实习交流总结(优选3篇)_第1页
实习交流总结(优选3篇)_第2页
实习交流总结(优选3篇)_第3页
实习交流总结(优选3篇)_第4页
实习交流总结(优选3篇)_第5页
已阅读5页,还剩2页未读 继续免费阅读

下载本文档

版权说明:本文档由用户提供并上传,收益归属内容提供方,若内容存在侵权,请进行举报或认领

文档简介

实习交流总结(优选3篇)名目第1篇出境实习沟通报告总结第2篇出境实习沟通总结报告第3篇顶岗实习沟通会总结

【第1篇】出境实习沟通报告总结

xx年11月5号—xx年3月4号,湛江师范学院共有39名同学赴泰国实习,队伍组成:对外汉语专业27人、外语专业8人、小语专业3人、体育专业1人。特别感谢学校和老师给我们供应这样一个珍贵的机会,让我们有机会赴海外实习。从同学身份突然转变为外国实习老师,除了感动也夹杂忐忑,更多的应当是责任。为此,上好每一堂汉语课,才是我们的最该。

以下是我赴泰国实习四个月的汇报总结。

一、实习学校

苏攀府干那苏学校,是赴泰实习项目的接待方学校,也是苏攀府名列前茅的学校。这是一所初高中混合的学校,地处苏攀市区,一切都特别便利。同学人数3000左右,老师人数约为150人,其中中文任教老师有5人。

在这所学校,理科是重点科目,文科基本都为选修科目,为此,中文课自然也在选修课行列中。学校开设中文课的设想颇为惊奇,只在初一、高一、高二、高三开设。初一学完基础部分,高一又重新学基础部分,只是教材不一。选修中文的同学约有800人,初一级多为语音和单词句阶段;高一到高三均有中文基础不错的同学,更有少数同学达到了到中国留学的水平,相当不错。本校开设中文课已有8年历史,中文教学配备等相对完善。教材方面,基本做到同学人手一册;教学方面,有泰方中文老师辅导,相对成熟;成果考核方面,有一套与之相对应的考核制度;对外沟通方面,学校和广西、云南等几所学校均有沟通,曾带不少同学到中国体验等。

但因中文是选修课,所以不少同学并不特别重视。另,同学水平不一,英语水平(包括简洁的听力)也比较有限,为此上课时,我尽可能地用泰语表达,假如用泰语表达有困难就用简笔画、手势及简洁的肢体语言。

二,教学方面

1,教材及帮助教学

学校为同学选择的教材主要有汉办《欢乐汉语》第一册,用于初一级的教学;《体验汉语》其次、三、四册,分别用于高一、高二、高三的教学。虽这两套教材均为泰语版,但《欢乐汉语》课本内容对于初学者来说,难度相对大,加之,教材在编排上不甚完善,并不特别适合教学。《体验汉语》课文难度尤其大,每个单元配备两篇150-500字不等长度的文章,并无泰文解释,全靠老师讲解,同学在理解上难免存在难度。为此,难倒大部分同学,能够把握的同学实在寥寥无几;同时这也是对中文老师的一大挑战,把握泰文程度不娴熟,备课需下苦工,课上讲解也相对吃力。

教学设施相对好,基本每个课室都供应多媒体教具,音响等。为此,在教学中我们多借助多媒体,利用图片、视频等加以帮助。同时,也在适当的机会展现中国文化,如教同学剪纸、包饺子、办板报、进行中文演讲竞赛等等。

2,教学目标

这学期学校给我的任务是,担当初一八、九班,高一九班、高二八班的中文老师,初一级每周每班1节课,高一高二则每周每班4节课。课时不多,但难度相对大,也不那么简洁。

本学期需教授同学四课书的内容量,每课讲授完毕需测试一次,主要以期中、期末考试为主。平常的考核主要以课堂表现、作业上交状况、读书完成状况三大块组成,但这部分多流于形式,执行起来不怎么得力。

主要让同学把握语音、词汇和简洁的对话,听、说为重点,读、写方面也要兼顾,另就是让同学尽可能地了解更多的中国文化。

因一学期要完成4课书的教学,又由于同学基本过了语音关,所以我把重点放在词汇和句子的使用方面。每两周完成一课,复习拓展考核一周,争取让同学更多地使用中文。

3,课堂状况

众所周知,泰国同学以“自由学习”著名,但过分的自由,也就形成了一种负面效果。

泰国同学,尤其是低班级的同学,在课堂上特别活跃,往往一节课下来,我就像是上了一回战场似的。课堂上的活动,同学倒是都能乐观响应,只是把握不好的话,就收不祝但,这个很有利于同学对话练习,相当活跃,对话时也特别乐观。让同学上台表演,更是引得下面欢呼叫声一片,效果很不错。

