《明史·杨鼎传》阅读训练及答案译文_第1页
《明史·杨鼎传》阅读训练及答案译文_第2页
《明史·杨鼎传》阅读训练及答案译文_第3页
全文预览已结束

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

阅读下面的文言文,完成10~14题。杨鼎,字宗器,陕西咸宁人。家贫力学,举乡会试第一。正统四年,殿试第二。授编修。久・・之,简入东阁以修业,居侍从,雅欲以功名见。尝建言修饬戎备、通漕三边二事。同辈诮其迂,鼎益自信。也先将寇京师,诏行监察御史事,募兵兖州。景泰三年进侍讲兼中允。五年超擢户部右侍郎。天顺初转左。陈汝言谮之。帝不听。三・・年冬以陪祀陵寝不谨下狱,赎杖还职。帝尝命中官牛玉谕旨欲取江南折粮银实内帑而以他税物充武臣俸鼎不可马牛鱼乏议征彳f二又以民艰力沮皆报罢。七年,尚书年富有疾,诏鼎掌部事。成化四年,代马昂为户部尚书,而以翁世资为侍郎。六年,鼎疏言:“陕西外患四寇,内患流民。然寇害止边塞,流民则疾在腹心。汉中僻居万山,襟喉川蜀,四方流民数万,急之生变,置之有后忧。请暂设监司一人,专领其事。其愿附籍者听之,不愿者资遣。兼与守臣练士马,修城池,庶可弭他日患。”诏从之,湖广频岁饥,发廪已尽,及是有秋,用鼎言,发库贮银布,易米备灾。淮、徐、临、德四仓,旧积粮百余万石,后饷乏民饥,辄请移用,粟且匮。鼎议上赎罪、中盐、折钞、征逋六事行之。由是诸仓有储蓄。寻加太子少保。鼎居户部,持廉,然性颇拘滞。十五年秋,给事御史劾鼎非经国才。鼎再疏求去。赐敕驰驿归,命有司月给米二石,岁给役四人,终其身。大臣致・仕・有给赐,自鼎始也。卒,赠太子太保,谥庄敏。子时旸,进士,累官侍讲学士。多识典故,有用世才。时敷,举人,庐・墓・被旌,官兵部司务。(节选自《明史》,有删改)10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)( )A.帝尝命中官牛玉谕旨/欲取江南折粮银实/内帑而以他税物充武臣俸/鼎不可/马牛刍乏/议征什二/又以民艰力沮皆报/罢B.帝尝命中官牛玉/谕旨欲取江南折粮银实内帑/而以他税物充武臣俸/鼎不可/马牛刍乏/议征什二/又以民艰力沮/皆报罢C.帝尝命中官牛玉/谕旨欲取江南折粮银实/内帑而以他税物充武臣俸/鼎不可/马牛刍乏/议征什二/又以民艰力沮皆报/罢D.帝尝命中官牛玉谕旨/欲取江南折粮银实内帑/而以他税物充武臣俸/鼎不可/马牛刍乏/议征什二/又以民艰力沮/皆报罢.下列对文中加点词语的相关内容的解说,不正确的一项是(3分)()“会试”又称“春闱”“礼闱”,在明清时期科举分院试、乡试、会试、殿试四级。“户部”为六部之一,在明代掌全国土地、户籍、赋税、军需、俸饷及一切财政事宜。“致仕”即官员交还官职,辞官或正常退休,与“致事”“下车”“乞骸骨”意思类似。“庐墓”,古人在为父母或师长服丧期间为守护坟墓在墓旁造屋,如子贡为孔子守墓。.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)( )A.杨鼎家贫好学,科考成绩优异。他家境贫穷,但发愤学习,在多次考试中都名列前茅,被朝廷授予编修的官职。B.杨鼎多次建言,却受人讥谗。他建议修整武备、疏通、漕运三边,受到同僚的讥讽;任左侍郎时遭到陈汝言的诬陷,但皇帝并未听信。C.杨鼎性格呆板,但为官清廉。他虽性格拘泥,但因代理监察御史到兖州招募士兵,而从侍讲提为右侍郎,又转任左侍郎。D.杨鼎体贴民情,虑事周全。他劝说皇帝爱惜民力,不仅给数万流民选择的权利,还给他们提供物质资助,以安定汉中。.