外贸函电-报盘及外贸函电模板大全_第1页
外贸函电-报盘及外贸函电模板大全_第2页
外贸函电-报盘及外贸函电模板大全_第3页
外贸函电-报盘及外贸函电模板大全_第4页
外贸函电-报盘及外贸函电模板大全_第5页
已阅读5页,还剩97页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

第五章QuotationsandOffers报盘第一节TheStepsofWritingQuotationLetters报盘信的写作步骤报盘是买方将某种产品按一定的交易条件(包括数量、价格、交货期、付款条件等)向买方表达成交的愿望。在国际业务中,报盘分实盘(firmoffer)和虚盘(non-firmoffer)两种。实盘是卖方按其所提供的条件达成交易目的的肯定承诺,一旦买方在规定的答复期限内接受了报盘,卖方将不得对盘中任何条款作修改。虚盘则对卖方没有这种约束力,在某些情况下,报盘中的具体条款仍可修改。

实盘是发盘人(Offerer)按其提供的条件以达成交易目的的明确表示。实盘具有法律效力。受盘人(Offeree)一旦在有效期限内接受实盘上的条件和内容,发盘人就无权拒绝售货。一项实盘必须具备:

1.发盘的内容和词句必须肯定,不能用‘大约(about)’,‘参考价(referenceprice)’等摸棱两可的词。

2.发盘的内容明确完整,其内容应包括商品品质(Quality),数量(Quantity),包装(Packing),价格(Price),装运(Shipment),支付(Payment),有效期(Validity)等。

3.发盘中不能有保留条件如:以我方最后确认为准subjecttoourfinalconfirmation;以货物的未售出为准subjecttogoodsbeingunsold

虚盘是发盘人所作的不肯定交易的表示。凡不符合实盘所具备的上述三个条件的发盘,都是虚盘。虚盘无须详细的内容和具体条件,也不注明有效期。它仅表示交易的意向,不具有法律效力。出现下列一类的词句者,皆为虚盘:

-Withoutengagement.

不负任何责任。

-subjecttopriorsale

有权先售。

-Allquotationsaresubjecttoourfinalconfirmationunlessotherwisestated.

所作报价,除特别注明外,须经我方确认后方能生效。

-Ourofferissubjecttoapprovalofexportlicense.

出口许可证准许签证,我方报价才有效。

完整的报价应包括下列要点:

1.对询价表示感谢;(Thankthereaderfortheirenquiry)

情景搭配用语:(UsefulExpressions)

●Thankyouforyourletterof(dated)…(感谢你方……的来信。)

●Wehavereceivedyourletterof(dated)…(收到你方……的来信。)

●Yourletterof…hasbeenreceivedwiththanks.(感谢收到你方……的来信。)

●Weareinreceiptofyourletter…(收到你方……来信。)

●Weacknowledgereceiptofyourletterdated…(感谢收到你方……的来信。)

2.表明价格、折扣及付款条款的细节;(Detailedinformationregardingprice,discount,andpaymentterms)

情景搭配用语:(UsefulExpressions)

●Wewillallowyou5%discount…(我们会给你方5%的折扣。)

●Wecanofferyou…(我们可以报……)

●Weareenclosingourcatalogue…(寄上我方报价单……)

3.对交货期或装运期的承诺;(Promiseofshipmentordelivery)

情景搭配用语:(UsefulExpressions)

●Wecanassureyouofourpromptshipment…(我们保证会立即装运。)

●Shipmentistobemade…(装运在……)

●Deliverydate…(装运期……)

4.报价的有效期;(Validityoftheoffer)

情景搭配用语:(UsefulExpressions)

●Theofferisvalidfor…(此报价有效期……)

●Theofferissubjectto…(此报价以……为准。)

●Theofferremainsopenfor…(此报价有效期……)

5.在结束时,应表示希望该报价能被接受。(Wishingthattheoffercanbeaccepted)

情景搭配用语:(UsefulExpressions)

●Weareawaitingyourorder.(希望收到你方订单。)

●Welookforwardtoreceivingyourfavorablereply.(希望收到你方肯定答复。)

●Yourearlyreplyisappreciated.(感谢你方早日回复。)第二节ThePrinciplesofQuotationLetters报盘信的写作原则许多公司通过目录、手册、以及附有短信或卡片的相关材料感谢询盘。在大多数情况下,卡片或短信不太人性化。但是,有时用简单的信函表示感谢还是一种合适的方式。

