首届中方国际中医论坛暨中方县中医医院揭牌仪式致辞_第1页
首届中方国际中医论坛暨中方县中医医院揭牌仪式致辞_第2页
首届中方国际中医论坛暨中方县中医医院揭牌仪式致辞_第3页
首届中方国际中医论坛暨中方县中医医院揭牌仪式致辞_第4页
首届中方国际中医论坛暨中方县中医医院揭牌仪式致辞_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

首届中方国际中医论坛暨中方县中医医院揭牌仪式致辞在首届中方国际中医论坛暨中方县中医医院揭牌仪式上致辞湖南省卫生厅党组成员、省中医药管理局局长SpeechMadebyShaoXiangning,Directorof

thestate

AdministrationofTraditionalChineseMedicineofHunan

Province,ontheOpeningoftheFirstZhongfangInternational

TCMForumandZhongfangCountyTCMHospital现在,有请湖南省卫生厅党组成员、省中医药管理局局长同志讲话,大家欢迎!Now,

pleasewelcomeCommunist

Partymember

of

the

HunanProvincialBureauofHealth,

Director

of

ProvincialChineseMedicineAdministrativeBureau,

Comrade

ShaoXiangning.尊敬的各位领导,各位专家同志们:Respectedleaders,professors,comrades,今天,非常高兴应邀参加中方县中医医院揭牌仪式暨首届中方国际交流会。在此,我仅代表省卫生厅、省中药管理局向中方县中医医院揭牌暨首届中方国际交流会的隆重举行,表示热烈祝贺,并利用这个机会向长期以来关心中医药事业发展的怀化市委市政府、中方县委县政府以及怀化各级卫生、行政部门,表示衷心的感谢。向长期辛勤工作在医疗一线的所有医护人员表示诚挚的问候。Today,Iamverypleasedtobeinvitedtoattendthe

launchingceremony

of

ZhongfangCountyTCMHospital

andtheopeningoftheFirst

ZhongfangInternationalTCMForum.Pleaseallowme,onbehalfoftheProvincialHealthDepartment,and

ProvincialChineseMedicineAdministrativeBureau,toexpressmysincerecongratulationsonthesetwoevents.

Meanwhile,

takingadvantageofthisopportunity,IwanttoexpressmyheartfeltthankstoHuaihuaMunicipalgovernment,ZhongfangCountygovernmentaswellasalllevelsofthehealthsystemandadministrativebranchesinHuaiHuacity,whohavebeenconcernedaboutthedevelopmentofTCMforalongtime.Ialsowanttoexpressmysinceregreetingstoallstaffswhoworkhardinthemedicalfrontline.中医药作为中华民族的伟大创造是我国优秀传统文化的瑰宝,有着几千年的历史,凝聚着中华民族的智慧。党和国家历来高度重视中医药的发展,将发展我国传统医药写入了宪法,制定了行政的法规和一系列政策。特别是近几年,党和国家对中医药的发展,更加重视和支持。中共中央国务院《关于深化医药卫生体制改革的意见》,特别强调要在医改中,充分发挥中医药民族医药的作用。国务院专门出台了《关于扶持和促进关于中医药发展的若干意见》,将其作为医改的第一个配套文件。中医药的立法已经进入了最后的程序,不久将会问世。TraditionalChineseMedicineasagreatcreationoftheChinesenationisatreasureofexcellenttraditionalChineseculture.IthasahistoryofthousandsyearsandisthewisdomcrystallizationoftheChinesenation.OurPartyandCountryhavealwaysattachedgreatimportancetothedevelopmentofTraditionalChinesemedicine,andwrotethedevelopmentofTCMintotheNationalConstitution,alsoenactedtheadministrativeregulationsandaseriesofpolicies.Especiallyinrecentyears,ourpartyandthecountryhavepaidmoreandmoreattentiontoandputmoresupportonthedevelopmentofTCM.