泰国的上课时间并无课间,每节课长达55分钟。为此,一节课结束,立刻开头另一节课,迟到的现象特别普遍。许多时候都是老师等同学,有些时候,迟到半小时也是很正常的事,为此,不少教学方案是不行能完全根据方案去实行。同学总是不慌不忙,就连上课让做练习也是磨磨蹭蹭,这时候,需要更多的是理解和习惯,急不来。

4,难题及解决方法

(1)语音问题

泰国同学较难区分送气音和擦音,在k和h、q和x、ch和sh、c和s之间,他们经常发两者的混合音,把“次”说成“死”、“可爱”说成“和气”等。在k和h之间,由于泰语也有这两个音,所以我借助泰语中的这两个音标注k和h,同学倒也开头有意识地去留意。

另外,对于泰国同学来说,汉语中的四个声调也不那么简单区分。虽泰语中也有声调,但同学还是难以区分。在订正同学声调时,我分别用不同的手势来指示不同的声调,同学虽懂,但订正的效果并不明显。要是让同学依据汉字写拼音,多消失声调错误的状况。

(2)语序问题

对于语法,那自是不能具体叙述的,一来同学理解困难,二来老师教起来也吃力。他们重点表现为语序常常搞错。“我的妈妈”在泰语中会说成“妈妈的我”,为此,同学在学习中文的过程中会消失语序问题。如“练习很难”会说成“难很练习”等等。

(3)汉字书写问题

汉字与泰国文字相差很大,书写起来比较困难,许多同学都畏难。虽找来汉字flash给同学一笔一划展现,同学写字时,大多像画画,要不就不按规章出牌。基本上一个汉字不是写出来的而是堆砌起来的,无论如何订正,同学还是从下往上开头写,多是受泰文书写规章的影响。

5.教学感受

担当了四个月实习老师,从同学身份转变为老师身份,我体会最深的便就是——责任!

作为一位赴外实习中文老师,的责任就是让同学在自己的课堂上有所收获。每堂课都是我的实战场,课前预备,课后反思,都是必需做的事情。

作为一位老师,老师风貌自是不必说。因泰国对老师的着装要求严格,每天端庄的裙子正装,刚开头颇觉麻烦,但看同事也都那般,自也是不敢怠慢。从前觉得化妆特殊繁琐,后来也就“入乡随俗”,不敢马虎。这让我不再敢随性子,马大哈,该做好的还需要留意。

作为一位老师,走进同学,成为同学的伴侣是一种福气。庆幸自己来到了这座有“微笑国度”美称的泰国,这里的人们都很热忱,同学尤是如此。接触不多时,也自是熟识了起来。课堂上,这群孩子虽调皮,但也给足了支持;课下,更是教我学泰语、玩耍、谈天等,在这,我俨然是一个“大小孩”。

这一次实习的机会,让我学到了不少东西,同时也感觉到自己在教学方面的欠缺。如学问方面的欠缺,阅历的欠缺等,那都是往后该重点提升的部分。

三、生活方面

1、住宿

学校为每一位外教老师在酒店租了单人套间,环境不错,配备也都应有尽有。刚到校,校方更是补贴让我们去添置需用的生活用品等。至于房租水电费等都是校方会打点好的事,我们的任务是好好教同学学习中文了解更多中国文化便可。

2、出行

因地处市区,出行比较便利。泰国人多拥有自己的私家车,我们出行,多乘坐当地的特色车,双条车,出远门游玩则选择van、长途客车等等。

3、生活

购买生活用品等都特别便利,酒店下面有小卖部,酒店对面有seven-eleven,市场也比较近。所以,生活也算满意。

除此之外,到泰虽是作为实习老师,但也需要好好走进当地文化为好。有时候,会选择和外教老师出游;有时候,会自己出行去了解;有时候,也会和当地老师一起出外。每一次旅游,总会有收获!

都说,“要不读书,要不旅行,必有一个在路上。”我是既喜爱旅行,也喜爱看书。这几个月,一个人的房间,宽松的时间,但是让我完成了不少的学习量,自是很欣喜。

最终,想说,这是一段特别值得的旅途。在这,我体验到了初为人师的种种困难和喜悦,和同学们自是打成一片;在这,我多少了解了这座国度的些许人情,更明白需要微笑宽容地活着;在这,我结交了三位异国好友,在和他们的沟通中,不但增长了见识,更提升了自己的口语。这,给了我许多,让我有机会去改进教学方面的不足;让我有时间静下来学习;也让我有资金和机会去游玩。

