英语短篇故事合集_第1页
英语短篇故事合集_第2页
英语短篇故事合集_第3页
英语短篇故事合集_第4页
英语短篇故事合集_第5页
已阅读5页,还剩3页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

Word版本,下载可自由编辑英语短篇故事合集

英语短篇故事合集1

Onedaythekingofanimalsaskedacattoseehowhispalacewasbuilt.Afterafewhours,thelittlecatcamebackandsaidtothetiger,“Oh,yourpalaceisverylarge,tallandbeautiful.”Severaldayslaterthetigeraskedapigtoseeit.Hesaid,“Goandseehowmypalaceisbuilt.”Butwhenthepigcameback,hesaidtothetiger,“Mydearking,Ithoughtyourpalaceisbeautiful,butitsuitsyourselfonly.”

Thetigerwasverysurprisedwhenheheardit.“Whyarethecat’sandthepig’sanswersnotthesame?”hesaidtohimself.Hethenaskedacameltogotohavealook.Beforelongthecamelranbackoutofbreathandsaidtothetiger,“Oh,yourpalaceistoosmallforyoutolivein,myking.”

Thekingbecameveryangrywhenheheardwhatthecamelsaid.Hesaidtotheanimalsangrily,“Maybesomebodyofyoutelllies.Threepeoplehavethreeideas.Iwanttokillyou.”Justatthemoment,afoxcameouttostopthetigerfromdoingthat.Heaskedthetigerhimselftogotoseeitbeforekillingthem.

Afterthetigersawthepalacehimself,hethoughtthattheiranswerswereallright.Hesaidtotheanimals,“Toseewithone’sowneyesismoreimportantthanonlytohearothers.”

译文:

眼见为实

一天,百兽让一只小猫去看看他的宫殿建筑得怎么样。几个小时之后,小猫回来了,对大老虎说:“您的宫殿十分大,又高又美丽。”几天后,大老虎又让一只猪去看看。他说:“去看看我的宫殿建筑得如何。”但是,猪回来之后却对大老虎说:“友爱的国王陛下,虽然您的宫殿很美丽,但是它只容得下您自己。”

大老虎听到这些话感到很吃惊。“为什么猫和猪说的话不一样呢?”大老虎自语着。然后他又让一头骆驼去看一看。骆驼很快便气喘吁吁地跑回来了,它对大老虎说:“我的国王,您的宫殿对于您来说,实在是太小了,都没法住。”当大老虎听到骆驼所说的话时,变得十分愤怒。他愤怒地对动物们说:“你们三个人中有人说谎了,三个人有三个意见。我要处死你们。”就在这时,一只狐狸过来阻挡大老虎那样做。他哀求大老虎在杀他们之前,自己亲手去看看。大老虎亲手看完宫殿后,认为他们的答案都是对的。他对动物们说:“眼见为实,耳听为虚。”

英语短篇故事合集2

Thecleverrabbit(聪慧的兔子)

Thewolfandthefoxwanttoeattherabbit,butitwasnteasytocatchhim.

Onedaythewolfsaystothefox,Yougohomeandlieinbed.Illtelltherabbitthatyouaredead.Whenhecomestolookatyou,youcanjumpupandcatchhim.Thatsagoodidea,saysthefox.

Thefoxgoeshomeatonce.Thewolfgoestotherabbitshouseandknockedatthedoor.Whoisit?askstherabbit.Itsthewolf.Icometotellyouthatthefoxisdead.Thenthewolfgoesaway.

Therabbitgoestothefoxshouse.Helookedinthroughthewindowandseesthefoxlyinginbedwithhiseyesclosed.Hethinks,Isthefoxreallydeadorishepretendingtobedead?Ifhesnotdead,hellcatchmewhenIgonearhim.sohesaid,Thewolfsaysthatthefoxisdead.Buthedoesntlooklikeadeadfox.Themouthofadeadfoxisalwaysopen.Whenthefoxhearsthis,hethinks,IllshowhimthatImdead.Soheopenedhismouth.

Therabbitknowsthatthefoxisntdead,andheransawayquickly.

译文:

狼和狐狸想要吃掉兔子,但是这只兔子太难抓到了。

一天,狼对狐狸说:“你回家假装躺在床上。我去告知兔子你已经死了。当他来看你的时候,你就能够跳起来抓住他了。”“真是个好想法!”狐狸说。

于是他立即回到家。狼去兔子的房前敲了敲门,“是谁啊?”兔子问道。“狼,我是来告知你狐狸已经死了。”说完狼就走开了。

兔子去狐狸家看状况。他利用狐狸家的窗户看到闭着眼睛的狐狸躺在床上。他想,狐狸是真的死了,还是在假装呢?假如他没有死,那么我走近他就会被他抓住。于是他说:“狼说狐狸死了。但是他看起来并不像死掉了呀。死去的狐狸通常都是张着嘴的。”狐狸听到这些话就想:我得证实自己是真的死了。于是他张开了嘴巴。

这时兔子知道狐狸并没有死,他就以最快的速度跑开啦。

英语短篇故事合集3

TheFirstSnow(初雪)

Thefirstsnowcame.Howbeautifulitwas,fallingsosilentlyalldaylong,allnightlong,onthemountains,onthemeadows,ontheroofsoftheliving,onthegravesofthedead.Allwhitesavetheriver,thatmarkeditscoursebyawinding(缠,绕)blacklineacrossthelandscape(风景,(山水画));andtheleaflesstrees,thatagainsttheleaden(沉闷的)skynowrevealedmorefullythewonderfulbeautyandintricaciesoftheirbranches.Whatsilence,too,camewiththesnow,andwhatseclusion(隔离)!Everysoundwasmuffled(蒙住,压抑),everynoisechangedtosomethingsoftandmusical.Nomoretramping(踏,践)hoofs(蹄),nomorerattlingwheels.Onlythechimingofsleigh(雪橇)-bells,beatingasswiftandmerrilyastheheartsofchildren.