收到询价信时,尽可能简洁清楚地回答问题。如果你不能回答询问中的问题,应解释原因并提供可能的其他解决方式。

重要的是在回复前在客户的询价时要留下良好的印象。当然,最好的印象会通过你所提供给对方的材料或信息而留下。

报价时一定要完整、清楚、具体。第三节TextExplanationandVocabularyⅠ课文分析和词汇1DearSirs,

Wethankyouforyourenquiryof23rdSeptemberforSilk6311.Whileweappreciateyoureffortsinpushingthesale1ofourproducts,weverymuchregret2thatwearenotinapositionto3offer4youthedesiredquality,owingto5excessive6demand7.(对询盘的感谢,并表示对询盘的态度)

However,weshouldliketotakethisopportunityto8offerwithoutengagement9thefollowing10materialasaclosesubstitutefor11yourconsideration12:(具体报价)500piecesSilk6103atDM4.8013peryard14CIFHamburg,includingyourcommissionof3%Asamplecuttingisenclosed15foryourreference.Ifyouareableto16closebusinessaswepropose17here,pleasetellusassoonaspossible18.(希望与对方做生意)

Yoursfaithfully,

Enc.

讲解:

第一段:

Wethankyouforyourenquiryof23rdSeptemberforSilk6311.Whileweappreciateyoureffortsinpushingthesale1ofourproducts,weverymuchregret2thatwearenotinapositionto3offer4youthedesiredquality,owingto5excessive6demand7.

1.Pushthesaleof推销。

例:Thankyouforhelpinguspushthesaleofslippers.(感谢你们为我方推销拖鞋。)

2.regret遗憾。Regrettodosth,或regretdoingsth。

例:

(1)Weregrettosayyourpriceisratheronthehighside.(很遗憾你方价格偏高。)(遗憾将要发生的事。)

(2)Weregretnotbeingabletoacceptit.(很遗憾不能接受你方价格。)(遗憾已经发生的事。)

3.Beinapositionto能够。强调客观上允许做某事。Beinapositionto通常不与条件从句连用。

例:

(1)Wearenotinapositiontopromiseyouthatwewillmanufactureitinthenearfuture.(我们不能承诺不久就可以生产这种商品。)

(2)Wearenotinapositiontotakeonnewbusinessatpresent.(我们目前不能接受新订货。)

4.Offer报价,报盘。可以用作动词或名词。用法如下:

offersbaprice,make(send)sbanofferforsth

(1)Pleasemakeusanofferfor100metrictonsofwalnuts.

请给我们报盘100公吨核桃。

(2)Wecanofferyouvariouskindsofironnails.

我们可以给你们报盘各种铁钉。

(3)Wecanofferyoulargequantitiesofthisyear’speanutsatattractiveprice.

我们能以很具吸引力的价格给你方报盘大量今年产的花生。

名词offer常与动词make/send/give/cable等连用。后接介词for或on/of,接for最普通,买方提及卖方的报盘时,接of较好。

例:Pleasesendusafirmofferfor20metrictonswalnutmeat.(请给我报20公吨核桃仁的实盘。)

动词offer可以及物,也可以不及物。及物时可以用双宾语。

例:Wefaxedbackthismorning,offeringyou250metrictonsGroundnutsat¥500permetrictonCNFCopenhagenforshipmentduringOctober/November.(我方今晨回复,报你250公吨花生每公吨500元哥本哈根成本加运费价十月/十一月装运。)

5.owingto由于。

owingto与dueto,onaccountof,becauseof都当因为、由于解。用作表语时,一般用dueto;用作状语时可通用。

例:Themarkethasdeclinedowingtothedecreaseindemand.(行情跌落是由于需求减少所致。)

6.Excessive过多的。

例:ThereisanexcessivesupplyofJapaneseTVsets.(日本产的电视机供应过剩。)

7.Demand名词,需求。动词,需要。

例:

(1)Supplyexceedsdemand.(供大于求。)

(2)Theydemandlargequantitiesoftextiles.(他们需要大量的纺织品。)

讲解:

第二段:

However,weshouldliketotakethisopportunityto8offerwithoutengagement9thefollowing10materialasaclosesubstitute11foryourconsideration12:500piecesSilk6103atDM4.8013peryard14CIFHamburg,includingyourcommissionof3%8.takethisopportunityto利用这个机会……

例:Wetakethisopportunitytointroduceusasaleadingimporteroftextilesinthiscity.(作为这个城市最大的纺织品进口商,我们利用此机会介绍自己。)

9.withoutengagement不受约束的。

例:Thisofferismadewithoutengagement.(此报盘是虚盘。)offer报盘。

10.thefollowing下面的,后面接名词。

例:Weofferthefollowingpricewithoutengagement.(我们报出下列价格,不受约束。)

11.substitute名词,替代品

12.foryourconsideration供你考虑。类似的还有:foryourreference等。

例:Samplesaresentforyourconsideration.(样品寄给你方供你考虑。)

13.DM4.80,DM意思是德国马克。

14.peryard每码。Per每个,Yard一种基本长度单位,码。

讲解:

第三段:

Asamplecuttingisenclosed15foryourreference.Ifyouareableto16closebusinessaswepropose17here,pleasetellusassoonaspossible18.