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)(1)久之,简人东阁以修业,居侍从,雅欲以功名见。(4分)(2)兼与守臣练士马,修城池,庶可弭他日患。(4分).从文本中看,作为户部尚书的杨鼎向皇帝提出了哪些切实可行的建议,请简要概括。(3分)参考答案.D("帝尝命中官牛玉”接宾语才句意完整,所以排除B、C、两项。“民艰力沮”为原因,“报罢”是结果,所以排除A.C两项。).C(C项错误,参见教材中《张衡传》:“衡下车,治威严。”“下车”为到任之意。).C(A项正确,出自第一段,概述了杨鼎的学业表现,符合原文意思。B项正确,出自第一段、第二段,概述了杨鼎的行为、影响以及人际关系,表述符合原文意思。C项错误,内容出自第一段、第二段第三段、第四段,“到兖州招募士兵”和“从侍讲提为右侍郎”两者没有直接的因果关系。D项正确,出自第三段,概述杨鼎忠国爱民的品行,分析符合原文事实。).(1)很久以后,(杨鼎)被选拔进入东阁修习课业,居官侍从,很想以功名见称于世。(关键词“简”“雅”“见”各1分,句意通畅1分)(2)并与守臣操练兵马,修整城池,希望可以消除以后的隐患。(关键词“修”“庶”弭”各1分,句意通畅1分).①请设专门官员管理陕西流民,且练兵修城备战;②取国库银布换米备灾;③行六事而充实各地粮仓。(三个方面,每点1分)参考译文杨鼎,字宗器,陕西咸宁人。家贫致力于学业,中乡试、会试第一名。正统四年,殿试第二名。授官编修。很久以后,杨鼎被选拔进入东阁修习课业,居官侍从,很想以功名见称于世。曾建议修整武备、开通漕运三边两件事。同僚讥诮他迂腐,杨鼎更加自信。也先将侵犯北京城,(皇帝)诏令(他)代理监察御史的事务,在兖州招募士兵。景泰三年,升任侍讲兼中允。五年,破格提升为户部右侍郎。天顺初年转任左侍郎。陈汝言诬陷他。皇帝不听信。三年冬,因陪同祭祀皇陵寝庙不恭谨被关进监狱,交纳钱财后免受杖刑责罚并恢复原职。皇帝曾命令宦官牛玉告谕帝旨,想取江南折合粮食得来的银子充实内库,而用其他赋税物品充作武臣的俸禄。杨鼎不同意。马牛缺乏饲料,廷议征税十分之二,(杨鼎)又以民众生活艰难,民力耗尽,都上报停止征收。七年,尚书年富有疾患,诏令杨鼎掌管部内事务。成化四年,(杨鼎)代替马昂为户部尚书,而以翁世资为侍郎。成化六年,杨鼎上疏说:“陕西于外担忧周边敌寇的侵害,于内担心流亡百姓的侵扰。然而敌寇的侵害只是在边塞,流亡百姓则危害在腹心。汉中偏僻,地处万之中,是川蜀的要害之地,四方流亡的百姓几万,操之过急会生出变乱,置之不理又有后患。请求暂时设置监司一人,专管此事。愿意附载于当地户籍的就听凭他们,不愿意(附载)的出资遣送他们回去。并与守臣操练兵马,修整城池,希望可以消除以后的隐患。”皇帝下诏听从他的建议。湖广多次遭受饥荒,(官府)打开官仓发粮,粮食已经发尽,这年秋天收成较好,(皇帝)采纳杨鼎的建议,取出国库贮藏的银和布,换米以备灾害。淮、徐、临、德四座粮仓,以前贮存粮食一百多万石,后来军饷缺乏,民众饥荒,就请求调用这些粮食,粮食将近用完。杨鼎上奏提议交纳钱财免除罪刑、交纳粮食换盐引、把税粮折合为钱钞、征收拖欠赋税等六件事,一并施行。因此各粮仓有了储蓄。不久,加官太子少保。杨鼎居官户部,保持廉洁,然而性格非常拘泥呆滞。十五年秋,给事御史弹劾杨鼎不是治国之才。杨鼎两次上疏请求辞官离去。(皇帝)赐予敕令叫他驾乘驿马回乡,

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论