国际贸易术语第1章_第1页
国际贸易术语第1章_第2页
国际贸易术语第1章_第3页
国际贸易术语第1章_第4页
国际贸易术语第1章_第5页
已阅读5页,还剩40页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

国际贸易术语第1章国际贸易实务第二章国际贸易合同的标的第一章国际贸易术语第四章进出口货物运输

第五章进出口货物运输保险第六章国际货款结算第七章交易磋商和合同签订第八章进出口合同的履行第十章国际贸易方式第三章进出口商品的价格第九章争议的预防与处理贸易术语的含义和性质六种主要贸易术语的性质特点、买卖双方

承担的责任义务与风险划分的界限【知识点】第一章国际贸易术语【关键词】FOBCFRCIFFCACPTCIPEXWFASDATDAPDDP第一节

有关贸易术语的国际贸易惯例

第三节

其他五种贸易术语

第二节

六种主要贸易术语

第一章国际贸易术语第四节

贸易术语的选用第一节国际贸易术语概述

国际贸易术语是一种将商业惯例反映在货物销售合同中的价格术语,涉及货物从卖方交付到买方的过程中买卖双方各自承担的主要责任、费用和风险。第一章国际贸易术语第一节有关贸易术语的国际贸易惯例

一、贸易术语的含义第一章国际贸易术语1.表示价格构成:国内价格+国外费用

2.表示交易条件:双方责任、风险与费用的划分二、有关贸易术语的国际贸易惯例

(一)《1932年华沙一牛津规则》(Warsaw-OxfordRules1932)

说明了CIF合同的性质特点,规定了买卖双方应承担的风险、责任和费用,以及所有权转移的方式。第一章国际贸易术语(二)《1941年美国对外贸易定义修订本》(RevisedAmericanForeignTradeDefinitions1941)

主要解释了以下6种贸易术语:EX(PointofOrigin)产地交货FOB(FreeOnBoard)在运输工具上交货FAS(FreeAlongSide)在运输工具旁边交货C&F(CostandFreight)成本加运费CIF(Cost,InsuranceandFreight)成本加保险费、运费ExDock(namedportofimportation)目的港码头交货第一章国际贸易术语(三)《2000年通则》(INCOTERMS2000)

(四)《2010年通则》(INCOTERMS2010)

第一章国际贸易术语《2010年通则》与《2000通则》的区别第一章国际贸易术语《2010年通则》与《2000通则》的区别第一章国际贸易术语《2010年通则》与《2000通则》的区别第一章国际贸易术语《2010年通则》与《2000通则》的区别第一章国际贸易术语《2010年通则》与《2000通则》的区别

第二节六种主要贸易术语

第一章国际贸易术语一、适合于水上运输方式的三种术语

FOB、CFR、CIF卖方在装运港船上完成交货象征性交货,属于“装运合同”货物装上船风险转移适合海运及水路运输第一章国际贸易术语基本义务美国FOB与通则FOB的差异

从美、加等国进口商品时须在FOB后

加“Vessel”风险划分以船舱为界买方要支付卖方协助提供出口单证费及出口税和因出口而产生的其他费用买方:运输、保险、进口证书、收货、付款卖方:出口证书、交货、交单FOB第一章国际贸易术语FOB的变形FOBLinerTerms(FOB班轮条件)FOBUnderTackle(FOB吊钩下交货)FOBStowed(船上交货并理舱)FOBTrimmed(船上交货并平舱FOB的变形明确装货费由谁负担,不影响交货地点和风险转移界线使用FOB注意事项风险转移船货衔接装货费用负担FOB第一章国际贸易术语CFR基本义务使用CFR注意事项卖方应及时发出装船通知按CFR进口应慎重行事CFR变形CFRLinerTerms(CFR班轮条件)CFRLanded(CFR卸到岸上)CFRExTackle(CFR吊钓下)CFR

ExShip’sHold(CFR舱底交货)卖方:办证、运输、发货、交单买方:保险、收单、收货、付款第一章国际贸易术语CIF基本义务使用CIF注意事项CIF合同属于“装运合同”

卖方办理保险的责任

卖方租船或订舱的责任

卖方:办证、保险、运输、交货、交单买方:收单、收货、付款第一章国际贸易术语象征性交货

CIFCIF的变形CFR或CIF术语变形只明确卸货费由谁负担,不影响交货地点和风险转移的界线CIFLinerTerms(CIF班轮条件)CIFLanded(CIF卸到岸上)CIFExTackle(CIF吊钓下)CIFExShip’sHold(CIF舱底交货)第一章国际贸易术语FOB、CFR、CIF买卖双方责任划分二、适合于各种运输方式的三种术语