15.enclose封入,附寄。用法为enclosedis…或复数形式enclosedare…有时也可用下列句型:weenclose…

例:

(1)EnclosedisacopyofExportList.(兹附寄一份出口目录。)

(2)Enclosedpleasefindthreecopiesofcatalogue.(附寄三本目录。)

(3)Weencloseasamplecutting.(随信附寄一个剪样。)

16.areableto能够。

例:WeareabletoshipthegoodsbeforeJuly.(我们能够在七月前装运。)

17.Propose动词,建议,提议。名词,建议proposal。意思是(所建议的)价格。

例:

(1)Heproposesthatweorderlessthanusual.(他建议我们订比平常少的货。)

(2)Wefindyourproposalishardtoaccept.(我们发现你方提议的价格难以接受。)

18.assoonaspossible尽快地。

例:Pleaseplaceanorderassoonaspossible.(请尽快订货。)

译文:

敬启者,

感谢你方9月23号关于6311号丝绸的询盘。虽然感谢你方推销我方产品的努力,但是很遗憾地告诉你方,由于需求过多,我们不能报给你方所说质量的产品。

但是,我们希望借此机会就下列最接近你方材料的产品进行报价,此报盘没有约束力。500件6103号丝绸每码4.80马克CIF汉堡价,包括你方3%的佣金附寄剪样一份供你参考。如果你方能够接受我方报价,请尽快告知。

您诚挚的,

xxx

附件第四节TextExplanationandVocabularyⅡ课文分析和词汇2DearMr.Poose:

ThankyouforyourinquiryofJune16forourFlyingPigeonbrand1bicycles.Atyourrequest2,wearemakingyouthefollowingoffersubjectto3yourreplyreaching4herebeforeJuly15.(感谢对方询价)

Item5#UnitPrice6

(略)

Payment7:ByirrevocableLetterofCredit8inseller’sfavor9.

DeliveryDate10:Within90daysafterreceiptof11yourorder12.

TheabovepricesareonaCIFSanFranciscobasis.(具体报盘)

Wemanufacture13andexport10modelsofbicycleswhicharewell-knownfortheirsolidframe14,reasonableprices15,andattractivedesign16.Ifyouareinterestedinothermodels,pleaseseetheenclosedcatalogue.(给客户提供更多的产品信息)

Asyouknow17,themarket18isadvancingrecently.Pleasetakeadvantageof19thepresentsituation20andsendusanorderearly.(希望对方尽快订货)

Sincerely,

讲解:

第一段:

ThankyouforyourinquiryofJune16forourFlyingPigeonbrand1bicycles.Atyourrequest2,wearemakingyouthefollowingoffersubjectto3yourreplyreaching4herebeforeJuly15.

1.Brand品牌。

例:Coco-colaisafamousbrand.(可口可乐是一个著名的品牌)

2.Atyourrequest按照你方要求。

3.Subjectto以……为准,以……为条件。

一般实盘要说明报盘的有效期,一般用subjectto。

例:SubjecttoyourreplyreachingherebeforeJuly15。(以你方的答复于7月15日之前到达此地为准。)

这是实盘中的常用语句,说明报盘的有效期。Subjectto:以……为条件(为准),在报盘信中常用以说明盘的性质。例如:

(1)Subjecttoacceptance以我方接受为准(表示此盘为虚盘。)

(2)subjecttoyouracceptancewithintwoweeks以你方在两周内接受为条件(表示此报盘为实盘。)

4.reach到达某处。后面接某人或某地。

例:Ourofferisfirmsubjecttoyourreplyreachingusbeforetheendofthismonth.(我方报盘是实盘,以你方月底之前复到有效。)

讲解:

第二段:

Item5#UnitPrice6

(略)

Payment7:ByirrevocableLetterofCredit8inseller’sfavor9.

DeliveryDate10:Within90daysafterreceiptof11yourorder12.

TheabovepricesareonaCIFSanFranciscobasis.(具体报盘)

5.item本文中作具体的商品解。

例:Thesearethemainitemsweexport.(这些是我们出口的主要商品。)

6.UnitPrice单价。

7.Payment付款。

8.irrevocableLetterofCredit不可撤消的信用证。

9.Inone’sfavor以某人为受益人的。也可以说infavorofone。

例:PleaseopenaL/CinourfavorbeforeJune5.(请在6月5号之前开立以我方为受益人的信用证。)

10.DeliveryDate交货日期。

11.afterreceiptof一收到……

例:WewilleffectshipmentafterreceiptofyourL/C.(一收到你方信用证我们就发货。)

12.Order订货。名词或动词。词组有:placeanorderwithsb.forsth.