OpinionsonDeepeningReformofMedicineandHealth

madebythe

CPCCentralCommitteeandtheStateCouncil

particularlyemphasizestheroleofthenationalChinesemedicineduringthehealthcarereform.TheStateCouncilissuedaspecialfilecalled

SeveralOpinionsaboutSupportingandPromotingtheDevelopmentofTraditionalChineseMedicine.Itwasthefirstmatchingfileofhealthcarereform.ThelegislativeprogramofTraditionalChineseMedicinehasenteredthefinalstage,itwillcomeoutsoon.我们省也与去年出台了《湖南省加快中医药发展的五年行动计划》,提出了加快中医药发展的一系列重要的举措。“十二五”期间,国家将全力地推进中医药医疗、保健、科研、教育、产业、文化的一体化的发展,将有大批的中医药的项目要实施,将有大量资金投向中医药领域。中医药事业正迎来了一个新的春天。Lastyear,ourprovinceissuedthedocument

TheFive-YearActionPlanaboutHunanProvincetoSpeeduptheDevelopmentofTraditionalChineseMedicine;italsoputforwardaseriesofimportantmeasurestoacceleratethedevelopmentofTraditionalChineseMedicine.Duringthe"TwelfthFive-Year"

period,theCountrywillsparenoeffortstopromotetheintegrationofthedevelopmentofTraditionalChineseMedicineincludinghealthcare,research,education,industry,culture.LargenumberofTraditionalChineseMedicineprojectswillbefulfilled.TherewillbealotofmoneyinvestedinthefieldofTCM.Chinesemedicinecareerisfacinganewspring.中方县作为湖南省最年轻的县。中医团队潜心钻研,弘扬中医传统,先后为来自世界数十个国家的一千多名慢性疑难病患者以及中医爱好者提供了满意的中医诊疗与教学服务。为维护人名群众健康,传承中医药的优秀文化,做出了重要贡献。AlthoughZhongfangCountyastheyoungestcountyinHunanProvince,yourTCMteamhasbeenconcentratingonstudyingandcarryingforwardTCM,andhasprovidedsatisfactoryChinesemedicinetreatmentandteachingservicesformorethanonethousandpatientswithchronicdifficultdiseasesaswellasTCMenthusiastsfromdozensofcountriesintheworld.Ithasmadeimportantcontributionstosafeguardingpeople'shealthandinheritingculturalheritageofTCM.随着中药在世界的快速发展,中医药与国外的交流越来越频繁,中医药的个性化的辩证实施,调制求衡的防治原则,人性化的治疗方法,多样化的干预手段和天然化的用药取向等特点,受到了国际医学界的高度的推崇,更得到了国外越来越多人的喜爱,国际上已经蔚然兴起了一股中医药的热潮。WiththerapiddevelopmentofTCM,TCMexchangesaremoreandmorefrequentintheworld.TheworldmedicalfieldhighlyadmiresthefollowingfeaturesofTCM,suchaspersonalsyndromeidentificationandtreatmentdetermination,balancingprincipleoftreatmentandprevention,human-friendlytherapeuticmethods,multiplewaysofsolution,naturalmedications,etc.MoreandmorepeopletendtoloveTCM.TheTCMupsurgeiscomingintobeinginternationally.中方县举行这次国际中医交流会,为我省中医药的国际交流与合作,搭建了一个很好的平台。相信在这个平台的推动下,中医药确切的疗效和独特的魅力,将会被更多的国外的朋友体验和感知。中医药在走出国门、走向世界的道路上,一定会做的更好。ThisinternationalTCMForumheldinZhongfangCountyisbuildingagoodplatformfortheinternationalexchangeandcooperationofTCMinHunanprovince.Ibelieveunderthesupportofthisplatform,moreforeignfriendswillexperienceandfeeltheexactefficacyandtheuniquecharmofTCM.TheTCMroadtogoabroad,totheworldmustbebetterandsmoother.希望中方县坚持开放、包容的办院理念,注重自身的特点,将中医国际交流会这个平台,办出水平、办出特色、办出影响;也希望中方县中医医院以今天的挂牌为契机,坚持中医的办院方向,注重中医的内涵建设,全力的提升医院的服务水平,更好地为人民群众服务。SincerelyhopethatZhongfangCountyadherestoanopen,inclusivephilosophy,andfocusonitsowncharacteristicstoholdahigh-standard,unique,andinfluentialZhongfangInternationalTCMForum.IalsohopethatZhongfangCountyTCMHospitaltaketoday’sopeningasanopportunity,insistonthedirectionofpureT

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论