译文:

初雪飘飘,真美啊!它整日整夜悄悄地飘着,落在山岭上,落在草地上,落在生者的屋顶上,落在死者的坟墓上!在一片白茫茫之中,惟独河流在漂亮的画面上勾勒出一道弯弯曲曲的黑线;还有那光秃秃的树木,衬托着灰蒙蒙的天空,更显得枝丫交叉,姿势万千。初雪飘零时,是多么的安谧,多么的安详!一切的声响都趋寂静,一切噪音都化作严厉的音乐。没有了嗒嗒的马蹄声,也听不见滚滚的车轮声!惟独雪橇的铃铛奏出和睦的乐曲,那明快快乐的节奏像孩子的心在跳跃。

英语短篇故事合集4

WhatAnimalsarethesea?

Thereareallkindsofanimalsinthesea.Look!Theyarecoming.Thisisanoctopus.Theoctopusissprayingink.Thisisashark.Thesharkhassharpteeth.Thisisawhale.Thewhaleshootswaterintotheair.Thisisaseaturtle.Theseaturtlehasahardshell.Thesearestarfishes.Thestarfisheshavefivelegs.Theseareangelfishes.Theangelfisheshavebeautifulcolors.Thisisalobster.Thelobsterhasstrongclaws.Thisisajellyfish.Thejellyfishhasasoftbody.Theyaredifferent.Butallofthemliveinthesea.

翻译:海里有什么动物?

在海洋里有各种各样的动物。看!他们过来了。这时一条章鱼,章鱼在喷墨。这是一条鲨鱼,鲨鱼有锋利的牙齿。这是一只鲸鱼,鲸把水喷射到空中。这时向来海龟,海龟有坚硬的壳。这些是海星,海星有五条腿。这些是扁蛟鱼,扁姣鱼有漂亮的花纹。这是一只龙虾,龙虾有强壮的爪子。这是一个水母,水母有一个松软的身体。他们各不相同,但他们都居住在海洋里。

英语短篇故事合集5

ThehorseofConfucius’schariotescapedtothefarmer’sfieldandatethecropduringtheresttime.Thefarmerkeptthehorseincustody.

TheeloquentZiGongwenttoarguewiththefarmer,butoutofhisexpectation,thefarmerwouldnotlistentohim.

AtthattimeanotherfarmerwhohadjustcometostudyunderConfuciuscameoverandsaidtotheformerfarmer,“Youdon’tcultivatelandbytheeastsea,andIdon’tfarmbythewestsea.Sincewearesoclosetoeachother,itisimpossibletopreventmyhorsefromeatingyourcrop.”

Hearingthis,theformerfarmerbecamedelighted,andsaidtothesecondfarmer,“Whatyousaidisquiteright,makingmuchmoresensethanthepersonpersonbeforeyou!”Sohegavethehorsetohimrightaway.

给孔子驾车的马趁人不注重,在歇息的时候,跑到田里吃了农夫的庄稼,结果被农夫扣住不放.能言善辩的子贡跑去说了一大通,却不料那农夫根本不予理会。有个刚来跟孔子学习的乡下人走来对农夫说:“你不在东海边种地,我也不在西海边耕田,我们相距这么近,我的马怎么可能不吃你的庄稼呢?”

农夫听了这话很开心,英语小故事对他说,“你这话说得好极了,比刚才那人要强得多!”当下将马交给了他。

英语短篇故事合集6

Ihadanotherbaddream,shetoldherfiancé.Itwasaboutyouagain.Youandyourex-girlfriendwerekissing.Iyelledatyoutostopit.Youlookedrightatme,andthenyoulaughedatme!Shelaughed,too.Thenyoubothwentbacktokissing.Itriednottowatch,butwhenIcoveredmyeyes,somethingpulledmyhandsaway.Itriedtoleave,butmyfeetweregluedtotheground.Finally,Iwokeup.Ofcourse,itwasverydifficulttogetbacktosleep.

IhadtodrivehomefromLasVegasthismorning.ItsawonderIdidntcrash50times.Insteadofseeingtrafficinfrontofme,allIsawwasyouandher.Icanttakeanymoredreamslikethis.Weregoingtohavetobreakup.Wecanbefriends,butjustfriends.Thatway,Iwontbejealousanymore,andIwonthavethesebaddreamsanymore.

Whydidntyoucallmeupandtellmeaboutyourdream?heasked.Theysaythatthemoreyoutalkaboutbaddreams,thesooneryoullstophavingthem.

Shedisagreed.Shethoughtthattheonlysolutionwastobreakupandbejustfriends.Shelovedhim,butthesedreamshadbecomesofrequentthatshewasactuallyafraidtogotosleep

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论