例:WeplaceanorderwithABCCompanyfor500dozenT-shirts.

讲解:

第三段:

Wemanufacture13andexport10modelsofbicycleswhicharewell-knownfortheirsolidframe14,reasonableprices15,andattractivedesign16.Ifyouareinterestedinothermodels,pleaseseetheenclosedcatalogue.

13.Manufacture动词,生产。

例:Wemanufacturevariouskindsofpens.(我们生产各种各样的钢笔。)

14.solidframe结实的框架。

15.reasonableprices合理的价格。

16.attractivedesign吸引人的设计。

讲解:

第四段:

Asyouknow17,themarket18isadvancingrecently.Pleasetakeadvantageof19thepresentsituation20andsendusanorderearly.

17.Asyouknow你知道。说明对方清楚地事实。

18.market市场,行市。

例:

(1)Themarketisadvancing.(市场价格上涨。)

(2)Themarketisweak.(市场疲软。)

(3)Themarketisactive.(市场活跃。)

(4)Themarketisstrengthening.(市场行情看涨。)

19.takeadvantageof利用。advantage名词,好处。词组有:takeadvantageof(利用),tosb’sadvantage。

例:Weadvisethatyoutakeadvantageofthemarketsituationandacceptouroffer.(我方建议你方利用市场情况接受我方报盘。)

20.presentsituation目前的形势。

译文:

感谢你方6月16号对我方飞鸽牌自行车的询价。根据你方要求,我们给你方做出如下报价,此报价以你方第五节UsefulLanguage报盘信的常用句式1.Wethankyouforyourletterof30November,askingfor…(感谢你方11月30号的来信,询问……)

2.Ihavepleasureinenclosingthecatalogueofwordprocessorwhichyourequestedinyourletterof4May.(很高兴附寄你方5月4日询问的文字处理器的目录。)

3.Youwillfinddetailsofourtermsinthepricelistprintedonthesecondpageofthecatalogue.(在目录第二页的价格表上你会找到我们详细的条款。)

4.Welookforwardtothepleasureofreceivinganorderfromyousoon.(盼望早日收到你方订单。)

5.Ourpricelistisenclosedandwehopeitwillbeofusewhenyouplaceanorder.(附寄上我们的价格表,希望你方订货时会有所帮助。)

6.Wehopeyouwilltakeadvantageofouroffer.(希望你方能利用这次报价。)

7.Welookforwardloreceivingatrialorderfromyou.(希望收到你方的试订货。)

8.Wearepleasedtolearnfromyourletter…thatyouareinterestedinour…(很高兴从你方信中得知,你方对我们的……感兴趣。)

9.Weshallbepleasedtosendyouanyfurtherinformationyoumayneed.(我们将很高兴给你方寄去更多信息。)

10.Weshalldealpromptlywithanyorderyousendus.(你方的任何订货都会得到我方的迅速处理。)

11.Wethankyouforyourinquiryof4thSeptemberandwearepleasedtoencloseourquotationfor“GreatWall”ink.(感谢你方9月4日的询盘,很高兴随信附寄长城牌墨水的报价。)

12.Yourinquiryof7thDecemberisnowhavingourattentionandwewillletyouhaveourofferinafewdays.(你方12月7日的询盘已引起我方注意,我们几天内就会作出报价。)

13.Wehavepleasureinquotingyouasfollows…(很高兴报价如下。)

14.Wearepleasedtomakeanofferfor10,000tonsofChineseGreenBeanatthepriceofUS$720perM/TCIFEMP.(很高兴报价10,000吨中国绿豆,每公吨720美元,欧洲主要港口到岸价。)

15.Wemakeyouafirmofferforthecaptionedgoods,subjecttoyouracceptancereachingherebeforeAugust25.(我们给你方就上述货物报实盘,以你方8月25日前接受为准。)