FCA、CPT、CIP在卖方所在地或买方指定地点交货象征性交货,属于“装运合同”货交承运人完成交货义务并转移风险适合各种运输方式第一章国际贸易术语FCA基本义务卖方:办证、运输、交单、充分通知买方:收单、收货、运输、保险、付款交货问题在卖方处所交货,卖方负责装货在其他指定地点交货,卖方不负责卸货第一章国际贸易术语风险转移:货交第一承运人处置时CPT基本义务卖方:办证、运输、交单、通知买方:保险、收单、收货、付款

使用CPT注意事项风险划分的界限问题责任和费用的划分问题

CPT与CFR的选择问题第一章国际贸易术语CIP

双方义务使用CIP注意事项风险和保险的问题

CIP/CIF的选择问题

FCA/CPT/CIPFOB/CFR/CIF的比较适用的运输方式不同

交货和风险转移的地点不同装卸费用负担不同

运输单据不同

合理定价的问题卖方:办证、运输、保险、交货、交单买方:收单、收货、付款第一章国际贸易术语主要贸易术语的比较FOB、CFR、CIF术语的比较FCA、CPT、CIP术语的比较

FCA、CPT、CIP与FOB、CFR、CIF的比较第一章国际贸易术语

FOB、CFR、CIF术语下双方承担的义务比较

FCA、CPT、CIP术语下双方承担的义务比较

FCA、CPT、CIP与FOB、CFR、CIF的比较

第三节其他五种贸易术语

一、EXW二、FAS三、DAT四、DAP五、DDP第一章国际贸易术语一、EXW卖方在其所在地(工场、工厂或仓库)将货物置于买方处置时即完成交货卖方不必将货物装上买方备妥的运输工具,卖方不负责出口清关买方承担自卖方所在地受领货物至目的地所需的一切费用和风险EXW术语卖方承担责任最小第一章国际贸易术语

二、FASFreeAlongsideShip(namedportofshipment)船边交货(指定装运港)卖方在装运港将货物送到指定的装运港船边双方负担的风险&费用均以船边为界适用于海运或内河运输第一章国际贸易术语

三、DATDeliveredAtTerminal(namedplaceofdestination)目的地交货(指定目的地)指在指定目的地或目的港的集散站交货,“Terminal”可以是任何地点,如码头,仓库,集装箱堆场或者铁路、公路或航空货运站等。卖方需要承担把货物由目的地(港)运输工具上卸下的费用。第一章国际贸易术语

四、DAPDeliveredAtPlace(namedplaceofdestination)所在地交货(指定目的地)

卖方在指定目的地交货。卖方只需在指定目的地把货物处于买方控制之下,而无须承担卸货费。第一章国际贸易术语

五、DDP

DeliveredDutyPaid(namedplaceofdestination)完税后交货(指定目的地)

卖方在指定目的地将运输工具上(尚未卸下)的货物交给买方。卖方承担将货物运至目的地的一切风险和费用,办理进口清关手续,交纳各种进口“税费”。DDP术语卖方承担责任最大。第一章国际贸易术语《2010通则》买卖双方权利义务一览表

《2010通则》对各种贸易术语条件下卖方双方承担的基本义务都做出了明确的规定。但在实际业务中,选择何种贸易术语,则要根据具体的交易情况而定。既要有利于买卖双方交易的达成,又要避免承担过大的风险。第一章国际贸易术语

第四节

贸易术语的选用

《2010通则》于2011年1月1日正式生效,但其实施之后并非《2000通则》或更早版本的通则就自动作废。买卖双方在签订合同时,要注明所用术语及通则的版本,如:“FOB…INCOTERMS2010”。第一章国际贸易术语1.《2010通则》不是自动适用的

2.根据性质特点选择适当特定的术语

《2010通则》将贸易术语分为两大类:第一类包含7种术语,适用于任何运输方式;第二类包含5种术语,适用于水上运输。以“F”或“C”开头的术语为“象征性”交货,签订的合同均为“装运合同”。以“F”开头的术语,卖方承担的风险和费用均在交货地点同时转移给买方;以“C”开头的术语,风险在交货时转移,而费用则在目的港(地)转移。

EXW术语为产地交,而DAT、DAP和DDP三种术语为目的地交货,签订的合同属于“到达合同”。卖方必须将货物运至进口国目的地,所承担的费用和风险在到达交货地点时才转移给买方。第一章国际贸易术语

3.合同条款与贸易术语的关系

贸易术语是一种国际惯例,它本身不是法律,对贸易双方不具有强制性,买卖双方有权在合同中做出与某项惯例不符的规定。国际贸易惯例可以明示或默示地约定合同当事人,而合同条款又可以明示地排除国际贸易惯例的适用。也就是说,当合同规定与贸易惯例发生冲突时,本着法律优先于惯例的原则,以合同条款为准。第一章国际贸

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论