感谢这一路,携带这一份心情,连续前行的路。

【第2篇】出境实习沟通总结报告

xx年11月5号—xx年3月4号,湛江师范学院共有39名同学赴泰国实习,队伍组成:对外汉语专业27人、外语专业8人、小语专业3人、体育专业1人。特别感谢学校和老师给我们供应这样一个珍贵的机会,让我们有机会赴海外实习。从同学身份突然转变为外国实习老师,除了感动也夹杂忐忑,更多的应当是责任。为此,上好每一堂汉语课,才是我们的最该。

以下是我赴泰国实习四个月的汇报总结。

一、实习学校

苏攀府干那苏学校,是赴泰实习项目的接待方学校,也是苏攀府名列前茅的学校。这是一所初高中混合的学校,地处苏攀市区,一切都特别便利。同学人数3000左右,老师人数约为150人,其中中文任教老师有5人。

在这所学校,理科是重点科目,文科基本都为选修科目,为此,中文课自然也在选修课行列中。学校开设中文课的设想颇为惊奇,只在初一、高一、高二、高三开设。初一学完基础部分,高一又重新学基础部分,只是教材不一。选修中文的同学约有800人,初一级多为语音和单词句阶段;高一到高三均有中文基础不错的同学,更有少数同学达到了到中国留学的水平,相当不错。本校开设中文课已有8年历史,中文教学配备等相对完善。教材方面,基本做到同学人手一册;教学方面,有泰方中文老师辅导,相对成熟;成果考核方面,有一套与之相对应的考核制度;对外沟通方面,学校和广西、云南等几所学校均有沟通,曾带不少同学到中国体验等。

但因中文是选修课,所以不少同学并不特别重视。另,同学水平不一,英语水平(包括简洁的听力)也比较有限,为此上课时,我尽可能地用泰语表达,假如用泰语表达有困难就用简笔画、手势及简洁的肢体语言。

二,教学方面

1,教材及帮助教学

学校为同学选择的教材主要有汉办《欢乐汉语》第一册,用于初一级的教学;《体验汉语》其次、三、四册,分别用于高一、高二、高三的教学。虽这两套教材均为泰语版,但《欢乐汉语》课本内容对于初学者来说,难度相对大,加之,教材在编排上不甚完善,并不特别适合教学。《体验汉语》课文难度尤其大,每个单元配备两篇150-500字不等长度的文章,并无泰文解释,全靠老师讲解,同学在理解上难免存在难度。为此,难倒大部分同学,能够把握的同学实在寥寥无几;同时这也是对中文老师的一大挑战,把握泰文程度不娴熟,备课需下苦工,课上讲解也相对吃力。

教学设施相对好,基本每个课室都供应多媒体教具,音响等。为此,在教学中我们多借助多媒体,利用图片、视频等加以帮助。同时,也在适当的机会展现中国文化,如教同学剪纸、包饺子、办板报、进行中文演讲竞赛等等。

2,教学目标

这学期学校给我的任务是,担当初一八、九班,高一九班、高二八班的中文老师,初一级每周每班1节课,高一高二则每周每班4节课。课时不多,但难度相对大,也不那么简洁。

本学期需教授同学四课书的内容量,每课讲授完毕需测试一次,主要以期中、期末考试为主。平常的考核主要以课堂表现、作业上交状况、读书完成状况三大块组成,但这部分多流于形式,执行起来不怎么得力。

主要让同学把握语音、词汇和简洁的对话,听、说为重点,读、写方面也要兼顾,另就是让同学尽可能地了解更多的中国文化。

因一学期要完成4课书的教学,又由于同学基本过了语音关,所以我把重点放在词汇和句子的使用方面。每两周完成一课,复习拓展考核一周,争取让同学更多地使用中文。

3,课堂状况

众所周知,泰国同学以“自由学习”著名,但过分的自由,也就形成了一种负面效果。

泰国同学,尤其是低班级的同学,在课堂上特别活跃,往往一节课下来,我就像是上了一回战场似的。课堂上的活动,同学倒是都能乐观响应,只是把握不好的话,就收不住。但,这个很有利于同学对话练习,相当活跃,对话时也特别乐观。让同学上台表演,更是引得下面欢呼叫声一片,效果很不错。

泰国的上课时间并无课间,每节课长达55分钟。为此,一节课结束,立刻开头另一节课,迟到的现象特别普遍。许多时候都是老师等同学,有些时候,迟到半小时也是很正常的事,为此,不少教学方案是不行能完全根据方案去实行。同学总是不慌不忙,就连上课让做练习也是磨磨蹭蹭,这时候,需要更多的是理解和习惯,急不来。

4,难题及解决方法

(1)语音问题

泰国同学较难区分送气音和擦音,在k和h、q和x、ch和sh、c和s之间,他们经常发两者的混合音,把“次”说成“死”、“可爱”说成“和气”等。在k和h之间,由于泰语也有这两个音,所以我借助泰语中的这两个音标注k和h,同学倒也开头有意识地去留意。