16.Pleasenotethatthisofferwillremaineffective/valid/openfortendaysfromApril15.(请注意此报盘从4月15起有效10天。)目录Chapter1建立贸易关系1.请求建立贸易关系RequestforEstablishingBusinessRelations2.回复请求建立业务关系ReplytotheRequestforEstablishingBusinessRelations3.索取产品资料RequestforProductLiterature4.回复索取产品资料ReplytotheRequestforProductLiterature5.邀请会面InvitationtotheBusinessAppointment6.接受会面邀请AcceptingtheInvitationtotheBusinessAppointment7.谢绝会面邀请DecliningtheInvitationtotheBusinessAppointment8.要求更改会面时间及地点RequestforChangingtheTime&PlaceoftheMeetingChapter2推销9.向特定客户推销SalesLettertoSpecificCustomers10.向不特定客户推销SalesCirculartoNon-SpecificCustomers11.寄信给老客户SalesLettertoOldCustomers12.寄信给新客户SalesLettertoNewCustomers13.推销新产品SalesLetterforPromotionofNewProducts14.推销劳务SalesLetterforPromotionofLaborServicesChapter3询盘和订货15.一般询盘GeneralInquiry16.回复一般询盘ReplytotheGeneralInquiry17.具体询盘SpecificInquiry18.报虚盘MakingaNon-FirmOffer19.报实盘MakingaFirmOffer20.买方还盘MakingaCounterOffer21.卖方返还盘MakingaCounter-CounterOffer22.下订单PlacinganOrder23.接受订单AcceptinganOrder24.拒绝订单DeclininganOrder25.下续订单PlacingaRepeatOrder26.推荐替代品OfferingaSubstituteProduct27.接受替代品AcceptingaSubstituteProduct28.拒绝替代品DecliningaSubstituteProduct29.涨价通知NoticeforPriceIncrease30.回复涨价通知ReplytothePriceIncreaseNoticeChapter4付款31.询问付款方式AskingaboutPaymentTerms32.接受付款方式AcceptingPaymentTerms33.要求修改信用证RequestforAmendmenttoL/C34.信用证修改AmendmenttoL/C35.付款通知PaymentNotice36.收到付款通知ReceiptofPaymentNotice37.催促付款(初次)UrgingPayment(FirstNotice)38.催促付款(最后通告)UrgingPayment(LastNotice)39.索取发票AskingforInvoice40.寄送发票SendingInvoiceChapter5包装和交货41.包装要求PackagingRequirements42.回复包装要求ReplytoPackagingRequirements43.装运时间TimeofShipment44.回复装运通知ReplytoTimeofShipment45.催促装运UrgingShipment46.回复催促装运ReplytoUrgingShipment47.出货通知ShipmentAdvice48.货物抵达通知GoodsArrivalNoticeChapter6投诉和致歉49.投诉货物未寄达ComplaintaboutGoodsArrivalFailure50.对货物未寄达致歉ApologyforGoodsArrivalFailure51.出货延迟LateDelivery52.对出货延迟致歉ApologyforLateDelivery53.投诉货物质量ComplaintaboutPoorQualityofGoods54.对货物质量不佳致歉ApologyforPoorQualityofGoods55.投诉货物数量ComplaintaboutWrongQuantityofGoods56.为数量错误致歉ApologyforWrongQuantityofGoods57.投诉发货出错ComplaintaboutReceivingWrongGoods58.为发货有误致歉ApologyforSendingWrongGoods59.抱怨包装不良ComplaintaboutPoorPackaging60.为包装不良致歉ApologyforPoorPackaging61.付款出错PaymentError62.为付款出错致歉ApologyforPaymentError63.对服务的不满ServiceDissatisfaction64.对服务不满致歉ApologyforCustomerServiceDissatisfactionChapter7商务交往65.请求筹备出差RequestforPreparingforaBusinessTrip66.回复请求筹备出差ReplytotheRequestforpreparingforaBusinessTrip67.确认预定行程ConfirmingItineraryReservation68.出差后的感谢ThanksforaBusinessTrip69.活动通知ActivityNotice70.集会通知GatheringNotice71.邀请担任演讲者InvitingSpeaker72.回复演讲邀请ReplytotheInvitationforSpeaker73.展销会通知TradeFairNotice74.回复邀请ReplytotheTradeFairInvitation75.请求帮忙做问卷调查RequestforFillingOutQuestionnaire76.请求转载许可RequestforReproductionPermissionChapter8公司人事77.人事查询PersonnelEnquiry78.找寻人才LookingforQualifiedPersonnel79.晋升公告PromotionAnnouncement80.调动通知TransferNotice81.褒奖员工ComplimentingEmployeesChapter9公司内部82.会议通知MeetingNotice83.例行报告RoutineReport84.问题报告ProblemReport85.提案Proposal86.回复提案ReplytoProposal87.说服对方ConvincingtheOtherSide88.给予指示GivingInstructions89.新产品说明NewProductDescriptionChapter10社交信函90.邀请与约见函InvitationandAppointmentLetter91.回复邀请ReplytoInvitation92.