纲,父为子纲,夫为妻纲:threecardinalguidesrulerguidessubject,fatherguidesson,husbandguideswife五常:仁、义、理、智、信:fiveconstantvirtues:benevolence(humanity),righteousness,propriety,wisdomandfidelity八股文:eight-leggedessays多福多子:Themoresons/children,themoreblessing/greathappiness养儿防老:raisingsonstosupportoneinone,soldage.近一季度见诸报端的中国现代特色词汇翻译基层监督:grass-rootssupervision基础税率:basetarifflevel婚介所:matrimonialagency婚外恋:extramaritallove婚纱摄影:bridephoto黑心棉:shoddycotton机器阅卷:machinescoring即开型奖券:scratch-openticket/lottery集中精力把经济搞上去:goallforeconomicdevelopment价格听证会:publicpricehearings甲A球队:DivisionASoccerTeam家政服务:householdmanagementservice加强舆论监

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论