另外,对于泰国同学来说,汉语中的四个声调也不那么简单区分。虽泰语中也有声调,但同学还是难以区分。在订正同学声调时,我分别用不同的手势来指示不同的声调,同学虽懂,但订正的效果并不明显。要是让同学依据汉字写拼音,多消失声调错误的状况。

(2)语序问题

对于语法,那自是不能具体叙述的,一来同学理解困难,二来老师教起来也吃力。他们重点表现为语序常常搞错。“我的妈妈”在泰语中会说成“妈妈的我”,为此,同学在学习中文的过程中会消失语序问题。如“练习很难”会说成“难很练习”等等。

(3)汉字书写问题

汉字与泰国文字相差很大,书写起来比较困难,许多同学都畏难。虽找来汉字flash给同学一笔一划展现,同学写字时,大多像画画,要不就不按规章出牌。基本上一个汉字不是写出来的而是堆砌起来的,无论如何订正,同学还是从下往上开头写,多是受泰文书写规章的影响。

5.教学感受

担当了四个月实习老师,从同学身份转变为老师身份,我体会最深的便就是——责任!

作为一位赴外实习中文老师,的责任就是让同学在自己的课堂上有所收获。每堂课都是我的实战场,课前预备,课后反思,都是必需做的事情。

作为一位老师,老师风貌自是不必说。因泰国对老师的着装要求严格,每天端庄的裙子正装,刚开头颇觉麻烦,但看同事也都那般,自也是不敢怠慢。从前觉得化妆特殊繁琐,后来也就“入乡随俗”,不敢马虎。这让我不再敢随性子,马大哈,该做好的还需要留意。

作为一位老师,走进同学,成为同学的伴侣是一种福气。庆幸自己来到了这座有“微笑国度”美称的泰国,这里的人们都很热忱,同学尤是如此。接触不多时,也自是熟识了起来。课堂上,这群孩子虽调皮,但也给足了支持;课下,更是教我学泰语、玩耍、谈天等,在这,我俨然是一个“大小孩”。

这一次实习的机会,让我学到了不少东西,同时也感觉到自己在教学方面的欠缺。如学问方面的欠缺,阅历的欠缺等,那都是往后该重点提升的部分。

三、生活方面

1、住宿

学校为每一位外教老师在酒店租了单人套间,环境不错,配备也都应有尽有。刚到校,校方更是补贴让我们去添置需用的生活用品等。至于房租水电费等都是校方会打点好的事,我们的任务是好好教同学学习中文了解更多中国文化便可。

2、出行

因地处市区,出行比较便利。泰国人多拥有自己的私家车,我们出行,多乘坐当地的特色车,双条车,出远门游玩则选择van、长途客车等等。

3、生活

购买生活用品等都特别便利,酒店下面有小卖部,酒店对面有seven-eleven,市场也比较近。所以,生活也算满意。

除此之外,到泰虽是作为实习老师,但也需要好好走进当地文化为好。有时候,会选择和外教老师出游;有时候,会自己出行去了解;有时候,也会和当地老师一起出外。每一次旅游,总会有收获!

都说,“要不读书,要不旅行,必有一个在路上。”我是既喜爱旅行,也喜爱看书。这几个月,一个人的房间,宽松的时间,但是让我完成了不少的学习量,自是很欣喜。

最终,想说,这是一段特别值得的旅途。在这,我体验到了初为人师的种种困难和喜悦,和同学们自是打成一片;在这,我多少了解了这座国度的些许人情,更明白需要微笑宽容地活着;在这,我结交了三位异国好友,在和他们的沟通中,不但增长了见识,更提升了自己的口语。这,给了我许多,让我有机会去

温馨提示

  • 1. 本站所有资源如无特殊说明,都需要本地电脑安装OFFICE2007和PDF阅读器。图纸软件为CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.压缩文件请下载最新的WinRAR软件解压。
  • 2. 本站的文档不包含任何第三方提供的附件图纸等,如果需要附件,请联系上传者。文件的所有权益归上传用户所有。
  • 3. 本站RAR压缩包中若带图纸,网页内容里面会有图纸预览,若没有图纸预览就没有图纸。
  • 4. 未经权益所有人同意不得将文件中的内容挪作商业或盈利用途。
  • 5. 人人文库网仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对用户上传分享的文档内容本身不做任何修改或编辑,并不能对任何下载内容负责。
  • 6. 下载文件中如有侵权或不适当内容,请与我们联系,我们立即纠正。
  • 7. 本站不保证下载资源的准确性、安全性和完整性, 同时也不承担用户因使用这些下载资源对自己和他人造成任何形式的伤害或损失。

评论

0/150

提交评论