祝贺函LetterofCongratulation93.慰问函LetterofSympathy94.感谢函LetterofThanks95.道歉函LetterofApology96.通知函LetterofAdvice97.鼓励函LetterofEncouragement98.探病函LetterofConsolingtheSick99.吊唁函LetterofCondolence100.节日问候SeasonsGreetingChapter1建立贸易关系1.请求建立贸易关系RequestforEstablishingBusinessRelationsWehavelearnedfrom①(信息来源)thatyouare②(公司性质)in③(国名或地域名).Wearegladthatyouareinterestedin④(产品名称).So,wearewillingtoestablishbusinessrelationswithyou.Attachedpleasefind⑤(附件内容).Weare⑥(公司性质).Weexport⑦(出口产品名称)to⑧(出口产品目的地).If⑨(对方条件),we⑩(期待事宜).Welookforwardtoreceivingyourinquiryatanearlydate.2.回复请求建立贸易关系ReplytotheRequestforEstablishingBusinessRelationsThanksforyouremailtoenterintobusinessrelationswithusin①(经营范围).Wehavereadyour②(邮件附件内容).Asyouknow,weare③(重述本公司身份).Wehavealarge④(需求量大的产品名称)markethere,soweareseekingnewpartners.Ifpossible,we’dliketobe⑤(我方角色)in⑥(国名或地域名).Should⑦(对方提供的优惠),we’ll⑧(订单种类).Welookforwardtoyourfavorablereply.3.索取资料RequestforProductLiteratureWelearnfrom①(信息来源)thatyouare②(供货商身份).We③(关注产品途径)andbecamemuchinterestedinyour④(产品名称).Weare⑤(我方公司身份).Asweareinterestedindoingbusinesswithyou,wewouldlikeyoutosendus⑥(邮寄方式)thedetailedinformationabout⑦(欲购产品名称)to⑧(邮寄地址).Thedemandfor⑨(产品类型)inourmarketisreallygreat.Yourimmediateattentionishighlyappreciated.4.回复索取产品资料ReplytotheRequestforProductLiteratureWearesogladthatyouareinterestedin①(产品名称).Attachedare②(附件内容).Asyourequestedinyouremail,wesentyouour③(索取资料)by④(邮寄方式),whichwilltellyoueverythingaboutour⑤(产品名称).Althoughestablishedin⑥(公司成立时间),wearedevelopingveryfast.Wepaygreatattentionto⑦(特别关注之处).Wehaveintroducedadvancedproductionequipmentfrom⑧(国名或地域名).Wenowexportourproductsto⑨(出口产品目的地).=10\*GB3⑩(产品畅销国国名或地名)isourlargestmarket.eq\o\ac(○,11)(某一特定产品系列)isabestseller.Welookforwardtoyourtrialorder.5.邀请会面InvitationtotheBusinessAppointmentI’dliketoinviteyouforameetingwith①(我公司会面人职务和姓名)ifyoufeelconvenient.As②(会议名称)willbeheldin③(会议地点)from④(会议起始日)to⑤(会议结束日),wethinkyou⑥(对方可能采取的行动).Ifyoucome,wewouldliketoinviteyouforameetingwith⑦(我公司会面人)at⑧(会面地点),on⑨(双方会面日)todiscuss⑩(双方会面商讨事宜).eq\o\ac(○,11)(我公司会面人)wishestohaveanopportunityforameetingwithyou.Welookforwardtoreceivingapositivereplyfromyou.6.接受邀请会面AcceptingtheInvitationtotheBusinessAppointmentI’mgladthatyouwillarrangeameetingbetween①(对方会面人职务和姓名)andmeonthedaybeforetheopeningof②(会议名称)to③(会面事宜).Asamatteroffact,wehadhadtheintentiontomeet④(对方会面人职务)during⑤(会议名称)beforewegotyouremail.Wecherishtheopportunity⑥(我方珍惜之事),andarepleasedtohaveachanceto⑦(有机会之事).WelookforwardtoseeingyouinDongguan.7.谢绝会面邀请DecliningtheInvitationtotheBusinessAppointmentThankyouforyouremailof①(对方邮件发送日),invitingmetohaveameetingwith②(对方会面人职位)on③(对方建议的会面日)beforetheopeningof④(会议名称)at⑤(会面地点).I’msorrytosaythatweareunabletogoto⑥(会议名称),whenwe⑦(拒绝会面原因).That’swhyIcan’tgoandmeet⑧(对方会面人职位).Wehopethatyouwillunderstandoursituation.Wewishtomeetsometimeinthenearfutureto⑨(会面目的).8.要求更改会面时间及地点RequestforChangingtheTime&PlaceoftheMeetingThankyouforyouremailof①(对方邮件发送日),invitingmetohaveameetingwith②(对方会面人职位)on③(对方建议的会面日)beforetheopeningof④(会议名称)at⑤(会面地点).We’dliketohavethemeetingon⑥(我方提出的会面时间)at⑦(我方提出的会面地点).Itwillbemuchmoreconvenienttousifyouagreetothedateandplacewehavesuggested.Yourfavorablereplywouldbehighlyappreciated.Chapter2推销9.向特定客户推销SalesLettertoSpecificCustomersIwouldliketotellyouthatwehavegotthe①(产品名称)youinquiredabout②(对方询盘时间).Attachedare③(附件名称),whichwillgiveyoualldetailsforplacinganorder.④(产品名称)we’vegotare⑤(产品优势).Theyarereally⑥(欲推销产品引以为傲之处).Theyareatleastasgoodas,ifnotbetterthan,⑦(与同类产品一样好),butpricesare⑧(价格情况).Weexpectyourfeedbackbeforetheendofthismonth.10.向不特定客户推销SalesCirculartoNon-SpecificCustomersWearewillingtoseekpartnersfor①(出口产品类型).Weare②(我公司注册地点),specializingallkindsof③(产品种类).Theyarebestsellersbothathomeandabroad.We’venowmadesomeresearcheson④(新研制产品名称),whichweareabletoprovideregularly.Ifyouareinterested,pleasecontactmeat⑤(联系方式).Formorerelatedinformation,youcan⑥(获知信息途径).Maybewewillmakearrangementsforameetingtodiscussdetailsconcerning⑦(商讨事宜).11.寄信给老客户SalesLettertoOldCustomersIt’sbeen①(有业务往来持续时间)sinceweexecutedyourlastorder.Recently,wegotinlargequantitiesof②(新产品名称).Attachedpleasefind③(附件名称).I’dliketoinformyouthat,weare④(优惠措施)oncertainitems,including⑤(对方感兴趣产品名称).Wouldyouhavealookattheattachedcatalogue?Ifyouwishtoorderlargequantities,⑥(联系方式)me.Wewilltrytoworkouttermsandconditionstoourmutualbenefit.Welookforwardtoourcontinuedmutually-profitablebusinessrelationship.Weexpect⑦(期待事宜).12.寄信给新客户SalesLettertoNewCustomersWearegladtolearn,from①(信息来源),thatyouareinterestedin②(产品名称).We③(经营情况).Attachedpleasefind④(附件名称).⑤(欲知详细信息),please⑥(查询方式).Welookforwardtoyourtrialorderandassureyouofourpromptattention.13.推销新产品SalesLetterforPromotionofNewProductsWe’repleasedtoinformyouthat,withyearsofresearch,we’veintroducedournewproducts①(产品名称)tomarket.Muchtoourdelight,theyenjoygreatpopularity.Asweguessyoumightbeinterested,we’vesentyou②(邮寄方式)③(邮寄样品种类及数量)foryourtrialuse.Atrialusewillconvinceyouoftheirextraordinaryfunctioning.Formoreinformation,please④(查看信息途径).Attachedpleasefind⑤(附件名称).Wehopeyou’lltakethisopportunityto⑥(为双方利益起见).Ifyouconsiderplacinganorder,we’llgrantyou⑦(优惠幅度).14.推销劳务SalesLetterforPromotionofLaborServicesWe’repleasedtolearn,from①(信息来源),thatyouareinneedof②(某种职业工作人员).Weadvertisedyourjobvacanciesandattracted③(申请人数)applicants,fromwhomwehavechosen④(人数)foryourconsideration.Attachedare⑤(附件名称).Thecandidateswehavechosenare⑥(身份).Theyallhave⑦(工作经历持续时间)experience,ina⑧(工作单位).Wehaveinterviewedthemwithsatisfactoryresultsandofferedthem⑨(提供事宜)asrequired.Theyarelookingforwardtoyourphoneinterviews.Contactusif=10\*GB3⑩(所需帮助事宜).Wehopetohavemorecooperationinthefuture.Chapter3询盘和订货15.一般询盘GeneralInquiryWeareverymuchinterestedinimporting①(产品名称)fromyousinceyouare②(对方身份).Wewouldbegratefulifyoucouldletushavedetailedinformationabout③(产品名称)andsendussamplesofyourcompleteproductrangeaswell.Wehavebeen④(我方身份)for⑤(公司历史年限)andhave⑥(销售渠道).Weareingreatneedof⑦(产品名称)inourproduction.OurcreditstandinghasbeenAAAratedsince⑧(起始年).Ifbusinesstermsaresatisfactory,we’llplaceregularorderswithyou.16.回复一般询盘ReplytotheGeneralInquiryWearegladtolearnthatyouareinterestedinour①(产品名称).Attachedpleasefind②(附件信息).Asyourequested,wehavesentyousamplesofourcompleterange③(邮寄方式).Weareoneofthe④(公司性质),specializingin⑤(经营范围).Allourproductsaremanufactured⑥(产品优势).We⑦(公司优势).Wewillallowa⑧(折扣幅度)discountforyourorders.For⑨(欲知信息),please⑩(获知信息途径).Welookforwardtoyourtrialorder.17.具体询盘SpecificInquiryWeare①(公司性质).Wehaveobtainedyournameandaddressfrom②(信息来源)andweareveryinterestedin③(产品名称).We’dliketohavean④(产品数量)quotationofthesaidproducts,⑤(价格术语).We’dlikeyoutotellusabout⑥(其他欲知事项).If⑦(下订单前提条件),wewillplaceanorderwithyou.Wewouldawaityourreply.18.报虚盘MakingaNon-FirmOfferWethankyouforyourinquiry①(对方询盘日),askingfor②(欲购产品数量)quotationof③(欲购产品名称)madein④(产品原产地).Wearepleasedtoofferasfollows:⑤(报盘详细内容).Theaboveofferissubjecttoourfinalconfirmation.Ifyouthinkouroffermeetsyourrequirements,pleaseletusknowatanearlydate.Wewouldbegladtoofferanyadditionalinformationyouneed.19.报实盘MakingaFirmOfferThankyouforyourinquiryof①(对方询盘日),askingforan②(欲购产品数量)quotationofour③(欲购产品名称).Wearepleasedtoofferasfollows:④(报盘详细内容).Theaboveofferisfirmuntil⑤(报价有效期限).Ifyouthinkourofferissatisfactory,pleaseletusknowbefore⑥(订单有效期限).Youcanbeassuredofourbestservice.20.买方还盘MakingaCounterOfferWethankyouforyouremailof①(对方邮件发送日期),offeringus②(我方欲购产品名称及数量)madein③(产品原产地)at④(卖方报价).Weregrettoinformyouthatwecan’tacceptyourofferas⑤(还盘原因).For⑥(继续保持合作的原因),wecounterofferasfollows,subjecttoyourreplyreachingus⑦(有效期限):⑧(我方还盘价).Wearesatisfiedwithothertermsinyouroffer.Welookforwardtoyourfavorablereply..21.卖方返还盘MakingaCounter-CounterOfferReferringtoyourcounterofferof①(对方还盘邮件发送日期),askingforacutdownofthepricefrom②(我方报盘价)to③(对方还盘价),weregrettotellyouthatitisdifficultforustoacceptyourcounteroffer.Thepricewesetinourofferiscarefullycalculated.Asamatteroffact,wehavehadconsiderablebusinesswithmanycustomersat④(价格描述).Our⑤(我方产品种类)sellwellintheirmarkets.Asyouknow,ourproductsarefarsuperiorinqualityto⑥(同类产品名称)providedbyanyothersuppliersintheworld.Forlonglastingtraderelationsbetweenus,however,wedecidetoallowyou⑦(让利种类)ifyourorder⑧(订单价值).Ifyouthinkourproposalacceptable,pleaseplaceanorderonorbeforeMay31st.22.下订单PlacinganOrderThankyouforyourtimelyreplyof①(对方邮件发送日期)toourinquiryaboutthe②(欲购产品名称).Weareverysatisfiedwiththetradetermsyouoffer.Thepricesareacceptable.Therefore,wenowemailyouourpurchaseorder③(订单编号)intheattachedfile.Wewillopen④(信用证种类)inyourfavorassoonaspossiblethrough⑤(开户行),forthetotalvalueof⑥(总价值)asstatedinthisorder.Pleaseinformusoftheshippingdateatleast⑦(提前通知装船天数)inadvanceafteryoureceiveourL/C.Welookforwardtoyourconfirmationoftheacceptanceofourorder.23.接受订单AcceptinganOrderWeconfirmouracceptancetoyourorder①(订单编号)youemailedus②(对方邮件发送时间)for③(订购产品名称).Wewelcomeyouasoneofourcustomers.WearepleasedtosendyouintheattachedfiletheSalesConfirmation④(销售确认书编号)foryoure-signature.Pleasecosignitandreturnittousforourfile.AndpleaseopenyourL/C⑤(开证时间).ShipmentwillbemadeuponourreceiptofyourL/C.Yourcooperationishighlyappreciated.Weassureyouof⑥(我方承诺)andlookforwardtoreceiving⑦(期盼对方继续订购)fromyou.24.拒绝订单DeclininganOrderWeacknowledgereceiptofyourorder①(订单编号)youemailedus②(对方邮件发送时间)for③(订购产品名称),butregrettotellyouthatweareunabletotakeyourorderas④(无法供货原因).⑤(无法供货的原因).Weareindeedsorryforbeingunabletotakeyourorder.Wesincerelyhopethatyouwillunderstandoursituationandkeepbusinessrelationswithusinthefuture.25.下续订单PlacingaRepeatOrderWearepleasedtoinformyouthatthe①(产品名称)weorderedfromyoulasttimeisverysuitableforourmarket.Lastshipmentof②(产品名称)sellswellhere.Aswebelievethereisstillagreatdemandfor③(产品名称)inourmarket,weareplacingwithyouarepeatorder④(续订单编号)intheattachedfilef

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论